Глава 117 — Поцелуй на ночь / Kiss Goodnight, Mr.Ji — Читать онлайн на ранобэ.рф

Глава 117. Я подожду, пока Ты Переспишь со Мной

Ночная рубашка была тонкой, как крыло цикады, и такой крошечной, что Йе Шэнге не знала, сколько плоти она может покрыть.

Ее лицо покраснело, когда она представила себя в нем.

Не … Не слишком ли это?

Она сделала это только вчера вечером. Сможет ли этот человек... взять ее?

Кроме того, если она вот так ляжет на его кровать, согласится ли он? Или он вышвырнет ее в приступе гнева.

Йе Шэнге чувствовала себя немного противоречиво, но также и пристыженно.

Вошла сестра Сю и заметила, что она отстраняется. Поэтому она улыбнулась и сказала:

-Юная мадам, вам  нравится этот комплект ночного белья?

Йе Шэнге почувствовала себя так, словно ее только что ошпарили. Она бросила одежду на кровать и приняла спокойный вид.

- Нет! Цзи Шитингу это тоже не понравится!

- Кто так сказал? Молодому господину понравится все, что наденет молодая госпожа.  

Сестра Сю подмигнула ей.

- Не обязательно…  - Йе Шэнге сухо улыбнулась.

Похоже, заботливость Цзи Шитинга сыграла свою роль прошлой ночью, и слуги, вероятно, подумали, что он очень ценит ее.

-Это правда, я могу сказать, что вы действительно нравитесь Молодому Господину, - сказала сестра Сю с улыбкой. - Когда я работал в поместье семьи Цзи, Молодой Господин был только подростком, и он уже был очень отстранен. Очень трудно видеть, как он проявляет какие-либо эмоции, не говоря уже об улыбке. Даже Старый Мастер не смог вызвать у него улыбки. Но когда Молодой Господин был с вами, он показывал гораздо больше выражений и улыбался гораздо больше.

Больше выражений… Неужели это правда? Не потому ли, что он смотрел на нее с презрением?

И улыбается… Это была явная насмешка.

Йе Шэнге чувствовала, что все слуги на вилле неправильно его поняли. Однако это было недоразумение, которое Цзи Шитинг намеренно допустил.

- Сначала я приму душ, -  застенчиво сказала Йе Шэнге.

- Ладно.  - Сестра Сю указала на ночную рубашку на кровати. - Не забудь надеть это.

Затем она вышла и закрыла за собой дверь.

Йе Шэнге уставилась на красную ночную рубашку на кровати.

Цзи Шитинг вернулся на виллу Цяньфань в девять вечера.

Он все еще говорил по телефону через свой наушник Bluetooth, когда вошел в дверь. Он снял пиджак и протянул его слуге, который прислуживал ему, говоря на беглом английском.

Сестра Сю протянула ему стакан лимонной воды, и он сделал глоток.

Через некоторое время он закончил телефонный разговор и допил лимонную воду.

-Молодой господин, молодая госпожа ждет вас в главной спальне, - сестра Сю взяла пустую чашку и сказала с улыбкой.

У Цзи Шитинга было такое же бесстрастное лицо, но глаза потускнели.

- Вам приготовить ужин?  - спросила сестра Сю.

-Нет необходимости. - Цзи Шитинг расстегнул галстук и направился к лестнице. Его голос был хриплым, вероятно, потому, что он говорил слишком долго.

Этот человек шел не очень быстро, но и не останавливался. К тому времени, как он добрался до второго этажа, он уже расстегнул три верхние пуговицы рубашки.

Сестра Сю наблюдала за ними сзади и улыбалась. Она взмахнула руками, жестом приказывая слугам вернуться в свои комнаты, чтобы отдохнуть на случай, если они услышат что-то, чего не должны были слышать.

Цзи Шитинг толкнул дверь спальни и включил свет.

На большой кровати женщина, спрятавшаяся под одеялом, села и улыбнулась ему.

 - Ты вернулся? Хм… Я ждала, что мы будем спать вместе.

Комментарии