Глава 292 — Перевоплотилась в Лису с Системой / Reincarnated As a Fox With System — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Глава 292. Решимость Тан Ли Сюэ!

Когда Тан Ли Сюэ, Бин И, Ли Цзин и остальные закончили свой интенсивный урок адской тренировки, небо уже потемнело.

Все они, кроме Тан Ли Сюэ, потащились обратно в жилой корпус.

Тан Ли Сюэ сидела в гостиной инструктора Мэй Лан вместе с Яя.

Яя закончила урок с матерью инструктора Мэй Лан раньше, чем Тан Ли Сюэ, и уже около часа ждала Тан Ли Сюэ во дворе инструктора Мэй Лан.

Инструктор Мэй Лан элегантно сидела, скрестив ноги, напротив Тан Ли Сюэ и Яя.

Она потягивала чай из своей чашки и говорила Тан Ли Сюэ: "Мне еще нужно сделать кое-что важное, так что лучше говори сейчас! Что ты хочешь спросить?"

Тан Ли Сюэ на мгновение замешкалась, но потом собралась с силами и спросила: "Инструктор Лан, знаете ли вы какие-нибудь сокровища, которые могут полностью изменить ауру человека и скрыть некоторые его черты, как наш лисий хвост или лисьи уши?"

Инструктор Мэй Лан подняла бровь и несколько мгновений пристально смотрела на Тан Ли Сюэ.

"Ты... планируешь что-то скрыть, не так ли? Что бы ты ни хотела сделать, я должна предупредить тебя. Никогда... никогда... Не создавай больше проблем в Академии Мириад Лисиц!" - Инструктор Мэй Лань сказала строгим тоном, подозрительно прищурив глаза.

На лбу Тан Ли Сюэ выступил холодный пот, и она заикалась: "Что... О чем вы говорите, инструктор Лан?! Конечно... Конечно, я никогда не буду создавать проблемы в Академии Мириад Лисиц! Я просто хочу найти способ скрыть свой лисий хвост и лисьи уши, когда мы будем путешествовать по миру людей".

Инструктор Мэй Лан с усмешкой посмотрела на Тан Ли Сюэ и сказала неторопливым тоном: "Чтобы прикрыть свой лисий хвост и лисьи уши? Что за неубедительное оправдание... А как насчет того проблемного яйца, которое ты взяла в аукционном доме? Наверняка оно уже вылупилось, верно? Дай угадаю... Это яйцо вылупилось, когда ты выполняла задание в мире людей, и теперь ты ищешь способ скрыть все его признаки, чтобы никто не смог распознать его злую ауру и внешний вид. Я права?"

"Проклятье! Как вы можете знать все это?! Инструктор Лан, вы уверены, что вы не экстрасенс или что-то в этом роде?!" - подумала Тан Ли Сюэ, чувствуя себя так, словно получила пощечину от инструктора Мэй Лан, но она все же стиснула зубы.

"Что... О чем вы говорите..." В голове Тан Ли Сюэ произошло короткое замыкание, и она почти проговорила те же слова, но инструктор Мэй Лан тут же прервала ее.

"О, так ты все еще пытаешься отрицать это?! Я уверена, что это яйцо, когда вылупилось, произвело большой переполох. Что если я прикажу нескольким студентам поискать улики в городе Цюаньхай, чтобы..." - сказала инструктор Мэй Лан, с усмешкой глядя на Тан Ли Сюэ.

"ААААА!!! Прекратите! Я сожалею, что солгала вам, мой добросердечный инструктор Лан! Это моя вина! То, что вы говорите, верно?! Так что, пожалуйста, помогите своему ученику в беде хотя бы раз! ... Я не хочу больше просить помощи у Учителя Вэй!" - Тан Ли Сюэ вскрикнула и склонила голову, пока та не ударилась о чайный столик перед ней.

Инструктор Мэй Лан хихикнула над Тан Ли Сюэ и сказала: "Ты не умеешь лгать. Зачем тебе говорить мне бессмысленную ложь?! Просто скажи мне правду с самого начала. Позови своего питомца сейчас. Я хочу увидеть его".

"Инструктор Лан..." - Тан Ли Сюэ кокетливым тоном обратилась к инструктору Мэй Лан.

"Не теряй времени и позови своего питомца сейчас же! Я не Сисси Вэй. Бесполезно так кокетничать передо мной!" суровым тоном сказала инструктор Мэй Лан.

Тан Ли Сюэ слегка прикусила губу в нерешительности.

Она очень боялась, что инструктор Мэй Лан узнает вид маленького Локи.

Точнее, Тан Ли Сюэ очень боялась, если инструктор Мэй Лан решит убить маленького Локи на месте после того, как определит его вид как одного из Четырех Злых Зверей!

"Инструктор Лан... я... извините... я не могу сейчас выполнить ваш приказ! Но вы можете быть уверены! Я обещаю, что буду хорошо заботиться о нем и никогда не позволю ему сделать что-то плохое! Так что... пожалуйста! Доверьтесь мне!" - Тан Ли Сюэ поклялась с серьезным выражением лица, глядя прямо в глаза инструктору Мэй Лан.

Инструктор Мэй Лан тоже смотрела в голубые глаза Тан Ли Сюэ, чтобы судить обо всем по выражению лица Тан Ли Сюэ.

С интеллектом инструктора Мэй Лан, как она могла не понять, что в решительных словах Тан Ли Сюэ что-то не так?!

Сначала инструктор Мэй Лань хотела проверить вид зверя, вылупившегося из этого зловещего яйца...

Если бы существо было чем-то злым или зловещим, то она, скорее всего, силой отобрала бы его у Тан Ли Сюэ и убила в другом месте, где никто не увидит, так как инструктор Мэй Лан боялась, что зловещее существо может ранить или даже убить Тан Ли Сюэ.

Но по поведению Тан Ли Сюэ она заключила, что Тан Ли Сюэ уже знала, насколько зловещим было это существо, и все равно решила его вырастить!

Более того, похоже, что существо было не таким уж и простым! Не только злое или зловещее... но и нечто большее... даже нечто катастрофическое!

Она хотела спросить о многом...

Во многом она сомневалась...

Но инструктор Мэй Лан решила ничего не спрашивать и не говорить, кроме одного: "Ты уверена, что сможете взять на себя всю ответственность за его воспитание? Что ты будешь делать, если это существо сделает что-нибудь безумное, чтобы разрушить нашу Академию Мириад Лисиц?!"

"ДА, я возьму на себя всю ответственность за него! Если оно посмеет сделать что-то подобное... я буду первой, кто убьет его!" - Тан Ли Сюэ ответила без колебаний.

"Хорошо! Надеюсь, ты всегда будешь помнить то, что сейчас сказала". - сказала инструктор Мэй Лань, и на ее красивом лице расцвела довольная улыбка.

Тан Ли Сюэ вздохнула с облегчением...

"К счастью, инструктор Лан все еще недооценивала вид маленького Локи. Интересно, что бы она сделала, если бы узнала, что у маленького Локи хватит сил разрушить не только Академию Мириад Лисиц, но и все бесчисленные миры и царства, включая Божественный Мир..." - Тан Ли Сюэ начала сильно дрожать. Она не смела больше думать о последствиях.

Инструктор Мэй Лань задумалась на несколько мгновений и покачала головой: "У меня нет никакого сокровища с эффектом сокрытия признаков существа...".

Тан Ли Сюэ закрыла глаза и вздохнула в глубоком разочаровании.

Она отважилась спросить об этом инструктора Мэй Лан, но ее усилия оказались напрасными.

Инструктор Мэй Лан усмехнулась, увидев отчаянный взгляд Тан Ли Сюэ, и продолжила: "Но я знаю место, где можно купить сокровище с таким эффектом".

Отчаянное выражение лица Тан Ли Сюэ тут же сменилось взволнованным, и она снова спросила: "Правда? Я... я могу купить его?! Где?! Где я могу его купить?! В мире людей?!"

"Успокойся... Оно все еще в Академии Мириад Лисиц, недалеко отсюда. Ты можешь купить его в Аукционном Доме". - Инструктор Мэй Лан ответила неторопливым тоном, снова потягивая чай из своей чашки.

Веселое выражение лица Тан Ли Сюэ снова стало мрачным, и она спросила: "Э-э-э-э... Аукционный дом? Правда? Но... я сомневаюсь, что они будут продавать такие сокровища... И цена тоже..."

Инструктор Мэй Лан рассмеялась и объяснила: "Это правда, они никогда не продадут сокровище с таким эффектом, потому что такое сокровище может быть использовано любой лисой, чтобы легко проникнуть в человеческое общество. Но сейчас все по-другому".

"По-другому? Что изменилось?" - озадаченно спросила Тан Ли Сюэ.

"Ежегодный аукцион". - коротко ответила инструктор Мэй Лан.

Тан Ли Сюэ все еще сохраняла озадаченное выражение лица. Она совершенно не понимала разницы между ежегодным аукционом и обычным аукционом.

Инструктор Мэй Лан закатила глаза и снова объяснила: "Ты знаешь, чем занималось твое яйцо на аукционе до того, как полностью испортило свой имидж? Они начинают терять доверие своих покупателей. Торговец, не имеющий доверия клиентов, рано или поздно столкнется с банкротством! Вот почему они планируют организовать самый грандиозный ежегодный аукцион через три дня, чтобы восстановить свой престиж. Они, конечно, выставят на аукцион множество драгоценных сокровищ, бесценных трав, чудодейственных плодов и так далее. Я уверена, что они продадут и тот предмет, который тебе нужен". - Инструктор Мэй Лань говорила тоном, полным уверенности.

Тан Ли Сюэ рассеянно кивнула, подумав: "... Надеюсь, цена будет довольно дешевой, иначе я никогда не смогу его купить! Похоже, за эти три дня мне придется изрядно потрудиться, чтобы сделать много талисманов. Надеюсь, я смогу получить достаточно кредитов, продав все талисманы учителю Вэй".

Тан Ли Сюэ попрощалась с инструктором Мэй Лан и привела Яя обратно в жилой дом.

Наевшись до отвала в роскошном ресторане на первом этаже, они вместе вернулись в свою комнату.

Яя уснула почти мгновенно, когда легла на мягкую кровать в спальне, а Тан Ли Сюэ закатала длинные рукава и достала золотую [Ручку для каллиграфии] из системного инвентаря.

Тан Ли Сюэ решила не спать и всю ночь напролет написать как можно больше талисманов.

Расписание Тан Ли Сюэ и Яя на следующие три дня оставалось прежним, и они не заметили, как пролетело время.

Инструктор Мэй Лан сегодня отменила занятия и привела всех своих учеников посмотреть на Большой ежегодный аукцион в Аукционном доме.

Комментарии

Правила