Глава 36
Ленг Жуй ущипнул Ян Го за подбородок и прищурил глаза, говоря с опасной вибрацией в голосе:
— Ян Го - ты не трава, а отрава, яд.
— А ты не боишься, что я отравлю тебя до смерти?
Тонкий палец женщины коснулся того места, где находилось сердце мужчины, и легонько постучал по нему.
— Но я не хочу возвращаться с тобой на виллу. Твой предыдущий поступок заставил меня почувствовать себя очень неловко и очень сильно рассердиться. Это я всегда выбрасывала вещи, и не была той, кого выбрасывали.
— Ты хочешь, чтобы тебя скормили пираниям в море?
В голосе мужчины послышалась угроза, но женщина не обратила на неё никакого внимания.
Ян Го встала и переплела руку Ленг Жуя со своей.
— Сэр финансовый покровитель, поехали. Разве ты не хочешь поддержать меня?Что касается ошибки, которую ты совершил, я сделаю это, когда у меня будет время, чтобы ты почувствовал себя брошенным.
Ян Го прищурилась.
— Не бросай меня. Я очень сильно обижаюсь.
— Ты всю ночь строила козни, разве не ради этого? - слова Ленг Жуя выдали его самого. Он знал, что это был план этой женщины, но заглотил наживку.
Вот почему он сказал, что эта женщина - яд.
— Да, я сделала это нарочно, потому что не люблю, когда меня выбрасывают, как мусор и ненужные вещи.
— Такое чувство просто отвратительно.
— Сэр финансовый покровитель, ты совершил непростительную ошибку. Ты должен подумать о том, как восполнить мне эту боль в сердце.
Система:
[Эта женщина точно сошла с ума. Она очень злая.]
— Если ты меня удовлетворишь, я подумаю, простить тебя или нет.
Ленг Жуй воспринял слова Ян Го как шутку.
Хотя эта женщина была ещё более непостижима, чем он думал.
— Ленг Жуй, почему ты вернулся? - голос Ян Го стал сладким. Она вышла из комнаты, и чарующая аура исчезла без следа.
— Ты боялся, что со мной что-нибудь случится?
— Ленг Жуй, я в твоём сердце?
Пальцы женщины постучали по ладони Ленг Жуя, и это вызвало зудящее чувство, как будто кто-то зудел в его сердце.
Ленг Жуй взглянул на женщину, которая казалась безобидной и ангельской, а затем сказал своему подчиненному:
— Поехали.
…..
На вилле женщина сидела, сложив колени, и смотрела варьете, пока ела свои закуски.
Редким случаем было то, что Ленг Жуй сидел рядом с ней.
С того самого дня, когда Ленг Жуй ничего не делал, его взгляд всегда падал на Ян Го, эту женщину.
Он хотел узнать её как свою ладонь и хотел использовать острый нож, чтобы вскрыть её голову, а затем посмотреть, что там внутри.
Но сейчас он этого не сделает.
— Ленг Жуй, я хочу присоединиться к этой программе.
Ян Го похлопала себя по щеке, и её глаза уставились на фигуру в телевизоре. Она прищурилась и сказала:
— Я хочу быть неожиданным почётным гостём. Тем, что давал им оценку и комментировал их выступления.
Ленг Жуй перевёл взгляд с Ян Го на экран телевизора. На мгновение слова Лу Ци упали ему в глаза.
Кто такая Лу Ци?
Почему девушка рядом с ним заинтересовалась Лу Ци?
Ленг Цзыюэ (обиженно):
— Папа, ты опять забыл. Лу Ци - подружка твоего сына.
Система снова предупредила её:
[Хозяйка, я уже сказал, ты не можешь причинить вред главной героине. Успокойся. Успокойся. Подумай, прежде чем делать это.]
— Разве я сказала, что хочу навредить главной героине?
Система слабо сказала:
[Тогда почему ты хочешь присоединиться к этой программе? Если ты не пойдёшь, Лу Ци будет использовать эту программу, чтобы стать знаменитой.]
— Ты хочешь сказать, что если я уйду, она не станет знаменитой?
Система не осмелилась ответить.
Разве это не так?
.
Камерный театр:
Лу Ци: — Мой муж - Ленг Цзыюэ, богатый молодой Мастер и Босс "Звёздного облака".
Ян Го: — Мой муж - твой тесть.
Лу Ци: — Мой мужчина очень любит меня и всегда слушает.
Яо Го: Я - твоя свекровь.
Лу Ци: — ...