Глава 17.1 — Паладин / Paladin — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Глава 17.1. Перестрелка

Мне потребовалось около пяти минут, чтобы пройти все препятствия со всеми десятью дронами. Понадобилось еще тридцать минут, чтобы убедить моего очень упрямого инструктора белого медведя, что я на самом деле его не обманываю, а действительно закончил эту часть курса на пять часов быстрее, чем предполагали даже самые оптимистичные прогнозы. Разговор пошел бы намного лучше, если бы Аделаида помогла, но она подозрительно молчала, пока я пытался все доказать. Наконец, убедившись в моих способностях, потрясенный медведь, дрожа от негодования, начал объяснение следующей части курса.

- Теперь вы освоили способность контролировать свой разум таким образом, который позволяет вам полностью использовать потенциал Паладина, - произнес он, снова перейдя в режим объяснения. - Теперь вы подходите для заключительного этапа умственной тренировки учебного курса Паладина. На этот раз вы научитесь быстрому мышлению, приходя к наиболее выгодному решению прямо в разгаре боя. В конце концов, не существует единой стратегии контакта с врагом, поэтому для вас, основы фронта сопротивления, важно уметь быстро и решительно реагировать в неожиданных ситуациях.

Он взмахнул огромной лапой, заставив белый цвет пространства симулятора по умолчанию превратиться в разрушенный войной город, освещенный заходящим солнцем. Мы внезапно оказались посреди разорванной взрывчаткой улицы.

- Вы попадете в серию сценариев, которые проверят вашу способность мыслить и действовать на лету. Эти сценарии будут сильно различаться. Вы можете быть один или с товарищами по команде. Возможно, вам придется искать и уничтожать цель или защищать группу гражданских лиц, - уже после этих слов я вздрогнул, но Джек неумолимо продолжал: - Некоторые сценарии могут иметь неожиданный поворот, а некоторые нет. Большинство будут предусматривать врагов, но не все. Вас проверят на способность выживать и выполнять поставленную перед вами задачу. Несколько слов предостережения: не относитесь к этому, как к игре, так как ставки намного выше, и не относитесь к своей жизни как к расходному материалу, потому что смерть может плохо на вас отразиться.

Белый медведь сделал паузу, а затем слегка улыбнулся мне. Ух, выглядит все равно жутко, независимо от того, насколько благие у него намерения.

- Как говорится, конец света не наступит, если вы потерпите неудачу. В конце концов, неудача - лучший инструмент обучения, который у нас есть. Первый сценарий начнется через тридцать секунд. Приготовьтесь.

Джек исчез, и я остался в адском городе с собственным же эхом на расстоянии. Вообще не узнаю это место. Думаю, что оно находится где-то в Америке, но не могу определить точно. Когда я посещал инженерные конференции до падения мира, то побывал во многих городах Северной Америки и Европы. Этот, если брать в расчет, что это был настоящий город, а не созданный с нуля, был мне незнаком. Я огляделся, пытаясь сориентироваться, осознавая, что до начала сценария у меня осталось менее пятнадцати секунд. Ну, я уж точно не хотел оказаться вне укрытия, когда все начнется, поэтому побежал к сгоревшей витрине магазина и присел в углу, ощущая себя немного глупеньким.

Все, что я услышал, так это легкий звоночек перед тем, как сценарий начался. Когда я присел, на моем теле появилась одежда. Сначала боевая форма, затем набор тяжелой брони. Она покрывала все мое тело - усиленные пластины из титанового сплава, спрятанные под кевларом. Доспехи были тяжелыми, но более чем управляемыми. Приличного веса шлем оказался на моей голове. На моем бедре появилась ручная пушка, а тяжелая штурмовая винтовка XC-17 материализовалась на ремне, свисающем с моих плеч. Я поднялся, осматривая свое новое оборудование. Все стандартного выпуска и вполне исправно.

Когда Ассимиляторы прорвались в Западную Европу, Объединенный комитет начальников штабов издал приказ, согласно которому каждый военнослужащий и все министерство обороны, включая офисных работников, исследователей и вспомогательный персонал, должны были пройти базовый курс боевой подготовки. Курс включал в себя обучение меткой стрельбе, тактику отряда и бой в непривычных условиях. Единственными исключениями из этого постановления были те, кто физически или умственно не был способен выполнять задачи. В то время я бесился и стонал по этому поводу без конца, оплакивая эти четыре недели, которые тратил на то, что, как я думал, мне никогда не понадобится.

Я снял винтовку с ремня и взял в руки. XC-17 была тяжелой штурмовой винтовкой. У нее был магазин емкостью в двадцать один бронебойный снаряд, способный прошивать танковую броню, им хватало импульса для пробития брони Ассимиляторов низкого или среднего класса. XC-17 также имела подствольную ракетную установку для больших объектов. Я обезопасил себя, убедившись, что она вполне рабочая. Мои пальцы опустились на ручную пушку, после чего я поднял светло-серый ствол, дуло слегка указывало на землю. Я был вооружен и бронирован. Что, черт возьми, я должен сделать?

Я подождал около минуты возле магазина и решил начать двигаться. Но как только я начал движение, каналы связи в моем шлеме заработали.

- Сэм, где ты, черт возьми, шляешься!? - женский голос прозвучал в моем ухе, более чем раздраженный. - Ты просто встал и исчез!

Я заговорил в микрофон, просто мысленно приказав шлему передать мой голос:

- Похоже, я заблудился, где ты находишься?

- Я не знаю, черт возьми! - раздраженный ответ пришел через мгновение. - У тебя это дерьмо прямо перед глазами, не так ли? Ты не появляешься на наших HUD, так что сам двигайся в нашу сторону. И поторопись, к нашей команде быстро приближается отряд червей.

Я проклял свою тупость, пытаясь сосредоточить свои мысли, чтобы вызвать маленькую карту, расположенную в нижнем левом углу забрала, встроенного в мой шлем. Мой HUD показал группу зеленых точек в нескольких кварталах от моей позиции, сгруппированных в здании. Теперь, когда мой пункт назначения был определен, я начал быстро, но осторожно двигаться к тому, что, как я предполагал, было моим отрядом, осторожно передвигаясь через заваленные мусором улицы и стараясь издавать как можно меньше звуков. Я отчаянно вспоминал свой боевой курс, который ощущался так, будто я прошел его целый век назад, изо всех сил пытаясь припомнить, как на самом деле нужно сражаться в отряде.

Я не беспокоился о том, что может произойти, когда дело дойдет до самой стрельбы. Программное обеспечение Combat Assistance, или CAS (военным действительно нравятся сокращения), включенное в мой шлем, позаботится о многих сложных моментах использования огнестрельного оружия. Шлем обеспечивал мне крестик прицела и подсвечивал цели, а когда я наводил ствол на одну из них, мгновенно поправлял траекторию и рассчитывал баллистику пули. Оружие, связанное с CAS, показывало счетчик боеприпасов на HUD, чтобы пользователь мог сразу увидеть, что нужно перезарядить и сколько магазинов у него осталось. Эти нововведения были бесценны для солдата. К сожалению, они также были дорогостоящими, поэтому многие из спонсируемых правительством ополченцев, которые встали на защиту страны, должны были обходиться без них.

Я следовал по пути, отмеченному на моей карте, следя за любыми Ассимиляторами. На карте появятся даже те, которые будут отмечены беспилотниками-разведчиками или обнаружены системами CAS других отрядов, но на самом деле эта информация может оказаться устаревшей. Размещение слишком большого количества точек на карте было отличным способом убить себя. Честно говоря, я очень сильно полагался на свои "бесполезные" часы, проведенные в шутерах от первого лица. Ну, на самом деле я ни разу не сражался на реальной войне, но список моих обязательств был довольно скуп, а военные технологии сделали поле битвы намного ближе к видео игре, чем когда-либо прежде. Разница состояла лишь в том, что все было гораздо более реалистично, чем в любой игре, и мое сердце билось с бешеной скоростью, пока я двигался вперед, а мозг бесконечно прокручивал наставления Джека. Это была не игра.

На перекрестке я повернул направо, высунув голову из-за угла высокого жилого дома, чтобы быстро осмотреть улицу. Традиционные тепловизоры не обнаруживали Ассимиляторов, поэтому военные были вынуждены вооружать солдат техникой сканирования инопланетян. К счастью для них, сканеры пришельцев были крайне дешевыми, так что это не нанесло сильного удара по экономике армии. Сканеры обнаружили только обломки и потрескивающее пламя. Пустынная улица заставила меня заметить отсутствие людей в городе. Они что, были эвакуированы заранее?

Услышав крик прямо в ухе, я чуть не подпрыгнул от шока.

- Где тебя носит Льюис!? У нас тут черви так и прут, и нам нужен каждый солдат!

- Я уже в пути, - ответил я и начал набирать темп. Я не получил ответа, но все зеленые точки на моей карте все еще были на месте, поэтому я предположил, что она просто не хотела отвечать.

Из-за этих мыслей я с задержкой обнаружил, что на моем экране появилось скопление красных точек примерно в шести кварталах к северу от места, где находился отряд. Они приближались довольно быстро, двигаясь прямо в их сторону. Я ускорился еще больше, переходя на бег, на данный момент я находился в паре кварталов от них, чуть восточнее. Я уже мог видеть их здание, оно было похоже на то, что раньше являлось универмагом. Здание стояло лицевой стороной к пересечению трех дорог, расположенных в форме буквы "Т", смотря прямо на север, откуда и приближались Ассимиляторы. Вероятно, они будут на втором этаже, ожидая, пока инопланетяне окажутся в пределах досягаемости. Я мог бы добраться до них, прежде чем они...

Комментарии

Правила