Логотип ранобэ.рф

Глава 656

От этих слов Мадам Су вздрогнула всем телом, но так и не решилась поднять глаз на Аптекаря Лена. Су Цзянь же был так увечен созерцанием крохотных пилюль, что и вовсе не заметил странного поведения жены.

-Это же… - с придыханием, словно держал в руках святыню, произнес Генерал.

-Лекарственная пилюля продвинутого уровня, сомневаюсь, что Вы видели нечто подобное, - небрежно бросил Аптекарь Лен и, не попрощавшись, потопал на выход.

Однако, как оказалось, от прилипчивого Су Цзяня было далеко не так просто отвязаться: мужчина его торопливо догнал и запричитал:

-Уже так поздно, глубокая ночь, не видно ни зги. Быть может, будет лучше, если Аптекарь Лен переночует в поместье Су, а уже завра утром…

Аптекарь, покосившись на этого чересчур гостеприимного дядьку, насмешливо бросил:

-Слепцу не поможет освещение и тысячи свечей, - и, состроив загадочную моську, скрылся в ночи. Точнее, влез в карету и благополучно вернулся к себе домой.

А Су Цзянь так и остался стоять, искренне недоумевая, что же все-так означают эти слова Аптекаря Лена? Но, сколько бы он ни ломал голову – так и не смог придумать ни одной более-менее правдоподобной версии.

Мужчина вернулся во внутренний двор Цзиньгуя, с радостью отмечая, что после первой же выпитой пилюли с лица сына исчезла та мертвецкая бледность.

-Аптекарь Лен есть Аптекарь Лен, - «глубокомысленно» подметил Генерал Су. – Всего одна пилюля – а уже какой эффект! Вполне возможно, Цзиньгуй скоро очнется.

Однако, далеко не все радовались улучшению состояния Су Цзиньгуя. Мадам Су, заметив порозовевшие щечки сына, яростно сжала кулаки. Вот надо было этому чертову Аптекарю лезть, куда не просят?!

-Мой Господин, уже глубокая ночь. А ведь Вам завтра так рано вставать, идти на утренний суд. Идите-ка Вы спать, а я позабочусь о нашем сыне, - произнесла женщина, усилием воли выдавив из себя улыбку.

У Су Цзяня вышел на редкость переживательный день, он и впрямь очень устал. Еще и эти мерзкие чиновники… Давече семья Су впала в немилость пред Дворцом Нефритового Озера, и все остальные буквально ополчились против него, желая выслужиться перед семьей Ли.

А во всем виновата она, Су Ло. В последнее время его все чаще посещала мысль, не являлась ли девчонка карой небесной за все его прегрешения в этой и прошлых жизнях? Как бы там ни было, из-за неё он точно поседеет раньше срока. А то и полысеет.

-Тогда, оставляю Цзиньгуя на твое попечение. Позаботься о нем как следует, чтобы с ним не случилось ничего дурного, - с горестным вздохом велел Су Цзянь.

-Разве могу я иначе позаботиться о собственном сыне? Ступайте, Мой Господин, Вам необходимо отдохнуть, - мягким распевным голосом увещевала женщина, ненавязчиво подталкивая мужа на выход.

Через некоторое время после ухода Генерала, Мадам Су зевнула и устало потянулась. В комнате было тихо и сумрачно, обстановка явно не способствовала ночному бдению.

Когда у женщины уже начинали слипаться глаза, в комнату через окно едва заметно скользнула тень. С Мадам Су тут же слетела вся сонливость, она резко подскочила и приглушенно воскликнула:

-Зачем ты здесь?

В кругу семьи Ли.

На одной из окраин Имперской столицы располагался пустырь. Вернее, как пустырь – там была построена «скромная» резиденция семейства Дворца Нефритового Озера, а вот вокруг оной в радиусе пяти километров не было ничего и никого. Весь двор особняка был высажен огненно-красными кленами, создавая со стороны впечатление горящего хвоста феникса. Весь двор был выполнен согласно дизайнерскому вкусу и помпезным предпочтениям Феи Нефритового Озера.

Под одним таким огненным деревцем стоял стол, полный всяко-разными изысканными блюдами. Хотя количеством пищи можно было накормить полгорода, в изящных креслицах сидели всего трое: Фея Нефритового Озера, Ли Аотянь и Ли Аоцюн. Они пили вино, смеялись и весело переговаривались:

-Аотянь, да ты голова, по крайней мере, в этот раз ты придумал нечто действительно стоящее. Скоро эта девчонка будет у нас в ногах валяться, - хмыкнул Ли Аоцюн, отсалютовав родственнику бокалом. В его памяти был еще свежи воспоминания о том дне, когда он наведался в поместье Су «вершить правосудие», а вместо ожидаемой бойни ему дал от ворот поворот Наньгун Луюнь. Такого беспардонного вмешательства в его планы он простить никак не мог.

Ли Аотянь в ответ рассмеялся:

-О, Вы мне льстите, дядюшка. Это всего лишь зарвавшаяся девчонка, которая слишком высокого мнения о своей личности. А я всего лишь придумал элементарную схему, как спустить её с небес на землю, да и все.

-В самом деле, какая-то мелкая поганка имеет наглость выступить против семьи Дворца Нефритового Озера – да если мы её просто отпустим с миром, нас же засмеют. Нет, такого мы себе позволить не можем, - хмыкнул Ли Аоцюн, закинув в рот спелую виноградинку.

Комментарии

Правила