Глава 1402 — Охота Демонического короля на свою жену: бунтующая «ни-на-что-не-годная» мисс / The Demonic King Chases His Wife: The Rebellious Good-for-Nothing Miss — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Глава 1402

— На арене может произойти всякое, — немного помолчав, неохотно продолжила Цзы Ян. — Мечи летают там и тут, шальные заклятия… Там погибают. И никто особо не ищет виновных. Вступая в бой, ты отдаёшь свою жизнь на волю богов. Ло Ло, этот бастард действительно силён, быть может, тебе всё же не стоит участвовать?

Выйти из состязаний ещё до старта? Перспектива, несомненно, заманчивая, особенно с учетом того, что Су Ло изначально не горела желанием участвовать. Однако теперь, когда о её намерениях знают по меньшей мере несколько влиятельных семей (а они вряд ли будут держать язык за зубами), отказ от боя будет выглядеть откровенной трусостью. Такой повод для насмешек — просто-таки подарок для всех её злопыхателей. Нет уж, экс-Четвертая Мисс не позволит так порадоваться врагам.

— Бастард, бастард… Как зовут-то его? — поинтересовалась девушка вместо ответа.

— Ли Аочэнь.

— Хм, не слышала о таком.

— Биэчен уже успел «познакомиться» с ним, дабы прощупать его способности. И даже Маленький Мрак не смог одолеть этого противника. Более того, как бы он ни старался, ему не удалось вынудить Ли Аочэня применить что-нибудь из его особых навыков, — вздохнула Цзы Ян. — Биэчен Юин отправился по душу этого бастарда, как только узнал о его существовании. Жаль, конечно, что его в очередной раз отколошматили, но зато он собрал немало ценной информации для нас.

— Биэчен, этот глупый ребёнок… — Су Ло печально покачала головой. Она прекрасно осознавала мотивы друга, и предпочла бы, чтобы он прекратил так рьяно заботиться о ней и обратил наконец-таки внимание на их общую подругу.

— То есть, от состязаний ты отказываться не собираешься? — ещё разок, для ясности, уточнила Цзы Ян — уж она как никто другой знала, что пытаться переубедить упрямую подружайку себе дороже.

— Каким бы крутым не был этот загадочный Ло Аочэнь, вряд ли он превосходит по силе Предка Мо, — легкомысленно хмыкнула экс-Четвертая Мисс.

— Пхах, если ты позволишь Предку Мо выйти на арену, Центральный Дворец точно с ума сойдёт! — такой поступок наверняка будет расценен, как заявление, что Старейшина семьи Мо отныне является марионеткой Су Ло. И, что-то подсказывало Цзы Ян, Центральный Дворец такого неуважения не спустит.

— Будем решать проблемы по мере их поступления, — отмахнулась девушка и мысленно произнесла пару раз имя бастарда: «Ли Аочэнь». Ли Яоюань однозначно не отличался фантазией в выборе имён для своих детей — Ли Аоцюн, Ли Аотянь, Ли Аочэнь… Одна только Ли Яояо несколько выбивается из общего строя.

Интересно, уж не повторит ли мальчишка путь своих братцев? Хотелось бы верить и не нарушать устоявшуюся традицию, хе-хе.

***

Вся столица Восточного Лина стояла на ушах. Там и тут постоянно слышалось: «Рейтинг Бродячих Драконов…», «Битва за власть меж держав…», предстоящее соревнование проходило лишь раз в десять лет и являлось настоящим событием для всех, кто имел хоть какое-то отношение к боевым искусствам. Тем более для принимающей страны, которой на сей раз оказался Восточный Лин. Всюду царили радостное волнение, предвкушение и приятные хлопоты.

И один лишь императорский дворец был непривычно мрачен и тих. Его Величество нервно мерял шагами залу в дворцовом крыле — тронный зал в данный момент был закрыт на ремонт. Перед правителем, припав на одно колено, безмолвно стояли четверо специально обученных воинов в неприметных черных одеждах, — личная тайная охрана Императора.

— От Гроссмейстера Рон Юна до сих пор нет никаких вестей? — от мельтешения Его Величества у мужчин уже рябило в глазах, но вестей, способных успокоить правителя, у них не было. Волнение его было понятно: состязание международного уровня уже на носу, а от главного судьи ни слуху, ни духу — позор и беспредел для организаторов! — А гонцы из Южных Гор уже вернулись?

— Мисс Су не сказала ничего конкретного. Мол, «её учитель вернётся, когда придёт время», — прошелестел один из стражников.

— И это всё? — грозно рыкнул Император Цзинь.

— Также она просила передать… Что, если он всё же не вернется, придётся отложить соревнования. Её Учитель ушел в такое место, куда обычным людям путь закрыт.

Комментарии

Правила