Глава 293 — Обречена быть избитой до смерти / Doomed to be Cannon Fodder — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Глава 293. Бедный муж Сяо Ши (ІІ)

Единственным желанием Сяо Ши было хорошо служить своей хозяйке. Так что, как правило, она была так занята, что не думала о других вещах. Это продолжалось до тех пор, пока А Сун не подарил ей шпильку, прежде чем отправиться с принцем Ли в Спокойный город. Это явно не было связано с её синяком. Это определенно знак незаконных отношений! Сердце Сяо Ши потеряло покой. Удивительно, но её хозяйка сразу догадалась, что в этом виноват А Сун, и сказала, что он относился к ней иначе, чем другие. Сяо Ши не была уверена, как именно "иначе", но точно знала, что её сердце грустило. Она на самом деле молилась, чтобы он благополучно вернулся из Спокойного города. 

Она очень долго ждала возвращения Принца Ли и А Суна. Но в тот момент, когда он увидел её, его лицо покраснело, и он убежал. Сяо Ши была в депрессии. По крайней мере, скажи пару слов перед тем, как убежать. Почему он всегда убегает с красным лицом?

Позже той ночью, когда она и её хозяйка собирались куда-то отправиться, что-то пролетело через её окно и упало ей на ногу. Это не сильно ей навредило, но, безусловно, удивило. Сяо Ши поспешно подняла это и поняла, что это какое-то странное украшение. На следующий день она узнала от принцессы-супруги, что женщины в Спокойном городе носят это украшение вокруг лодыжки. Это означало, что она будет следовать за мужчиной, который его подарил, никогда не покидая.

Сяо Ши топнула ногой. Как А Сун мог подарить мне что-то подобное? Это слишком….

Слишком много значит!? Сяо Ши согласилась со словами принцессы-супруги. Но кто знал, что в жизни Сяо Ши появится элемент ожидания? Ко времени возвращения Принца Ли принцесса-супруга уже рожала. У Сяо Ши не было времени думать ни о чём другом, пока она ждала рождения ребенка. Следующая встреча Сяо Ши и А Суна состоялась в начале весны.

Он по-прежнему очень легко покраснел; настолько, что его глаза блуждали во всех четырех направлениях всякий раз, когда он её видел. Как будто он был готов убежать в любой момент. Тем не менее, Сяо Ши ему улыбнулась. Она была очень рада видеть, что он благополучно вернулся, не потеряв ни руки, ни ноги. По какой-то причине А Суна настолько ошеломила эта улыбка, что он больше не мог нормально стоять. Он напрягся и повернулся, готовый бежать. Иначе, он боялся, что сделает что-то, чего не сможет контролировать.

"Стой, где стоишь!" Сяо Ши была ошеломлена. Почему он снова убегал? По крайней мере, сначала проясни ситуацию!

А Сун мгновенно остановился, но не смел обернуться.

"Вернись. Ты слишком далеко. Ты слышишь, что я говорю?"

"Д-да… я слышу. Независимо от того, насколько тихий твой голос".

"Ну, я всё равно хочу, чтобы ты вернулся. Если ты не вернешься, я уйду. И никогда не увижу тебя снова... Ты ... почему ты вернулся так быстро??" А Сун оказался перед ней в мгновение ока. И почти напугал её до смерти!

"Я... я..."

"Пойди и расскажи о нашей ситуации принцессе-супруге!" Сяо Ши снова вздохнула. Если она не заговорит, они оба, вероятно, навсегда останутся в этом мучительном состоянии.

Удивительно, но A Сун выглядел очень восторженным. Он протянул руку, но затем убрал её назад и опустил голову: "Ммм... Принц Ли уже пообещал обручить тебя со мной. Я... могу остаться в поместье, и тебе... не нужно уходить".

Лицо Сяо Ши покраснело. Он уже сказал об этом Принцу?! Для человека, который так легко краснеет, это целый подвиг. Или он действительно хочет быть со мной, верно?!

"Тогда не забудь нанять сваху".

"Хорошо".

"Тогда я пойду".

"Б-большая сестра Сяoсяoсяoсяoсяo Ши..."

".... какая сестра! Я сказала тебе называть меня так, потому что думала, что ты женщина. Но ты ведь на самом деле мужчина. Мало того, ты старше меня!"

"Мм. Тогда, Сяо Ши, с нетерпением жду того дня, когда ты станешь моей женой". А Сун снова исчез прямо перед её глазами сразу после этого заявления. Сяо Ши чувствовала, что ей суждено выйти замуж за человека, который слишком смахивал на призрака в этой жизни. Что с его способностью исчезать всякий раз, когда он захочет?

Они подождали, пока у принцессы-супруги не закончился традиционный месячный срок после родов. Но прежде чем А Сун увиделся с принцессой-супругой, его хозяин стал императором, а принцесса-супруга - императрицей. Внезапно у них появилась масса дел и другие приоритеты.

Сяо Ши была в порядке, но А Сун начинал чувствовать себя всё хуже. Сяо Ши назначили на руководящую должность во дворце, и её месячная зарплата теперь намного превышала его. Кроме того, мужчинам не разрешалось жить в комнатах императорских наложниц. Поэтому ему пришлось тесниться в комнате, заполненной другими скрытыми охранниками. Теперь, когда положение Сяо Ши стало намного выше, чем раньше, не удивительно, если она выйдет замуж за какого-нибудь несовершеннолетнего чиновника.

Кроме того, А Сун очень давно её не видел. Он скучал по ней. Поэтому, в один прекрасный день, когда Сяо Ши несла чай, А Сун пронёсся мимо и похитил её, забрав за искусственную гору. Это был первый раз, когда он кого-то похитил. Затем он незаметно положил ей в руки красивую повязку на голову и слегка улыбнулся. Она могла выйти замуж за того, кого хотела. Или могла бы продолжать быть дворцовой горничной. Он всегда будет рядом с ней, чтобы охранять и защищать её.

Но Сяо Ши внезапно отстранилась и остановила его: "Ты идиот, дурак, А Сун... Если кто-то нас увидит, нас ждёт суровое наказание".

Скрытый охранник, вступающий в незаконные отношения с дворцовой горничной. Это серьезное преступление!

"Не волнуйся. Если кто-то нас обнаружит, беги. Скажи им, что я заставил тебя". А Сун бросился объясняться. Он беспокоился о том, что его действия негативно отразятся на её положении.

Сяо Ши была тронута. "Императрица сказала, что мы можем пожениться в конце месяца. Если ты купишь дом, мы будем готовы".

"В самом деле? Правда?" А Сун так разволновался, что начал прыгать вверх и вниз. Он прыгнул на вершину искусственной горы, но затем вернулся, потому что почувствовал, что это неуместно. Затем он неловко потер голову.

Сяо Ши была счастлива видеть, что он ведет себя так легкомысленно: "О, у тебя есть деньги?"

"Да. Принц Ли... Я имею в виду, император часто нас вознаграждал. Я накопил четыреста-пятьсот таэлей. Этого достаточно, чтобы купить дом. Ты можешь оставить всё остальное себе и купить, что захочешь".

"Глупый, что ещё мне нужно?" Как горничная, живущая во дворце, она ни в чём не нуждалась. Её тайный запас денег составлял более пятисот таэлей, но она почувствовала себя очень тепло, когда А Сун рассказал ей о своих сбережениях. Казалось, её мужество поднять этот вопрос с императрицей не было напрасным. Хотя она и будет скучать по своей хозяйке после того, как выйдет замуж, она также с нетерпением ждёт жизни в собственном доме.

Так вот, Сяо Ши вышла замуж через полмесяца. Императрица была очень щедра к своим слугам и дала Сяо Ши довольно много приданого.

Но никто не знал, насколько напряженно прошла свадебная ночь Сяо Ши. Оказалось, что А Сун не знал, как снять женскую одежду; особенно свадебное платье. Он потратил почти час, пытаясь это сделать. К тому времени лицо Сяо Ши стало практически зеленым.

"Перестань дрожать. Почему бы мне просто не снять его самой?"

"Нет! Сегодня я должен обхаживать свою жену".

"Ты уверен, что можешь это сделать!?"

"Да. Я уверен!" После этого особого обмена они оба покраснели. Почему казалось, что за этими словами скрыты значения?

В конце концов, одежда соскользнула. На следующий день Сяо Ши поняла, почему её хазяйка всегда ходила, растирая больную спину. Она жаловалась и говорила, что мужчины, владеющие боевыми искусствами, просто волки. В тот день Сяо Ши наконец поняла, что имела в виду её хозяйка. А Сун действительно был волком. И определенно очень способным. Честно говоря, она не должна была говорить ему те слова прошлой ночью.

Видите ли, она вырыла себе такую глубокую яму, что даже не могла пошевелиться, чтобы приготовить завтрак. В конце концов, именно А Сун отправился утром на кухню. Однако, увидев его застенчивую улыбку, когда он посмотрел на неё, Сяо Ши почувствовала, что её жизнь прекрасна.

Комментарии

Правила