Глава 330.1 — Ничтожество из графского семейства / Trash of the Count's Family — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Глава 330.1. Сияние (часть 5)

От её нападения образовался большой кратер.

Обломки земли выстрелили в разные стороны, заставляя людей прикрывать лица руками, чтобы защититься от порывов ветра и камней.

- Жрец-ним?

Однако в этом не было необходимости.

Жрецы в белых одеяниях, внезапно появившиеся перед горожанами, раскрыли руки, чтобы блокировать обломки.

Один из горожан, безучастно застывший с сумкой в руках, встретился взглядом со жрицей, которая обернулась.

Это была женщина средних лет с приятной внешностью.

- Да прибудет с вами свет.

- Ах.

Гражданин нахмурился, услышав слова жрицы. Он видел происходящее за плечом жрицы.

Теперь, когда пыль улеглась, всё было ясно видно.

- Святая Дева-ним.

Женщина, которая являлась будущим Церкви Бога Солнца вместе со Святым Джеком.

Ханна, Святая Дева.

Она была покрыта золотым и чёрным светом, с мечом длинной с копьё в руке.

- Мастер Меча.

Его взгляд устремился к лицу Ханны, а затем к рукам. Оба места были покрыты чёрными венами, похожими на паутину.

"Некромант".

Любой мог сказать, что именно такая внешность была характерной для некроманта.

Но тогда как некромант мог использовать ауру, в которой проявлялся золотой свет?

- Б-Боже мой...

Однако он мог только сделать шаг назад, увидев кое-что ещё.

Аура Ханны потрескивала, как электрический ток, пытаясь поглотить своего врага.

Однако этот человек защищался от её жестокой ауры.

Отступивший гражданин плюхнулся на землю, увидев, кто это был.

- Рука сэра Бернарда о-она...

Рука, покрытая чёрной маной, защищалась от ауры Ханны.

- Хехе.

Смотря на человека перед собой, Ханна не сдерживала смеха.

- Вау, сэр Бернард. Вы не собираетесь воспользоваться своим мечом?

- Святая Дева...

Сэр Бернард не показывал каких-либо эмоций, пока чёрная мана продолжала окружать его руку.

Дружелюбное выражение исчезло с лица старого рыцаря и сменилось холодностью. Его рука сомкнулась на лезвии меча.

- Как интересно. Я знал, что ты цепляешься за Кэйла Хэнитьюза, но...

В этот момент на лице Бернарда появилась ухмылка.

- Я не ожидал, что у Святой Девы будет мёртвая мана...

В этот момент громкий голос эхом разнёсся по площади.

- Поддержите Святую Деву-ним против ублюдка, который отравил её!

В одно мгновение на сэра Бернарда было направлено множество лезвий.

Это Рэкс кричал, что именно Бернард отравил Святую Деву.

Люди в белых одеяниях жрецов тоже начали атаковать.

Вместе с тем, Ханна улыбалась всё шире.

- Поддержать? Кому нужна ваша поддержка?

Грохот её золотой ауры усилился.

Сэр Бернард видел безумие в глазах девушки.

- Я сама убью их всех.

- Чёрт.

Выругавшись, сэр Бернард выпустил из рук меч, отступив назад.

Бах! Бах! Бах!

Удары пришлись на то место, где он стоял мгновением ранее.

Одновременно с этим Мастер Меча Ханна сделала шаг назад.

- Отступи.

Посмотрев на своего старшего брата Джека, она велела ему отступить. Однако Ханна не смогла удержать смешка, увидев, что вместо этого Джек приблизился к ней.

- Должно быть, Кэйл Хэнитьюз что-то подсыпал в воду.

- Ханна.

Ханна, казалось, не слышала брата, слегка разминая голову.

- Используй свои божественные силы, чтобы помогать другим, не задевая меня. Это лучший способ поддержать меня.

Святой Джек улыбнулся. Но это была грустная улыбка.

Его божественные силы были ядом для Ханы. Но не только для неё:

- Я также использую их против врагов. Для них это тоже яд.

Улыбка Ханны стала шире.

Она хорошо знала своего единственного родственника.

Ханна и Джек.

Джек и Ханна.

На самом деле они были очень похожи.

Люди просто не знали об этом.

Рукава Святого Джека затрепетали. Сила Солнца, которая скрывалась в целительных способностях, начала окружать его тело.

Святая Дева Ханна одновременно с этим указала мечом вперёд.

- Теперь все должны были это видеть. Рука сэра Бернарда полна мёртвой маны.

На этот раз тишина заполнила окружение по другой причине.

Всё, что угодно, могло спровоцировать повисшее напряжение.

Но именно эта напряжённая атмосфера заставила площадь на мгновение погрузиться в тишину.

Однако граждане Империи теперь были полны тревоги и страха.

Сэр Бернард, известный как опытный мечник, управлялся с мёртвой маной.

Кроме того, его рука почернела после контакта со Святым Джеком.

"Что происходит?"

Граждане Империи постепенно начали находить ответ даже в своём хаотичном состоянии. Тут уж ничего не поделаешь.

- Хахаха.

Сэр Бернард смеялся.

Рыцари и алхимики Империи окружили его и подняли оружие в сторону Святого Джека. Более того, человек, известный как Мастер колокольни, подошёл к сэру Бернарду и начал кричать.

- Что это за чушь?! Я Мастер колокольни!

Его упрямое лицо исказилось в гневе.

Человек в мантии Мастера колокольни указал на Близнецов Бога Солнца и Рэкса.

- Кто поверит словам преступников вроде вас троих, ответственных за разрушение Церкви Бога Солнца и попытке разрушении дворца?!

На его морщинистом лице проступили вены, как будто он действительно был зол.

- Как вы смеете выдвигать такие ложные обвинения в адрес Меча-Хранителя и Мастера колокольни алхимик...

Хлоп, хлоп.

Чья-то рука похлопала Мастера колокольни по плечу, прерывая.

Старик в мантии повернул голову.

- Достаточно.

Это был сэр Бернард.

- Оглядись.

Слушаясь, старик в мантии Мастера колокольни огляделся.

Он видел, как люди отступали назад, даже смотря ему в глаза, а также солдат, сжимающих своё оружие, даже когда они дрожали в страхе.

Затем он услышал голос Святого Джека.

- Все видели руку сэра Бернарда и мёртвую ману окружающую её. Здесь нет никого, кто бы всё ещё верил вам.

Старик, носивший мантию Мастера колокольни, нахмурился. Его глаза дрожали.

Он чувствовал окружающую атмосферу и мог сказать, что теперь люди больше обращали внимания на слова Святого.

Старик медленно повернул голову и прошептал тихим голосом, который мог слышать только сэр Бернард.

- Мастер...

Он был учеником Бернарда.

Вместо ответа, сэр Бернард улыбнулся и медленно двинулся вперёд.

- Сэр Бернард...

- Капитан-ним.

Рыцарь и алхимики встали перед ним, чтобы остановить, однако он махнул рукой.

- Отойдите.

Он спокойно продолжил идти вперёд. Кто-то ещё шёл к нему навстречу.

Бернард и Ханна.

Они оба шли навстречу друг другу.

Ханна улыбнулась, задавая вопрос:

- Ты собираешься сражаться?

Она видела, как Бернард остановился, когда она сказала это.

Сэр Бернард слегка повернул голову в сторону колокольни алхимиков позади Ханны. Затем обе его руки поднялись.

Чёрная мана начала покрывать их.

Это заставило Ханну насторожиться, и аура покрыла кончик её меча.

В этот момент Бернард вдруг сказал.

- Да, мой господин.

"Что?"

Когда Ханна нахмурилась, Бернард услышал голос в своей голове.

- Я оставлю это на тебя, Бернард.

Это был мягкий, но в то же время усталый голос.

Тысяча лет.

Господин Бернарда был его светом в течение этого долгого периода времени.

Комментарии

Правила