Том 1. Эпилог – Кукловод с Дальнего Востока 2
— Райшин Акабанэ. Шаг вперёд, — прокатился по аудитории громкий голос директора.
Райшин впервые видит его так близко. Вопреки его представлениям директором оказался не дряхлый старичок, а крепкий и крупный мужчина с элегантными усами.
— Я, Эдвард Рузерфорд, принимаю твою кандидатуру на место Мудреца и разрешаю тебе принять участие в Вальпургиевой ночи.
На серебряном подносе ему принесли блестящие перчатки. Вышивка, выполненная золотыми нитями, была красивой. Сшиты перчатки из первоклассного шёлка, придававшего им роскошный блеск. Так как его преобладающая рука была в гипсе, вместо Райшина перчатки приняла Яя.
Понизив голос, директор дружелюбным тоном дал юноше напутствие:
— С этого момента ты официально стал Рукавицей – владельцем перчатки. Служи примером для всех остальных учеников и стань превосходным кукловодом.
На этой ноте простая церемония награждения подошла к концу. Директор ушёл, а вслед за ним и пришедшие на церемонию профессора, оставив Райшина в аудитории.
Выйдя в освещённый коридор, юноша подошёл ко входу и удивился.
Близился закат, а снаружи всё ещё стояла огромная толпа, и вся она состояла из учеников. Судя по всему, они ждали Райшина. Среди них затесались и злобные взгляды, но большая часть учеников глядела на него с одобрением. Многие из них были одеты как Райшин, намеренно накинув на себя свои плащи.
Юноше потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что они восхищаются им.
— К чему такая торжественность?
— Потому что так распорядился директор, — вдруг раздался чей-то голос.
Оглянувшись, он заметил Кимберли, сидящую на одном из стульев вестибюля.
— Ты прямо как плоский червь. Тебя только вчера выписали, а ты уже вот... — женщина саркастично усмехнулась.
Её взгляд скользнул по Райшину: от его плеча до правой руки, к костылю в левой и, наконец, к перебинтованной шее.
— Учитывая, как тебя поколотили, я удивлена, что ты вообще можешь ходить. Похоже, серьёзных ран тебе всё-таки удалось избежать.
— Ну, в этот раз выздоровление займёт чуть больше времени.
— Возраст уже не тот?
— Такое ощущение, будто Вы судите по себе, профессор. Так что насчёт директора?
— Председатель дисциплинарного комитета оказался настоящим виновником, стоявшим за всеми этими событиями. В результате академия погрязла в атмосфере недоверия и подозрений как внутри, так и снаружи. Выставив тебя героем, директор надеется таким образом немного разрядить обстановку.
Если всё так, то директор тот ещё лис.
Кимберли взглянула на перчатки Райшина – а точнее на вышитые на них слова – и ухмыльнулась:
— Они тебе идут. Теперь ты официально известен, как «Второй с конца».
— Кто вообще придумал этот идиотский регистрационный код?
— Разумеется, я.
Райшин тут же замолк.
— Не хмурься ты так. Благодаря моим показаниям и машинному анализу с вас были сняты все подозрения. Разве это не делает тебя моим должником? — продолжила Кимберли со всё той же ухмылкой на лице.
Райшин сжал губы ещё плотнее. Он понял, что теперь, к своему большому разочарованию, находится в долгу у этой странной персоны.
— Иди, зрители ждут. Пора стать трофейной женой... То есть придворным шутом, уважаемый герой.
— Исправляться было ни к чему.
Райшин вздохнул и уже практически ушёл, как вдруг остановился:
— Хотел бы кое-что у Вас спросить, профессор Кимберли.
— Спрашивай.
— Вы ведь принимали у меня экзамен. Вам должно быть лучше всех известно, насколько скудны мои знания. Так почему же Вы не рассмеялись, когда я спросил Вас о том, как мне стать Мудрецом?
— Всё просто. Раньше я тоже плохо училась.
Её слова удивили Райшина. В голосе Кимберли проскальзывала толика сантиментов, которых обычно не бывало:
— У каждого человека свои причины, чтобы учиться. Уверена, ты не исключение. Вот и всё.
Он не знал, что ему ответить, поэтому Райшин отвесил лёгкий поклон и вышел за дверь.
В опустившихся сумерках раздались аплодисменты. Райшин занервничал, что было ему несвойственно. Он привык к тому, что на него смотрят с высока, но никак не к восхищённым взглядам. Вообще, он бы предпочёл, чтобы его осуждали.
Пока он думал, как ему следует делать дальше, хлопки резко прекратились, а море людей разделилось надвое. Не удостаивая столпившихся учеников и взгляда, красивая блондинка с драконом на шапке – Шарл несколько грубо пробиралась к нему через толпу. В то время как все ученики оделись в нарядную одежду, она же была в своей обычной униформе.
Яя насторожилась, держась к Райшину поближе. Шарл повернулась к нему боком и посмотрела сверху вниз:
— Не могу поверить, до чего докатился Вечер Мудреца. Чтобы такой, как ты, стал Рукавицей – скоро, должно быть, наступит конец света, — зло бросила она.
Как только девушка договорила, она начала вести себя странно – лицо покраснело, а взгляд заметался из стороны в сторону. Она несколько секунд переступала с ноги на ногу в нерешительности и затем резко выбросила правую руку в его сторону.
В её ладони находилась маленькая коробочка, перевязанная ленточкой.
— ...Что это?
— Ты дурак? Очевидно же, это подарок в знак благодарности. В связи с произошедшим, нет, точнее если связать все события воедино, то среди них был и момент, когда ты помог мне. Поэтому, с объективной точки зрения, передать тебе что-то вроде этого можно считать просто обычным проявлением вежливости...
Взяв коробочку, юноша развязал ленточку. Открыв её, он достал оттуда серебряный кулон.
— Оберег... Я не чувствую никаких заклятий, но на нём вырезаны руны.
— Это амулет, который сделает твою защиту сильнее. Он отлично подойдёт твоему варварскому стилю боя.
— Возьми его, Райшин. Пока Шарл думала, что тебе подарить, у неё едва голова не разболелась.
— З-з-замолкни, Зигмунд! С завтрашнего дня будешь питаться сухарями! — лицо девушки покраснело до ушей, и она раздражённо скрестила руки на груди. — За этим нет никакого скрытого мотива. Как говорят в Японии, «Отправить CO врагу».
— Если бы Кэнсин это сделал, Сингэн бы помер, ты в курсе? Это ж газовая атака!*
Несмотря на сказанное, подарок был вовсе не плохим. Райшин чувствовал, что ему стоит поблагодарить её, как он, собственно, и поступил. Шарл же, хмыкнув, отвернулась. Затем она снова повернулась к нему с суровым лицом:
— Надеюсь, ты это и сам понимаешь, но при встрече на Вечере Мудреца...
— Мы будем врагами, да?
— Именно. И я, и Зигмунд покажем тебе всё, на что мы способны.
— Постараюсь обойтись с вами помягче.
— Чт... Ты... Как ты можешь говорить такие дурацкие вещи?
— Яя не будет сдерживаться.
В разговор вмешалась Яя с улыбкой на лице, которую Шарл её не увидела.
— Яя не будет сдерживаться, — повторила она. Казалось, для неё это было очень важно.
Тем не менее она была права. Никто не мог позволить себе сдерживаться, а Вечер – это не то мероприятие, где им будут поддаваться. Тем более, когда у них обоих есть цель, которой необходимо достичь любой ценой. Конечно же это касается и всех остальных участников. У всех есть свои мечты и причины сражаться. Ставки высоки, поэтому у них нет иного выбора, кроме как выложиться на полную.
Райшин поднял глаза вверх, посмотрев на стремительно тускнеющее небо.
Уже совсем скоро Вечер Мудреца поднимет свой занавес.