Том 1. Эпилог – Кукловод с Дальнего Востока 2 — Несокрушимая механическая кукла — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Том 1. Эпилог – Кукловод с Дальнего Востока 2

— Райшин Акабанэ. Шаг вперёд, — прокатился по аудитории громкий голос директора.

Райшин впервые видит его так близко. Вопреки его представлениям директором оказался не дряхлый старичок, а крепкий и крупный мужчина с элегантными усами.

— Я, Эдвард Рузерфорд, принимаю твою кандидатуру на место Мудреца и разрешаю тебе принять участие в Вальпургиевой ночи.

На серебряном подносе ему принесли блестящие перчатки. Вышивка, выполненная золотыми нитями, была красивой. Сшиты перчатки из первоклассного шёлка, придававшего им роскошный блеск. Так как его преобладающая рука была в гипсе, вместо Райшина перчатки приняла Яя.

Понизив голос, директор дружелюбным тоном дал юноше напутствие:

— С этого момента ты официально стал Рукавицей – владельцем перчатки. Служи примером для всех остальных учеников и стань превосходным кукловодом.

На этой ноте простая церемония награждения подошла к концу. Директор ушёл, а вслед за ним и пришедшие на церемонию профессора, оставив Райшина в аудитории.

Выйдя в освещённый коридор, юноша подошёл ко входу и удивился.

Близился закат, а снаружи всё ещё стояла огромная толпа, и вся она состояла из учеников. Судя по всему, они ждали Райшина. Среди них затесались и злобные взгляды, но большая часть учеников глядела на него с одобрением. Многие из них были одеты как Райшин, намеренно накинув на себя свои плащи.

Юноше потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что они восхищаются им.

— К чему такая торжественность?

— Потому что так распорядился директор, — вдруг раздался чей-то голос.

Оглянувшись, он заметил Кимберли, сидящую на одном из стульев вестибюля.

— Ты прямо как плоский червь. Тебя только вчера выписали, а ты уже вот... — женщина саркастично усмехнулась.

Её взгляд скользнул по Райшину: от его плеча до правой руки, к костылю в левой и, наконец, к перебинтованной шее.

— Учитывая, как тебя поколотили, я удивлена, что ты вообще можешь ходить. Похоже, серьёзных ран тебе всё-таки удалось избежать.

— Ну, в этот раз выздоровление займёт чуть больше времени.

— Возраст уже не тот?

— Такое ощущение, будто Вы судите по себе, профессор. Так что насчёт директора?

— Председатель дисциплинарного комитета оказался настоящим виновником, стоявшим за всеми этими событиями. В результате академия погрязла в атмосфере недоверия и подозрений как внутри, так и снаружи. Выставив тебя героем, директор надеется таким образом немного разрядить обстановку.

Если всё так, то директор тот ещё лис.

Кимберли взглянула на перчатки Райшина – а точнее на вышитые на них слова – и ухмыльнулась:

— Они тебе идут. Теперь ты официально известен, как «Второй с конца».

— Кто вообще придумал этот идиотский регистрационный код?

— Разумеется, я.

Райшин тут же замолк.

— Не хмурься ты так. Благодаря моим показаниям и машинному анализу с вас были сняты все подозрения. Разве это не делает тебя моим должником? — продолжила Кимберли со всё той же ухмылкой на лице.

Райшин сжал губы ещё плотнее. Он понял, что теперь, к своему большому разочарованию, находится в долгу у этой странной персоны.

— Иди, зрители ждут. Пора стать трофейной женой... То есть придворным шутом, уважаемый герой.

— Исправляться было ни к чему.

Райшин вздохнул и уже практически ушёл, как вдруг остановился:

— Хотел бы кое-что у Вас спросить, профессор Кимберли.

— Спрашивай.

— Вы ведь принимали у меня экзамен. Вам должно быть лучше всех известно, насколько скудны мои знания. Так почему же Вы не рассмеялись, когда я спросил Вас о том, как мне стать Мудрецом?

— Всё просто. Раньше я тоже плохо училась.

Её слова удивили Райшина. В голосе Кимберли проскальзывала толика сантиментов, которых обычно не бывало:

— У каждого человека свои причины, чтобы учиться. Уверена, ты не исключение. Вот и всё.

Он не знал, что ему ответить, поэтому Райшин отвесил лёгкий поклон и вышел за дверь.

В опустившихся сумерках раздались аплодисменты. Райшин занервничал, что было ему несвойственно. Он привык к тому, что на него смотрят с высока, но никак не к восхищённым взглядам. Вообще, он бы предпочёл, чтобы его осуждали.

Пока он думал, как ему следует делать дальше, хлопки резко прекратились, а море людей разделилось надвое. Не удостаивая столпившихся учеников и взгляда, красивая блондинка с драконом на шапке – Шарл несколько грубо пробиралась к нему через толпу. В то время как все ученики оделись в нарядную одежду, она же была в своей обычной униформе.

Яя насторожилась, держась к Райшину поближе. Шарл повернулась к нему боком и посмотрела сверху вниз:

— Не могу поверить, до чего докатился Вечер Мудреца. Чтобы такой, как ты, стал Рукавицей – скоро, должно быть, наступит конец света, — зло бросила она.

Как только девушка договорила, она начала вести себя странно – лицо покраснело, а взгляд заметался из стороны в сторону. Она несколько секунд переступала с ноги на ногу в нерешительности и затем резко выбросила правую руку в его сторону.

В её ладони находилась маленькая коробочка, перевязанная ленточкой.

— ...Что это?

— Ты дурак? Очевидно же, это подарок в знак благодарности. В связи с произошедшим, нет, точнее если связать все события воедино, то среди них был и момент, когда ты помог мне. Поэтому, с объективной точки зрения, передать тебе что-то вроде этого можно считать просто обычным проявлением вежливости...

Взяв коробочку, юноша развязал ленточку. Открыв её, он достал оттуда серебряный кулон.

— Оберег... Я не чувствую никаких заклятий, но на нём вырезаны руны.

— Это амулет, который сделает твою защиту сильнее. Он отлично подойдёт твоему варварскому стилю боя.

— Возьми его, Райшин. Пока Шарл думала, что тебе подарить, у неё едва голова не разболелась.

— З-з-замолкни, Зигмунд! С завтрашнего дня будешь питаться сухарями! — лицо девушки покраснело до ушей, и она раздражённо скрестила руки на груди. — За этим нет никакого скрытого мотива. Как говорят в Японии, «Отправить CO врагу».

— Если бы Кэнсин это сделал, Сингэн бы помер, ты в курсе? Это ж газовая атака!*

announcement Примечание

*Отсылка на противостояние глубоко уважавших друг друга Уэсуги Кэнсина и Такэды Сингэна, где первый отправил второму соль, когда Сингэн испытывал трудности. На японском соль читается как «shio», Шарл же посчитала, что это CO (угарный газ)

Несмотря на сказанное, подарок был вовсе не плохим. Райшин чувствовал, что ему стоит поблагодарить её, как он, собственно, и поступил. Шарл же, хмыкнув, отвернулась. Затем она снова повернулась к нему с суровым лицом:

— Надеюсь, ты это и сам понимаешь, но при встрече на Вечере Мудреца...

— Мы будем врагами, да?

— Именно. И я, и Зигмунд покажем тебе всё, на что мы способны.

— Постараюсь обойтись с вами помягче.

— Чт... Ты... Как ты можешь говорить такие дурацкие вещи?

— Яя не будет сдерживаться.

В разговор вмешалась Яя с улыбкой на лице, которую Шарл её не увидела.

— Яя не будет сдерживаться, — повторила она. Казалось, для неё это было очень важно.

Тем не менее она была права. Никто не мог позволить себе сдерживаться, а Вечер – это не то мероприятие, где им будут поддаваться. Тем более, когда у них обоих есть цель, которой необходимо достичь любой ценой. Конечно же это касается и всех остальных участников. У всех есть свои мечты и причины сражаться. Ставки высоки, поэтому у них нет иного выбора, кроме как выложиться на полную.

Райшин поднял глаза вверх, посмотрев на стремительно тускнеющее небо.

Уже совсем скоро Вечер Мудреца поднимет свой занавес.

Комментарии

Правила