Том 3. Глава 1 — Непутёвый ученик в школе магии / The Irregular At Magic High School — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Том 3. Глава 1

2095 год, середина июля.

В Первой старшей школе при Национальном университете магии закончилась последняя неделя занятий, теперь ученики могли посвятить всю свою энергию подготовке к летнему Турниру девяти школ. Однако он, Тацуя Шиба, совсем выпал из этой школьной атмосферы. Частично потому, что его логическая натура преобладала над эмоциями. Но, с другой стороны, сегодня он пришел в школу главным образом из-за того, что преподаватели вызвали его на встречу по поводу его экзаменационных оценок.

— Тацуя.

— Лео... Почему все здесь?

Сбежав, наконец, из учительской, Тацуя обнаружил, что его ждут одноклассники — Сайдзё Леонхарт, Тиба Эрика и Шибата Мизуки.

Миюки, младшая сестра Тацуи, входила в школьный совет, члены которого сейчас находились в разгаре подготовки к Турниру девяти школ в комнате школьного совета, так что её здесь не было.

Зато, словно чтобы заменить Миюки, присутствовали её одноклассницы Мицуи Хонока и Китаяма Шизуку. На их лицах было написано волнение.

Учительская располагалась на административном этаже, отделенном от тех, где ученики обычно посещали занятия.

Однако это не означало, что ученики не могли ходить здесь.

Все прохожие, и неважно, были это ученики того же года или даже старшеклассники, останавливали взгляд на пятерке, окружившей Тацую.

Что было совершенно естественно.

Они выделялись. Сильно.

Не по какой-либо причине только сегодня, такое происходило постоянно.

Тацую приняли в дисциплинарный комитет даже несмотря на то, что он был учеником второго потока. На неделе вербовки своими многочисленными достижениями он доказал, что выбрали его не случайно, в итоге его слава распространилась по всей школе. Хотя то, что он в одиночку уничтожил террористическую организацию, не было предано огласке, его выдающихся успехов на неделе вербовки оказалось достаточно, чтобы привлечь довольно много внимания одноклассников и даже девушек из старших классов.

Эрика была общепризнанной красавицей.

Мизуки постоянно находилась возле Миюки и Эрики, поэтому в сравнении с ними казалась немного бледноватой. Тем не менее старшеклассники высоко оценивали её элегантную, утонченную красоту.

Лео обладал германской внешностью и качествами превосходного атлета, поэтому, даже несмотря на постоянные насмешки Эрики (или лучше сказать «постоянные с ней споры»), девушки считали его «человеком, достойным упоминания» (самому Лео нравились девушки «чисто японского стиля» — черноволосые и черноглазые).

Хонока и Шизуку, в свою очередь, могли похвастаться исключительными результатами даже среди первогодок первого потока. К тому же обе девушки выглядели очень привлекательно.

Если судить только по внешности, самым заурядным в этой компании выглядел Тацуя.

Хотели они этого или нет, но группа, которая преодолела в общении границы между первым и вторым потоками, конечно, привлекала особое внимание.

Однако, скорее всего потому, что среди этих первогодок не было члена школьного совета и знаменитой красавицы, Миюки, взглядов было значительно меньше, чем обычно.

Впрочем, как бы сильно они ни привлекали внимание, их это не волновало.

Например, этого человека:

— Это мы должны спросить, почему ты здесь?! Зачем тебя вызывали в учительскую?

Услышав вопрос Лео, Тацуя сразу же всё понял.

Похоже, друзья просто беспокоились за него. На секунду у Тацуи мелькнула мысль о том, чтобы отвлечь их внимание вымышленной причиной, но он передумал — они заслужили честность.

— Учителя допросили меня о практической части экзамена.

Услышав это, Лео недовольно прищурился:

— ...«Допросили»? Звучит немного подозрительно. Так о чем они спрашивали?

— Если коротко — они хотели знать, умышленно ли я завалил практический тест.

Первой возмутилась Эрика:

— Какого черта? Тацуя-кун, ведь тебе это совершенно невыгодно! Только идиоты будут спрашивать о таком.

Эрика не ошиблась, сказав это, так что Тацуя мог лишь криво улыбнуться в ответ. Если бы кто-то обманным путем увеличил баллы, была бы совсем другая история, но нет никакого смысла умышленно получать низкую оценку. Это подозрение выглядело смешно, как и заметила Эрика.

— Впрочем, я могу понять, почему учителя так подумали.

— Как?

Тихие слова Шизуку озадачили Мизуки.

— Оценки Тацуи-куна слишком поразительны.

Тацуя не загордился из-за ответа Хоноки, но чрезмерная скромность тоже могла вызвать негативную реакцию. Не в состоянии решить, что сказать, Тацуя мог лишь снова криво улыбнуться.

В Первой школе заключительные магические экзамены состояли из теории, проверяемой тестом, и практики.

Но вот языки, математику, естественные науки, социологию и другие немагические предметы, напротив, оценивали через ежедневные домашние задания. Учебное заведение стремилось к высокому качеству обучения волшебников, так что с точки зрения школы иметь учеников, которые уделяют слишком много внимания немагическим предметам, было излишне (Тацуя и компания проводили грань между волшебниками и ремесленниками магии лишь потому, что обучение естественно разделялось на два направления; как правило, общество относило ремесленников магии к той же категории, что и волшебников, но не называло «ремесленниками магии» исследователей магии, которые не могли пользоваться магией).

Что касается теории магии, к обязательным предметам относились основы обучения магии и теория магии на тесте; два дополнительных предмета можно было выбрать из магической геометрии, магических языков, магической ботаники и магической архитектуры; также один нужно было выбрать из истории магии или теории магических систем, — в общей сложности пять предметов.

Практические магические навыки оценивались через способность вызова (скорость конструирования магии), допуск магии (масштаб последовательности магии), уровень вмешательства (силу перезаписи Эйдоса), а также через общую магическую силу через соединение этих трех умений, в итоге было четыре оценки.

Имена и рейтинги учеников с превосходными оценками публиковались на сайте школы.

Результаты первогодок уже были объявлены.

Распределение первых мест по сумме баллов за практику и теорию оказалось закономерным.

Первое место: Шиба Миюки.

Второе место: Мицуи Хонока.

Третье место: Китаяма Шизуку, отставшая лишь на несколько баллов.

Все три первых места принадлежали классу А, и только на четвертом был ученик по фамилии «Томицука» из класса B. Кроме того, на девятом месте также оказалась знакомая фамилия — Морисаки. Все первые двадцать мест были заняты учениками первого потока.

При взгляде на результаты практических тестов итог сохранялся. Хотя немного менялся порядок, первые двадцать мест по-прежнему были за учениками первого потока.

Собственно говоря, на первом месте была Миюки, на втором — Шизуку, третьем — Морисаки, на четвертом — Хонока. Общая оценка показала, что класс А доминировал в практической части экзаменов до такой степени, что это вызвало у учителей значительную головную боль (распределение оценок по классам от A до D должно было быть равномерным, и такие показатели явно свидетельствовали о том, что класс А усвоил материал первого семестра гораздо лучше остальных).

Но если смотреть только на результаты тестов по теории магии, появлялась совершенно иная, поразительная картина.

Первое место: Класс Е, Шиба Тацуя.

Второе место: Класс А, Шиба Миюки.

Третье место: Класс Е, Йошида Микихико.

Хонока была на четвертом, Шизуку на десятом, Мизуки на семнадцатом, Эрика на двадцатом, в то время как Лео и Морисаки не попали в рейтинг.

При распределении учеников на первый и второй потоки разница в практических навыках играла большую роль. Однако по общему мнению ученики с плохими практическими навыками должны были так же плохо схватывать и теорию. Потому что из-за всех сложностей теорию было трудно понять, не применяя её собственноручно на практике.

Но, несмотря на это, двое из первой тройки были со второго потока.

Это само по себе было небывалым явлением, однако достижение Тацуи было ещё невероятнее. В теоретической части экзаменов его средняя оценка (не общая) превысила второй результат на десятки баллов и оставила его единственным, бесспорным владельцем первого места.

— Даже если теория и практика — две разные вещи, всё равно должен быть предел.

— Но я не верю, что Тацуя-кун подделал оценку, — Мизуки недовольным тоном возразила Шизуку после того, как та объективно высказала своё мнение.

— Конечно, Шизуку это знает.

— Но учителя не похожи на нас, поскольку мы знаем, что за человек Тацуя-кун.

Хонока и Эрика постарались сгладить общее настроение.

— Верно, они знают нас лишь по другую сторону экрана терминала...

Как Лео и сказал, это был главный недостаток современного образования. Но даже если бы современные учителя лично пришли в класс, подобно педагогам прошлого века, не было гарантии, что они смогут полностью понять учеников.

Для решения этой проблемы школа создала ящики для выражения мнений, чтобы заменить систему консультаций прошлого века.

— ...А если спросить Харуку-тян?

Консультанты занимались проблемами недовольства учеников школой или другими происшествиями на её территории. И каким бы подходящим обращение «Харука-тян» ни было, само по себе предложение было достойным; но Тацуя резко качнул головой:

— Я говорил с Оно-сэнсэй вчера. На самом деле она предупредила меня обо всех основных вопросах, которые задавались сегодня.

— Какая беспринципная учительница.

— Не говори так. В любом случае новые консультанты мало что могут, — на этот раз настала очередь Тацуи мягко улыбнуться и успокоить раздраженную Эрику.

— ...Тацуя-кун, ты намного жестче меня, да?

Как и догадывалась Эрика, слова Тацуи были значительно более конфронтационными.

— Э? — Лео издал странный звук в ответ на реплику Эрики.

— ...Что? — спросила Эрика, покосившись на него.

— Эта девушка на самом деле может сказать что-то серьезное, — тихо пробормотал он себе под нос, широко раскрыв глаза.

— Молчать! — Эрика ударила его свернутым блокнотом.

Как ни странно, даже в эпоху, когда преобладала цифровая информация, блокноты использовались по-прежнему широко. Особенно в магических школах, ведь во время обучения магическим языкам написание текста — само по себе важное действие. Поскольку учителя на магической геометрии в основном использовали изображения и диаграммы, пользоваться блокнотами для зарисовки схем было намного проще, чем терминалами, так что ученики старших школ магии носили с собой блокноты чаще, чем ученики обычных школ. Тем не менее точная причина, по которой Эрика брала с собой блокнот и вне класса, оставалась загадкой.

— Ой... — Лео не смог увернуться от удара блокнотом и присел, схватившись от боли за голову. Не похоже, что он просто стоял в ожидании удара и не пытался сопротивляться, но сейчас скорость удара Эрики значительно превышала скорость уклонения Лео, так что, каждый раз когда он сам решал вмешаться, он сам и получал удар.

— ...Ты, поклонница насилия, моя голова не барабан! — попытался серьезно протестовать Лео, но Эрика полностью пропустила его слова мимо ушей.

Наверное потому, что последние три месяца эта сцена повторялась бесчисленное множество раз, Мизуки лишь беспомощно улыбнулась и на этом остановилась, не паникуя, как вначале. Также она улыбнулась, чтобы вернуться к первоначальной теме разговора, избегая любой возможности продолжения конфликта.

— Тацуя-кун, вы с учителями разрешили это недоразумение?

— Ну да, отчасти.

— Отчасти? — кратко спросила Мизуки, Тацуя с неохотой добавил:

— Учителя поняли, что я не намеренно занизил баллы, но всё равно посоветовали мне перевестись.

— Перевестись?

— Почему? Зачем? — одновременно воскликнули Мизуки и Хонока, у всех побледнели лица.

— Среди девяти школ именно Четвертая знаменита своей специализацией в исследовании магии, так что учителя предложили мне перевестись туда. Конечно, я отказался.

Двое вздохнули с облегчением, тогда как двое других смотрели с яростью.

Первыми двумя были Мизуки и Хонока, вторыми — Лео и Эрика.

У последней участницы разговора было нечитаемое бесстрастное лицо.

— ...То есть, если кто-то не превосходен в практике, то он должен присоединиться к школе, которая не акцентирует внимание на практических навыках, но это ведь противоречит самому принципу школы?! Я ещё могу понять, если кто-то с плохими оценками не может держаться на уровне класса, но к Тацуе это точно не относится.

— Скорее всего, он просто бельмо на глазу. Наверное, Тацуя-кун знает о магии больше, чем сами учителя.

— Расслабьтесь, вы двое, — если всё так оставить, то Лео и Эрика будут лишь подпитывать ярость друг друга, поэтому Тацуя решил умерить их пыл, — как и сказал Лео, даже едва проходящий — проходит, так что причин для перевода нет. Вполне возможно, что учителя хотели как лучше для меня. Впрочем, даже если и так, в них не было сочувствия, они лишь защищали себя.

Мягкий тон Тацуи не скрывал его кислой оценки, так что Лео и Эрика успокоились. Именно к такому эффекту он и стремился, и хотя метод можно было назвать коварным, но, увы, итог оказался не самым идеальным.

— По-моему, мнение учителей не было ошибочным, — пока все не были уверены, что сказать дальше, Шизуку заговорила в необычной манере, не поддерживая и не критикуя. Судя по тому, что её слова ослабили напряжение, вызванное насмешливыми словами Тацуи, общее воздействие, скорее, относилось к поддержке. — Четвертая школа не принижает роль практических навыков, но по сравнению с боевой магией, что используется на Турнире девяти школ, их больше интересует дальнейшее усложнение техник, разработка комплексных, лучших методов.

— Неужели? Шизуку-тян, ты довольно много об этом знаешь.

— Просто в Четвертой школе учится мой двоюродный брат.

Услышав, что Шизуку ответила на вопрос Мизуки, Хонока и остальные кивнули и сказали: «Вот оно что». Ученик Четвертой школы был надежным источником информации.

Согласившись с её словами, они также выразили своё значительное недоверие к учителю, который вызвал Тацую.

Однако они не сосредоточили внимание на незнакомце (учителе), которого сейчас не было рядом.

— Кстати, ведь уже скоро Турнир девяти школ?

Скорее всего, Лео вспомнил сказанное ранее Шизуку, на что Тацуя кивнул и ответил:

— Миюки уже жаловалась. К турниру нужно подготовить много всего, включая автомобили, инструменты и форму.

— Миюки-тян ведь еще и участвовать будет? Звучит жестоко, — Мизуки не была слишком вежливой, но она искренне беспокоилась за Миюки.

— Тем не менее Миюки должна суметь пройти через соревнования новичков, поэтому подготовка должна быть более интенсивной, — слова Эрики одновременно поддерживали и опровергали предыдущее утверждение.

— Не будь слишком самонадеянной. В Третью школу в этом году поступил потомок семьи Итидзё, — возражение Шизуку попало немного мимо цели. Официальные состязания и соревнования новичков на Турнире девяти школ были разделены по половому признаку, поэтому Миюки никак не могла оказаться соперницей молодого мастера из семьи Итидзё.

Тем не менее никто не стал возражать.

— Правда?..

— Говоришь, Итидзё? Итидзё из Десяти главных кланов?

По искреннему изумлению Эрики и Лео было видно, что они впервые узнали о своем ровеснике из Десяти главных кланов. Мизуки не выглядела слишком удивленной, наверное, она что-то знала о «потомке семьи Итидзё».

— Он может стать трудным противником. Кстати, Шизуку, ты и впрямь много знаешь.

— Шизуку яростный фанат «Кода монолита» — она каждый год смотрит Турнир девяти школ, так ведь? — Хонока, знавшая подругу так же хорошо, как и себя, ответила на вопрос Эрики.

— ...Хм, да, — слегка смущённо кивнула обычно бесстрастная Шизуку, когда услышала, как за неё ответила Хонока. Хонока была обязана Тацуе, так что вполне понятно, что она им интересовалась. Однако Шизуку была другой; она знала Тацую лишь из-за того, что лучшая подруга, Хонока, им заинтересовалась, а также из-за того, что он был старшим братом Миюки. Изначально Шизуку лишь иногда вставляла замечания со стороны, но постепенно уменьшила настороженность и стала вести себя открыто.

— Сейчас, когда вы об этом упомянули, помимо внутренних японских и международных соревнований университетов, «Код монолита» можно увидеть лишь на Турнире девяти школ.

Стоя прямо по диагонали от смущённой Шизуку, Тацуя кивнул в ответ на слова Хоноки; выражение его лица говорило, что он понял, что та хотела сказать.

Турнир девяти школ проводится между школами при магических университетах. Другими словами, это был внутренний турнир, который открыли для всеобщего обозрения. Турнир девяти школ стал одним из немногих событий, выставлявших магические соревнования в качестве развлечения.

Каждый год в общей сложности 1200 учеников зачислялись в девять школ магии.

Для сравнения, каждый год было от 1200 до 1500 молодых парней и девушек в возрасте пятнадцати лет, которые обладали достаточным магическим талантом для поступления.

Другими словами, если молодые люди с проявившимся талантом к магии захотят стать волшебниками или ремесленниками магии, почти каждый из них поступит в одну из девяти школ магии.

Так что магические соревнования на уровне старших школ, кроме кэндзюцу, боевых искусств и некоторых других, были полностью монополизированы девятью школами магии.

Турнир девяти школ стал одним из немногих крупных событий, пропагандирующих идею магических соревнований в обществе для улучшения понимания и притока инвестиций, а также дальнейшего признания магии.

— Похоже, в этом году нашим главным противником будет Третья школа, да?

— Наверное.

Зная, что Шизуку хорошо разбирается в этом, Эрика прямо спросила её. В ответ Шизуку просто радостно кивнула.

— И в этом году ты не зритель, а одна из участниц, верно?

Среди первогодок Шизуку была на втором месте по практическим навыкам, так что даже если официальный список участников ещё не опубликовали, Шизуку, как и Миюки, гарантированно попадала в него.

— Да... — тихо кивнула Шизуку, когда услышала вопрос Мизуки, её лицо засветилось от воодушевления.

◊ ◊ ◊ После завершения экзаменов Тацуя проводил в штаб-квартире дисциплинарного комитета вторую половину каждого дня.

Сразу после летних каникул будут проведены выборы Президента школьного совета.

После того, как будет выбран новый Президент, будет выбран и новый дисциплинарный комитет, вместе с соответствующим новым Главой.

По традиции... или, скорее, по вредной привычке, между главами комитета никогда не было плавного перехода. Чаще всего неорганизованные записи деятельности комитета и текущие его члены просто сбрасывались на нового Главу.

Тем не менее когда Мари заняла пост Главы во время своего первого года, с передачей полномочий следующему году не было проблем. Однако ученики второго года в её дисциплинарном комитете не имели достаточно опыта, так что Мари желала свести к минимуму беспорядок при передаче власти следующему Главе.

...Что касается всей документации, необходимой для передачи полномочий, Мари сбросила эту ответственность на Тацую.

— Я начинаю считать себя слишком добрым...

— Разве быть добрым — плохо? Я нахожу твой двойственный характер весьма интересным.

— ...

Эти слова были настолько уместны, что Тацуя не смог ничем ответить.

— Однако на этот раз я очень признательна твоей хорошей стороне, без твоей помощи мы бы лишь повторили прошлые катастрофы.

Этим Мари хотела его утешить — наверное, она чувствовала себя немного виноватой, видя, как Тацуя тихо и кропотливо работает.

Однако у Тацуи не было раздвоения личности, и он не просто помогал организовывать материал. Он был единственным, кто занимался этим.

Её слова вообще не дали никакого утешительного эффекта.

— И всё же, не слишком ли рано ты начала подготовку к передаче полномочий? — задал острый вопрос Тацуя, не отрывая рук от работы.

Все документы он подготовит за неделю.

Если дальше не понадобится вводить дополнительные данные, это создаст запас в два месяца.

К тому же нет гарантии, что за это время не произойдут крупные события или происшествия.

Это не те данные, которые следует создать как можно быстрее.

— Как только мы начнем подготовку к Турниру девяти школ, у нас не будет времени, чтобы закончить документы. Нам ещё нужно сделать горы работы, от утверждения списка участников, тренировок, настройки оборудования, сбора и анализа данных, до разработки стратегий.

Всё это не имело никакого отношения к Тацуе.

— ...Когда будет проходить Турнир девяти школ?

Было бы неловко закончить разговор на этом, поэтому Тацуя задал простой вопрос и направил всё внимание обратно на организацию данных.

— Десять дней, с третьего по двенадцатое августа.

— Довольно долго.

— Хм? Ты никогда не видел Турнир?

— Нет, на летних каникулах я всегда был занят разными поручениями.

Ответ Тацуи ошеломил Мари:

— Но Маюми говорила, что твоя младшая сестра смотрит Турнир каждый год с таким вниманием, что помнит, в каких соревнованиях мы участвовали...

Тацуя чуть не расхохотался:

— Мы не приклеены друг к другу 365 дней в году... Иногда мы двигаемся отдельно.

— Э?.. Ах да, верно. Просто когда мы видим вас обоих, нам кажется, что вы всегда вместе.

— Кстати, в школе мы обычно занимаемся своими собственными делами, — объективно указал Тацуя.

Хотя выражение лица Мари говорило, что она его не поняла, она все же согласилась с ним.

— Если это так, неудивительно, что ты совершенно потерялся, когда я заговорила о подготовке к Турниру девяти школ.

— Да, если честно, я даже не знаю, какие будут соревнования. Я знаю лишь о «Коде монолита» и «Иллюзорных звездах».

Хотя он и занимался одновременно разговором и созданием файлов данных, это лишь повышало его квалификацию. И для Мари, которая сейчас бездельничала (точнее, она ничего не хотела делать), это был хороший способ скоротать время, так что Тацуя был разговорчивей обычного.

— Просто эти два самые знаменитые... — Мари склонила голову, будто не зная с чего начать. Затем поднесла кулак ко рту, будто собиралась кашлянуть (но на самом деле не кашлянула), — Турнир девяти школ делает акцент на соревнованиях по спортивной магии, которые требуют больше магической силы.

— Это я знаю, — ответил Тацуя, не отрываясь от работы.

— В прошлом они меняли виды соревнований на каждом Турнире, но в последние годы можно наблюдать одни и те же: «Код монолита», «Иллюзорные звезды», «Разрушение ледяных столпов», «Скоростную стрельбу», «Отражение множества мячей» и «Боевой сёрфинг» — всего шесть соревнований. Кэндзюцу, китайское магическое боевое искусство и остальные соревнования, связанные с боем, а также спортивные соревнования вроде гимнастики или баскетбола проводятся на других турнирах.

— Но «Отражение множества мячей» и «Боевой сёрфинг» сильно зависят от физических способностей?

— Да. Волшебники всего лишь люди, так что нет оснований недооценивать физические возможности. Даже в дуэлях между волшебниками были случаи, когда побеждал человек с превосходящей физической силой. Я уверена, на этом нет нужды подробно останавливаться.

— Верно, — Тацуя это очень хорошо понимал, поэтому искренне согласился с Мари.

— Из шести соревнований командным является лишь «Код монолита», все остальные — индивидуальные.

— Разве в «Отражении множества мячей» участвуют не парами?

— Здесь Турнир девяти школ становится несправедливым. Чтобы подчеркнуть важность магической силы, это соревнование придерживается правила индивидуального выступления. У меня есть буклет, в нём кратко изложены правила, хочешь взглянуть?

— Конечно, посмотрю позже, — Тацуя перестал печатать текст и принял от Мари небольшой буклет. — Хм, печатная копия. Как необычно.

— Всё, что связано с Турниром, не должно удивлять. Виртуальные терминалы могут навредить ещё не сформировавшимся волшебникам. С другой стороны, реальными терминальными устройствами пользуется очень мало обычных людей, к тому же в последнее время использовать их предпочитает всё меньше волшебников.

— Понятно, вот, значит, почему на Турнире используются печатные копии вместо терминалов.

— Э? Тацуя-кун, неужели ты предпочитаешь пользоваться виртуальными терминалами?

Наверное, она услышала критический оттенок в голосе Тацуи.

С её обычными дерзкими манерами и забавной склонностью к «плохой организации» можно было легко забыть о её проницательности.

Тацуя принял это во внимание и не прекращая печатать выбрал слова более осмотрительно:

— Есть мнение, что виртуальные терминалы негативно влияют на волшебников, не достигших зрелости. Особенно на учащихся в возрасте до двадцати, которые всё ещё развивают свою силу. Я думаю, они должны избегать использования виртуальных терминалов. Но я не считаю, что найдутся причины для запрета на использование виртуальных терминалов взрослыми, чья магическая сила полностью развита.

— ...Можно посмотреть на это по-другому. Заставлять взрослых отказаться от эффективности использования виртуальных моделей просто потому, что они вредят детям, кажется немного чрезмерным.

В разговоре повисла недолгая пауза. Тацуя был занят проверкой только что напечатанной на экране информации, поэтому не мог увидеть текущее выражение лица Мари, но догадывался, что она обдумывает его слова.

Неважно, как смешно она обычно действовала, она не могла скрыть своё внутреннее чувство справедливости.

Почему-то это заставило Тацую немного улыбнуться.

— ...Мы отошли от темы, — прежде чем вернуть разговор обратно к Турниру девяти школ, Мари, похоже, пришла к своему собственному выводу. — Турнир разделен на официальный дивизион и дивизион новичков, в каждом участвуют по десять парней и девушек, в общей сложности сорок человек. В дивизионе новичков могут участвовать лишь ученики первого года, тогда как для официального дивизиона нет ограничений. Тем не менее каждый участник может выступить лишь в двух дисциплинах, поэтому в официальном дивизионе ученики первого года никогда не соревновались. Даже если этого и нет в правилах, ученики первого года просто не могут выстоять против огневой мощи учеников второго или третьего года. До прошлого года дивизион новичков не был разделен по половому признаку, но, начиная с этого года, официальный дивизион и дивизион новичков будут разделены. Также до прошлого года ученицы первого года не принимали участие в двух соревнованиях, но в этом году такое, скорее всего, будет неизбежно.

Мари беспокоилась за Миюки, вот и сказала это, что было совершенно очевидно, даже если она и не произнесла её имя.

Непрерывное участие в магических соревнованиях очень сильно напрягает женское тело. Даже если Миюки прошла жуткие по меркам обычного человека тренировки, её телосложение от природы было более слабым. Вероятно, будет лучше, если он предоставит всю помощь, какую сможет, думал Тацуя.

— Четыре из шести соревнований для обоих полов. Однако в «Коде монолита» участвуют только парни, а в «Иллюзорных звездах» только девушки... Поскольку настоящий бой гарантирован лишь в «Коде монолита», неудивительно, что он лишь для парней.

Хоть Мари и сказала это, её выражение лица ясно показывало несогласие.

По информации, которую Тацуя собрал в дисциплинарном комитете, Мари специализировалась на противопехотной магии, поэтому она, должно быть, была возмущена тем, что не может принять участие в этом соревновании.

— Наибольшее количество участников на соревнование — три с каждой школы, парни и девушки считаются раздельно. Так что, включая официальный дивизион и дивизион новичков, пять парней и девушек должны выбрать два из пяти соревнований, тогда как остальные пять будут участвовать лишь в одном. А что до того, кто где участвует: что ж, нужно решить, должны ли квалифицированные участники сосредоточиться на победе в одном соревновании, или максимизировать выгоду от участия в двух соревнованиях; затем ещё и учесть, где будут участвовать асы противников, и против кого они будут соревноваться... Основа Турнира — командная работа, поэтому все эти тонкости очень важны.

— Конечно.

— Кроме самих участников на Турнир девяти школ разрешено взять четырех тактических советников, но не все школы пользуются этим преимуществом. Наша школа каждый год берет наибольшее количество человек, но, например, Третья во время соревнований отказывается от поддержки тактиков, полагаясь в выборе тактики на самих участников.

— Однако по иронии судьбы они наши сильнейшие противники.

— Мы лишь дважды проиграли им, один раз три года назад, другой — семь лет назад. Десять лет назад Турнир перешел на летний формат. С того времени он проводился девять раз. Наша школа была победителем пять раз, Третья дважды, Вторая с Девятой по одному разу.

— Так в этом году наша цель — третья победа подряд?

— Верно. Дня нас, учеников третьего года, взятие первенства — истинная победа.

В настоящее время ученики третьего года Первой школы были известны как «сильнейшие эпохи».

Саэгуса Маюми, Дзюмондзи Катсуто, Ватанабэ Мари.

Двое из них прямо связаны с Десятью главными кланами, а третья обладает равным талантом.

Само то, что все трое оказались на одном году в одной и той же школе — невероятное совпадение. Вдобавок ко всему, в школе также было несколько учеников, которых можно отнести к Рангу А старшей школы (они не могли получить лицензии в связи с недостатком опыта, но их чистых способностей было достаточно, чтобы классифицировать их по международным стандартам).

Ещё до того, как был объявлен официальный список участников Турнира девяти школ, Первую школу уже видели основным претендентом на победу в Турнире.

Некоторые люди, нелегальные игроки, ставили на Турнир девяти школ, но никто не принимал ставки на Первую школу — столь сильна была их группа.

— Я слышал, если всё пойдет согласно плану, то победа нашей школы неизбежна?

— Наверное. Участники проблем не вызывают. Даже с учетом дивизиона новичков, пока не будет больших неудач, мы должны выиграть по очкам официального дивизиона. Если настоящие проблемы и есть, то я бы сказала, что это инженеры.

— Инженеры? Люди, ответственные за обслуживание CAD?

— Именно, хотя на Турнире девяти школ их официально называют Техниками. Используемые CAD должны лучше всего поддаваться переделке, так что разрешены лишь те модели, которые соответствуют определенным критериям. Но эти критерии ограничиваются аппаратным обеспечением, а в программном плане ограничений нет. Идеальная синхронизация CAD с участником — насколько его производительность сможет выявить максимальный потенциал участника, для победы это может стать решающим.

То, как быстро запускается последовательность активации, полностью зависит от аппаратного обеспечения CAD, но вот эффективность последовательности магии сильно зависит от конструкции программного обеспечения. Поскольку на спортивных соревнованиях одна секунда может означать разницу между победой и поражением, правильно разработанная программа жизненно необходима.

Это ни в коем случае не значит, что чем сложнее конструкция, чем больше процессов используется, тем лучше становится программа. Программа, которая потребует вычислений больше, чем сможет предоставить CAD, нанесет больше вреда, чем пользы, мешая самому аппаратному обеспечению.

Поскольку в аппаратном обеспечении установлен предел, то выбор и распределение программного обеспечения становится ещё более важным.

Тацуя знал, что при таких условиях навыки инженера могут резко изменить итоги соревнования.

— Участников-то хороших на третьем году полно, но вот талантливых инженеров нам недостает. Маюми и Дзюмондзи могут сами поддерживать свои CAD, поэтому у них не возникнет проблем, но...

— ...

Другими словами, Мари в этом не преуспела.

Тацуя правильно понял её расплывчатые слова, но именно из-за того, что понял, решил ничего не говорить.

Он позволил своему вниманию уйти от легкой беседы с Мари и снова сосредоточился на файлах данных.

◊ ◊ ◊ Улучшение централизованного контроля общественного транспорта привело к полному пересмотру системы трамвайного транспорта — в пределах города электрический транспорт, «Кабинки», стал основным общественным транспортом. Для обеспечения безопасности, легкого доступа и возможности справляться с большим потоком пассажиров, Кабинки на колеях стали полностью контролироваться центральным пунктом управления.

Комментарии

Правила