Том 26. Глава 3 — Непутёвый ученик в школе магии / The Irregular At Magic High School — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Том 26. Глава 3 (2)

— Глупость какая... Это был неразумный поступок...

Микихико впал в состояние рассеянности.

— Минору серьёзен. — Сообщил беспощадную истину Тацуя.

— Короче говоря, ты имеешь в виду, что Минору придёт забрать Минами?

Тем, кто озвучил то, что хотел сказать Тацуя, была Эрика.

— Минору уже приходил забрать Сакурай? И Тацуя дал ему отпор. Я ведь прав?

Лео продолжил атаковать Тацую вопросами.

— Да. Один раз я смог дать ему отпор.

— Тацуя, ты же... не проиграешь?

— Умереть я не должен. Но он тоже не простой противник.

Тацуя не ответил категорично "я не проиграю" на вопрос Микихико.

— Тацуя-кун, ты думаешь, что хоть сам и не будешь убит, но, возможно, защитить Минами тебе не удастся?

— Да.

Тацуя кивнул в ответ на вопрос Эрики, и продолжил.

— Но другое дело, если он обратит внимание на вас. Эрика, Лео, Микихико. Я считаю, что Минору может войти с вами в контакт в качестве части плана по похищению Минами.

— Он попытается сделать именно нас своими сообщниками? Почему?

— Потому что кроме сестёр Саэгуса, из местных людей с Минору знакомы только вы трое.

— ...Действительно, если бы я не услышал этот рассказ, то, возможно, помог бы Минору. — Первым признался Лео.

— Потому что он сказал бы, что это ради излечения Минами... — Эрика нехотя с ним согласилась.

— Минору-кун ведь стал Паразитом? Досадно, но, похоже, что я не могу отличать людей от Паразитов. — Высказал своё недовольство Микихико. Гордость волшебника древней магии не позволяла ему даже думать о том, что он не может отличить человека от монстра.

— Я и сам не знал, что Минору стал Паразитом, пока он сам не раскрыл это.

— ...Ясно.

Но Микихико не мог сказать, что в этом он лучше Тацуи.

— Возможно, Микихико лучше меня может чувствовать Паразитов. Однако у семьи Кудо есть магия, прячущая информационное тело. И Минору не потерял магию "девятки", став Паразитом.

— Нет..., глаза Шибаты-сан это другой разговор, но про своё чутьё я не могу с уверенностью сказать, что оно лучше, чем у Тацуи. Но я понимаю, что теперь нужно быть начеку относительно Минору-куна.

— Хорошо, что ты это понимаешь.

— Угу. Кстати...

На лице Микихико появилось "выражение любопытства".

— Что?

Тацуя не проигнорировал это.

— Откуда взялся Паразит, овладевший Минору-куном?

— Неужели опять произошло вторжение из Америки?

— Нет, это был запечатанный в прошлый раз Паразит. Из двух кем-то украденных тел, одно оказалось у семьи Кудо.

Ответив на вопрос Эрики, Тацуя впервые в этом месте показал нерешительность.

— ...По правде говоря, Лина приехала в Японию.

Подавив сомнения, Тацуя выбрал честно рассказать правду.

— Лина!?

— Онии-сама!?

Хонока и Миюки повысили голос от удивления.

Потрясение Хоноки было связано лишь с приездом Лины в Японию.

С другой стороны, удивление Миюки было связано с тем, что Тацуя раскрыл факт, который должен был храниться в секрете даже от друзей. Её изумление было настолько велико, что она даже не обратила внимания, что сказала "Онии-сама" прямо перед всеми.

К счастью, шок, который охватил Эрику, Шизуку и остальных, тоже был довольно силён, и не было тех, кто посчитал странным, что Миюки обратилась к Тацуе как к брату, а не как к жениху.

— Визит Лины в Японию связан с тем, что в СШСА снова появились Паразиты.

Но никому не было до этого дела, потому что убийственная сила сбрасываемых одна за другой бомб[4] была слишком сильна.

— Паразиты в Америке...

Единственным, кто хоть как-то смог среагировать, был Микихико. Остальные пятеро, Эрика, Мизуки, Лео, Хонока и Шизуку даже не знали, что и сказать.

— Паразит, завладевший Минору, не имеет к этому отношения. Но если появившиеся в СШСА новые Паразиты вторгнутся в Японию, то вполне возможен такой сценарий, что они объединятся с Минору.

— Тацуя... Есть ли способ нейтрализации Паразитов? Если тебе нужна моя помощь...

— Его превосходительство Кудо предоставил нам магию запечатывания Паразитов.

— Под "Его превосходительством Кудо" ты имеешь в виду "Старейшину"?

— Он ведь дед Минору...?

Эрика и Лео указали на связь Кудо Рэцу и Минору, и задали уточняющие вопросы для надёжности.

— Не думаю, что предоставленное им заклинание окажется нерабочим из-за того, что они родственники. Но в случае, если всё пойдёт не по плану... Микихико. Возможно, мне придётся положиться на тебя.

Хоть сам Тацуя и отрицал непотизм[5], но он считал низкой вероятность того, что магия семьи Кудо не перешла к Минору.

То, что у семьи Кудо есть магия запечатывания Паразитов — это факт. Без неё они не смогли бы сделать такое оружие, как "куклы-паразиты".

Однако Минору тоже волшебник семьи Кудо. Нет сомнений, что он знает о заклинании, которое вставлялось в кукол-паразитов при их производстве. Он определённо должен работать над способами избавления от той магии, которая связывает его в данный момент. Даже возможно, что контрмеры уже готовы. Таковы были размышления Тацуи.

— В таком случае, я хочу приложить все силы, чтобы помочь тебе.

Микихико уверенно кивнул Тацуе.

Противодействие монстрам — это предназначение волшебников древней магии. Ответ Микихико содержал в себе веру в это.

◊ ◊ ◊

Тацуя приехал в «Eine Brise» не на воздушно-сухопутном автомобиле "аэрокар". Приехав с Миякидзимы, он оставил его в гараже многоэтажного дома, в котором он жил, после чего добрался до ближайшей к Первой школе станции с помощью системы общественного транспорта. Возвращался он, разумеется, тоже на индивидуальной кабинке электропоезда.

В пути внутри кабинки ни Тацуя, ни Миюки особо не разговаривали. В нынешнем положении этих двоих, они не могли не опасаться прослушивания, однако это была не главная причина. Гораздо сильнее на них давило напряжение от серьёзного разговора, произошедшего ранее в «Eine Brise».

Для них было редкостью возвращаться домой, не разговаривая, но, вернувшись домой, они, наконец, расслабились. Миюки рассказала о событиях в школе, Тацуя поделился впечатлениями об аэрокаре, после чего Миюки донимала его просьбами покататься. И к этому моменту они уже вернулись к обычному состоянию.

Однако уютная атмосфера была нарушена телефонным звонком.

Точнее, не самим звонком, а темой разговора.

— ...То есть, ваша просьба заключается в том, что если Энджи Сириус попросит взять её под защиту, то мы должны передать её силам самообороны?

— Я бы хотел, чтобы твоя реакция не была такой агрессивной. — Сказал Казама с экрана видеофона, жестом призывая Тацую успокоиться. — Я лишь говорю, что силы самообороны не признают факт сокрытия гражданской организацией майора Сириус, являющегося солдатом армии СШСА.

— Предположим, что это так. Подполковник, но почему вы рассказываете мне столь очевидные вещи?

— Тацуя, я знаю, что ты прячешь майора Сириус. Об этом было сообщение от самой семьи Йоцуба.

"Поэтому бесполезно притворяться", — взглядом сообщил Казама.

— В таком случае, отправьте запрос главе семьи.

Но Тацуя не показал волнения. Он не ответил на слова Казамы ни согласием, ни отрицанием, и не удовлетворил его просьбу.

В ответ на неподатливое отношение Тацуи, взгляд Казамы стал строгим.

— Особый офицер Оогуро.

Из голоса Казамы исчез дружеский тон.

— Даже если ты и повысил свой статус в семье Йоцуба, договор между силами самообороны и семьёй Йоцуба относительно тебя ещё действителен.

Тацуя молча смотрел на изображение Казамы на мониторе.

— За исключением охраны Шибы Миюки-дзё, ты должен отдавать приоритет приказам сил самообороны.

— Подполковник Казама. Пожалуйста, прекратите искажать суть договора между семьёй Йоцуба и силами самообороны.

— Что?

Из голоса Тацуи исчезла вежливость.

— Семья Йоцуба признаёт право сил самообороны на отдачу приоритетных приказов Шибе Тацуе, исключая охрану Миюки. Таков договор между семьёй Йоцуба и силами самообороны. Но не существует соглашения, что я должен подчиняться силам самообороны.

— Особый офицер. Это мятеж против армии?

— Тоже нет. Предоставленный мне статус особого офицера — это мера, необходимая силам самообороны, чтобы использовать меня. Присяга по случаю взятия меня под командование тогда, 5 лет назад, была именно в этих пределах.

— ...Тацуя. Силы самообороны не одобрят, что гражданские лица прячут майора Энджи Сириус. Я хочу, чтобы ты понял это.

— Подполковник Казама. Лично я не прячу майора Сириус. Если вам сказали, что семья Йоцуба взяла Энджи Сириус под защиту, то отправьте запрос об этом главе семьи.

И Тацуя, и Казама, в конце концов, избежали окончательного разрыва отношений. Это было результатом взаимного признания ценности использования другой стороны.

◊ ◊ ◊

Здание, ставшее новым домом Тацуи и Миюки, было построено в качестве штаба семьи Йоцуба в Токио. Внутри него были не только жилые помещения, но также различные сооружения для использования здания в качестве штаба. Одним из таких сооружений был подземный зал для магической практики.

В тренировочном зале не было других людей. И хотя позднее ночное время тоже было этому причиной, но на самом деле Тацуя зарезервировал его для личных нужд, прикрывшись своим "титулом" "сына главы семьи" (и не важно, правда это или нет).

Тацуя сказал Миюки и Минами, что собирается научиться у Майи магии запечатывания Паразитов. Но на самом деле, он считал, что даже если ему и покажут заклинание, то сам он его использовать не сможет. Хоть его статус внутри семьи Йоцуба и повысился, но это не изменило тот факт, что он не может использовать никакую другую магию, кроме "разложения" и "восстановления".

Но Тацуя не сдавался, имея такие возможности. Это правда, что он не может использовать обычную магию, кроме "разложения" и "восстановления". Искусственная зона расчёта магии способна лишь на жалкое подобие магии низкой мощности.

Но речь идёт о "магии" в современном смысле этого слова, то есть о магии, модифицирующей явления. А в традиционном значении, "магией" считается не только магия, модифицирующая явления, но и техники, манипулирующие самими псионами. И в техниках манипуляции псионами Тацую не превзойти даже высококлассным волшебникам.

Можно сказать, что это он, наоборот, превосходит этот "высший класс".

Настоящее тело Паразита — это пушионовое информационное тело. Тацуя не способен напрямую манипулировать пушионами.

Но ему было известно, что настоящее тело Паразита обёрнуто псионовой оболочкой, и, если он потеряет эту псионовую "одежду", то его активность приостанавливается. Псионы — это частицы, формирующие намерения и мысли, и одновременно с этим, это частицы, связывающие материальное тело и нематериальный разум. Также предполагается, что эти частицы передают телу команды, выдаваемые разумом, и передают разуму информацию, собранную телом.

Другими словами, псионы обладают качествами, позволяющими им вмешиваться в разум, являющийся пушионовым информационным телом.

Внешняя системная магия вмешательства в разум тоже активируется последовательностью магии, построенной из псионов. Это также является косвенным доказательством, что псионы взаимодействуют с пушионовыми информационными телами.

Тацуя задумался, не сможет ли он с помощью несистемной магии запечатать или хотя бы сковать Паразита, являющегося пушионовым информационным телом?

Простой выстрел псионовым потоком лишь отбросит Паразита. И даже если будет нанесён какой-то урон, его это не прикончит. Это он знал по результатам применения грам-сноса к Паразиту, вылетевшему из ассимилированного тела.

Даже Бронебойный псионовый снаряд, который он разработал для нанесения урона Паразиту, находящемуся в состоянии ассимиляции с человеком, смог лишь ослабить Паразита, но не смог довести его до "спящего" состояния.

"...Никак не могу ухватиться за образ."

Цепь, верёвка, сеть. Он уже провёл некоторое время в попытках, но у него никак не получалось нарисовать в уме хорошо подходящее видение. Ему всё время казалось, что что-то не так.

"Всё было бы немного по-другому, если бы можно было упражняться с чем-то реальным..."

Насколько было известно Тацуе, семья Йоцуба и семья Кудо имеют реальных Паразитов. У семьи Йоцуба имеется особь, запечатанная в тренировочном лесу Первой школы. А особь семьи Кудо была размножена для производства кукол-паразитов.

Вряд ли они их отдадут, но есть вероятность, что хотя бы дадут на них попрактиковаться.

Но даже если и дадут, его целью, в какой-то мере, было узнать ответ на вопрос "какие именно манипуляции производить с псионами". Если поехать туда в таком "слепом" состоянии, то поездка может оказаться напрасной. В результате он просто потратит своё и чужое время.

— Если ещё немного поработаешь над способом применения мысленного давления, то сможешь завершить Запечатывающую сферу.

— Мастер, доброе утро.

— Ага, доброе, Тацуя-кун.

И это был тот, кого этим утром он хотел навестить, чтобы попросить совета.

— Итак, мастер, что такое Запечатывающая сфера?

Они обменялись утренними приветствиями, будто ничего не случилось, и Тацуя просто спросил, чтобы поддержать разговор.

— То, что ты сейчас пытался сделать. — Ответил Якумо с кривой ухмылкой. — Ты ведь пришёл спросить про способ запечатывания Паразитов?

— Вы уже знаете про Минору?

— А ещё я знаю про повторное происшествие в Америке. И, похоже, теперь проблем будет больше, чем в прошлый раз.

— Я потрясён. Тогда... научите ли вы меня этой технике печати?

— Разумеется, не научу.

Слова Якумо были ответом, который у некоторых людей мог бы вызвать взрыв гнева со словами "да ты издеваешься?".

— Ясно.

Но Тацуя воспринял это как нечто само собой разумеющееся.

Хотя Тацуя называл Якумо "мастером", он не был учеником "пользователя ниндзюцу" Коконоэ Якумо. С разрешения Якумо, Тацуя лишь участвовал в тренировках. У него не было права учиться магии.

— Мне ведь уже не нужно тебя этому учить? Твоя только что сделанная Запечатывающая сфера была довольно хороша. Настолько, что и не подумаешь, что это был твой первый раз.

Но вместе с этим, это не означало, что он ничему тут не научится.

— Запечатывающая сфера — это нечто такое, что заключает внутри себя независимые информационные тела, сжимая их псионами, сформированными в сферу, по сути, так же, как и в "Бронебойном псионовом снаряде"?

— Понятно, ты применил технику Бронебойного псионового снаряда?

— Но можно ли запечатать этим Паразита?

— Это изолировало гохо ветра от моей техники. Этого должно быть достаточно, чтобы это сработало и на Паразите.

Гохо — это сокращение от гохо-додзи. Изначальным значением этого слова были божественные или злые духи, служившие эзотерическим буддистским монахам и горным отшельникам. Но в более широком смысле, как заклинание эзотерической системы, это слово используется в значении "фамильяр". Перефразируя последние слова Якумо, они означали, что "он сделал всё правильно до стадии заключения служащего Якумо духа ветра".

Может быть, у Якумо такое было сейчас настроение, но его советы были близки к обучению заклинанию. Это было исключительным отношением, учитывая то, что Тацуя не выполнял обязанности ученика.

— Ранее вы говорили "поработать над способом применения мысленного давления", но что именно я делал неправильно?

— Продолжай такими же темпами, и, потратив часов эдак десять на размышления, ты поймёшь, как не страдать от этого суицидального взрыва.

— То есть, мне просто нужно время?

— Нет-нет, не в этом смысле. Я же сказал поработать над этим? На тренировку Запечатывающей сферы не требуется много времени.

Тацуя не спросил, что же именно тогда ему делать. Тацуя и Якумо были знакомы уже 5 лет. Тацуя знал характер Якумо настолько, чтобы понимать, что больше намёков можно не ждать.

— Я понял. Постараюсь что-нибудь придумать.

— Можешь попробовать тренироваться со вторым сыном семьи Йошида в качестве партнёра.

С таким дополнением, результаты сегодняшнего утра были не просто достаточными, а даже превысили все ожидания.

Здесь в оригинальном тексте у автора английское слово tracer. Больше оно в тексте не встречается, и непонятно, про что идёт речь. Поэтому, пока не встретятся дополнительные объяснения, оставляю такой перевод.

Не помню, есть ли у нас аналог такой фразы, поэтому написал в оригинале и дам пояснение. У японцев "сбросить бомбу" в переносном смысле значит "сказать нечто шокирующее".

Википедия: непотизм — вид фаворитизма, предоставляющий привилегии родственникам.

"Освобождённый костюм" — дело в том, что автор пишет это у себя в тексте именно английскими словами (японским транслитом).

Комментарии

Правила