Том 7. Глава 269. Эликсир вожака драконов
Босса стаи убили, и оставшиеся драконы разлетелись кто куда.
— Встать можешь? — протянул я руку молодому рыцарю.
Он взялся за неё и поднялся. Вроде выглядит немного получше.
— Очень признателен. Меня зовут Рикардо Абишас, гвардеец драконьих рыцарей Агахи. Могу я узнать ваше имя?
— Анос Волдигод.
— Анос-доно, неужели вы дитя драконов, раз разобрались с черным вожаком без сил богов?
Обладателями незаурядной силы в подземном мире скорее всего является бог или дети драконов.
— Я не драконолюд, а демон с поверхности, — ответил я, указывая на купол.
— С поверхности…
Рикардо поначалу удивился, но быстро взял себя в руки.
— В таком случае из Дирухейдо?
В отличие от Зиордала, в Агахе, похоже, известно о поверхности.
— Ага, оттуда.
— В пророчествах нашей страны, Агахи, говорится о посещении подземного мира великими личностями с поверхности, что уважают путь рыцаря. Для меня честь познакомиться с вами, Анос-доно.
— Ну не знаю, говорится ли в пророчестве о нас, но приятно познакомиться с отважным рыцарем.
Мы с Рикардо еще раз пожали руки.
— Один вопрос: зачем ты выманивал вожака драконов? С твоими-то способностями ты бы без труда сбежал до его появления.
Кивнув, Рикардо ответил с серьёзным видом:
— На самом деле моя дочь больна.
— О как.
— Мне нужна редкая драконья жемчужина, что формируется только в вожаках драконов. Если использовать её для создания эликсира от всех недугов, можно вылечить даже её. По этой причине я и не собирался уходить, — он слабо улыбнулся. — Но, похоже, это оказалось мне немного не по плечу. Если бы Анос-доно не пролетал мимо, меня бы почти гарантированно ждала смерть.
— Ну тогда бери её и поторопись с эликсиром.
Рикардо остался в недоумении.
— … Я не могу так поступить. Это вы одолели вожака. Драконьи жемчужины очень ценятся, они также используются в изготовлении магических инструментов, и за них можно выручить неплохую сумму. Если желаете узнать для чего они еще используются, я готов рассказать в качестве благодарности за спасённую жизнь.
Драконолюд чести. Готов расстаться с ингредиентом для лекарства, ради которого рисковал жизнью.
— Не заморачивайся, она мне без надобности.
— Я не могу пойти против кодекса рыцаря. Уверен, вы обязательно найдёте ей применение.
Кодекс рыцаря, говоришь? Он честнее некуда.
— Ну тогда, Рикардо, у меня есть одна цель. Скажешь мне как воспользоваться драконьей жемчужиной для её достижения?
— Конечно, говорите.
— Я хочу сделать мир совершенно неопределённым, чтобы в нём ценились искренность и честь. Печально видеть, что честность в мире никак не вознаграждается.
Рикардо кое-что заметил. Должно быть понял смысл моих слов.
— Итак, как же мне в этом поможет драконья жемчужина?
— … Очень вам благодарен. Я когда-нибудь обязательно верну этот долг… — поблагодарил он и низко поклонился.
В этот момент сверху раздался странный шум.
— К-Канни! Ты куда! Туда нельзя!
Прозвучал голос Наи, а вслед за ним странный писк. В тот же миг туша вожака сжалась до размеров шарика.
— Кюруру! — мило пропищал Каннибал, и уменьшившийся вожак пропал.
— Канни!
— Кюруру?
После зова Наи на том месте, где лежал вожак, появился облизывающийся Каннибал.
— Фуму. Похоже, Каннибал полакомился вожаком.
— … Кюю?.. — мило проскулил дракончик.
Последствия съеденного бога-дракона? Странный шум, что я услышал, должно быть издаётся способностью Каннибала поедать драконов.
— К-Кани! Анос-сама же разговаривает! Смотри! — спрыгнула Ная и прижала дракончика к груди. — П-простите, пожалуйста!
Она быстро поклонилась и вернулась на снежного дракона.
— Виноват. Ученица моей академии и её призванный дракон.
— … Нет, что вы… дракон вообще изначально был убит вами… — ответил помрачневший Рикардо.
Он рисковал жизнью, чтобы одолеть вожака. Похоже, болезнь его дочери довольно серьёзна.
— Я уже отдал его тебе, так что возьму ответственность. Могу я взглянуть что с твоей дочерью?
— … Конечно… как вам угодно… вот только…
— Не стану ничего обещать, просто на поверхности развита магия восстановления, которой я неплохо владею. Раз ей способен помочь эликсир, то и магия должна сработать.
После моих слов Рикардо вновь низко поклонился с благодарным лицом.
— Большое спасибо. Очень надеюсь на вас.
— Где она?
— В столице Агахи, Агалофионе.
— Так мы туда и направляемся. Проводишь нас?
Кивнув, Рикардо вызвал на себе магический круг <Фрес>.
— Справишься? Можешь полететь на снежном драконе.
— Благодарю за беспокойство, но проблем не возникнет.
Рикардо взлетел. Как он и сказал, похоже, он оправился.
Я тоже взлетел и вернулся к Мише и остальным.
— Меня зовут Рикардо Абишас, гвардеец драконьих рыцарей Агахи. Доблестные герои с поверхности, благодарю за помощь. Мне хочется отблагодарить Аноса-доно, показав вам путь до Агалофиона, поэтому, надеюсь, мы поладим!
Рикардо вежливо поздоровался с учениками академии, после чего улетел во главу строя. Я полетел следом, объясняю всем о ситуации.
Вскоре мы увидели город, окруженный мечами. Огромные мечи стройным рядом без каких-либо брешей заменяли городские стены. В центре города крепость, которая окружена домами и лавками. Повсюду можно увидеть снующий народ.
— Площадка для посадки драконов вон там.
Мы медленно спустились в указанном Рикардо направлении. Приземлившись на площадку, я обратился к ученикам:
— У меня есть кое-какие дела. В городе безопасно, так что можете продолжать тренировать песню с танцем, — договорив, я посмотрел на Шина. — Покомандуй тут пока меня нет.
— Как пожелаете.
Я повернулся к Рикардо.
— Прошу, сюда.
Я пошел вслед за Рикардо. Саша, Миша и Аркана последовали за мной.
— А нам с тобой можно? — задала вопрос Миша.
— Вы готовы без тренировки?
— Уже всё наизусть знаем. Когда справишься со стеснением – всё проще некуда, — с улыбкой вставила Саша.
— О как. Преодолела свою стеснительность за такой короткий период? Ты же всё это время испытывала к песням клуба фанаток неоднозначные чувства, что же за трюк ты использовала?
— … Д-да не трюки это никакие, п-просто хороший настрой.
— Вот оно что. Стеснение берёт начало из сердца, так что ты поборола его, укрепив сердце.
— И что мне отвечать на такой серьёзный анализ… — пробормотала Саша.
— Я ошибся?
— Потому что уже сделала самое стеснительное для себя? — сказала Миша.
Щеки Саши тут же покраснели.
— Ч-что ты такое говоришь!
— Я ошиблась?
— … Это, ну… тогда и ты давай тоже…
Фуму. Ничего непонятно. Миша тоже склонила голову набок.
— … Не открывай♪…
— Зачем ты поешь мне?
— Сама же сказала.
— Не мне, Аносу, — указала Саша на меня.
— Ладно, если говорите, что справитесь, поверю на слово. За мной.
Мы пошли вперёд, и Саша начала что-то бубнить себе под нос. Покинув посадочную площадку, мы шли по улицам Агалофиона, осматривая город.
— В отличие от Зиорхейза тут нет ничего, что было бы похоже на храмы, — прокомментировала Саша, смотря по сторонам.
— Священников тоже нет, — сказала Миша.
— Агаха государство рыцарей, в котором правит император меча. Для народа этой страны молитва означает держать в руках меч. Здесь считают, что божественное спасение придёт лишь к тому, кто проложит к нему путь собственными руками, — развеяла их непонимание Аркана.
— А вы о многом осведомлены, несмотря на то, что с поверхности, — обернулся Рикардо.
— Я бог из подземного мира. Его бог отбора.
— Бог отбора… вот значит что. От вас и правда можно ощутить огромную силу. Добро пожаловать в Агаху, бог отбора, здесь вам все рады.
Рикардо склонил перед ней голову и продолжил путь. Даже узнав, что я избранный, он не задал никаких лишних вопросов.
— В Агахе издревле существует учение «Молитва жизни и меча», — начал Рикардо, развивая тему Арканы. — Использовав свою жизнь в качестве меча, осуществи заветное. Раз в жизни наступает момент, когда в бою нужно рискнуть своей жизнью. Ради этого момента мы закаляем себя и тренируем своё владение мечом. Мы оттачиваем саму свою жизнь. В таком образе жизни скрывается «Всемогущее сияние», и мы, народ Агахи, становимся рыцарями, каждого из которого можно назвать его «сиянием».
— Понятно. Вашим божественным учением является сияние жизни.
— Да, бог всегда внутри, — Рикардо положил руку на грудь. — Поэтому там нет места страху. Раз мы уже боги, то должны достигать всего своими стараниями. Это учение является основополагающим и самым чтимым для Агахи, а также нашей гордостью.
Рикардо бодро улыбнулся.
— Вот только учение, в котором каждый себе бог, противоречит учению поклоняющегося богу Зиордалу, и поэтому считается для них неприемлемым…
«Вера в бога» остаётся, но её понимание совершенно отличается в Агахе и Зиордале.
Лично мне больше симпатизируют учения Агахи, где каждый сам себе хозяин, в отличие от Зиордала, где только могут молиться. Всё-таки в их несовместимости нет ничего удивительного.
— Мы на месте.
Рикардо остановился у больших врат. Увидев его лицо, привратник открыл ворота.
— Агалофионский дворец императора меча. Здесь, император меча Агахи, Дидрих-сама, ведёт своё правление.
— О как. Вот уж не думал, что она будет во дворце.
— Проше прощения, мне стоило рассказать об этом сразу же.
Рикардо пересёк ворота и вошел внутрь. Мы последовали за ним.
— Моя дочь – приближенная Его Величества Дидриха. Она дитя драконов, появившаяся на свет от самого короля-дракона, и является одним из двух обладателей титула «Драконьего рыцаря».