Глава 72 — Некромант, создавший армию нежити во время апокалипсиса / A necromancer who created an army during the apocalypse — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Глава 72. Одна и та же цель

Женщина заколебалась, но, заняв место сбоку, с некоторым раздражением спросила: — Какого черта вы тут делаете?

В прошлый раз четвертый отряд арестовал кого-то в пабе.

Ву Хэн пришел, чтобы попросить информацию, и именно из ее уст он получил кое-какие сведения.

Хотя никто не знал, она не хотела вмешиваться.

Если бы она дала информацию стражникам и профессиональным отрядам, ее бы возненавидели наемники и некоторые банды.

Тогда ей не удастся выполнять свою работу в таверне.

— Вот ваша доля с прошлого раза, — из-под стола появился мешок с деньгами и впихнул ей в руку.

Бени, почувствовав в руке тяжелый мешок с деньгами, расширила глаза на несколько точек.

— Ты, что ты имеешь в виду?

— Награда за предоставление информации в прошлый раз, никто о ней не знает, не волнуйся, — Ву Хэн придвинулся ближе и тихо произнес.

Кто-то заметил ситуацию.

Глаза оглянулись и… : — Бени, что случилось?

Бени выдавила из себя улыбку: — Ничего, это мой друг, я с ним выпью.

Поскольку было сказано, что они знакомы, никто не стал обращать внимания на эту сторону.

А рука Бени, засунутая под стол, все еще держалась за мешок с деньгами, не отпуская его1.

— Какого черта тебе надо? Не трогайте меня, — Бени убрала мешок с деньгами и прямо сказала.

— Я не могу причинить тебе вреда, — Ву Хэн продолжил: — Если вы заметили человека, который говорит с южным акцентом и от его тела всегда исходит запах дыма, то, скорее всего, это мужчина.

Бени нахмурилась и покачала головой.

— Подумайте об этом, — Ву Хэн продолжил.

— Как ты знаешь, в таких местах, как таверны, грязно, и там мало шансов пообщаться, кроме как заказать выпивку, не говоря уже о том, чтобы учуять какой-нибудь запах.

В таких местах, как таверна, смешивались всевозможные запахи, и было действительно сложно использовать запахи людей, чтобы найти их.

— Но я слышала, что есть группа наемников, прибывших из южного региона, и они арендовали склад в складском районе на западе, — продолжила Бени.

Глаза Ву Хэна загорелись, и он сказал: — Есть ли еще какая-нибудь информация!

— Больше нет, это все, что я знаю.

— Большое спасибо, — Ву Хэн встал и пошел к выходу.

Бени убрала сумку с деньгами и направилась к вошедшим гостям, держа в руках поднос.

На западный район складов опустилась ночь.

Ву Хэн, Юри и Брасон быстро пробирались по пересекающимся переулкам.

— Ты уверен, что это здесь? — спросила Юрия.

Дуэт закончил ужинать и поспешил сюда по информации, предоставленной Бени.

— Не знаю, давай сначала проверим!

— Хорошо!

Негромко переговариваясь, они быстро прошли через переулок.

И только через несколько мгновений после того, как они вышли на улицу.

*Треск!*

Несколько хищных птиц приближались к дуэту, то садясь на крышу, то зависая в воздухе.

— Это хищные птицы рейнджеров, нас заметили, — прошептала Юри.

В это же время с одной стороны послышались шаги.

Ву Хэн мгновенно выхватил пистолет, а Юри приготовилась к бою.

В лунном свете показался капитан первой команды Арнел.

— Что ты здесь делаешь? — удивленно спросила Юри, нахмурившись.

— Это я должен спросить у вас, ребята, что вы тут делаете тайком, — сказал Арнел.

— А кто тебе скажет.

Арнел посмотрел на дуэт: — Пойдемте, вас хочет видеть вице-дьякон.

Вице-дьякон?

Ву Хэн и Юрия посмотрели друг на друга с некоторым сомнением в глазах.

Казалось, они были во что-то вовлечены.

Следуя за Арнелом по пятам, они вошли в здание.

В холле на первом этаже собрались члены оставшихся трех отрядов, а также четвертый отряд и несколько охранников.

В и без того небольшом помещении было тесновато.

Ву Хэн и Юри поднялись на второй этаж.

Открыв дверь, они увидели капитанов трех профессиональных отрядов, командира стражи и заместителя Дьякона Слейтер, облаченного в кожаные доспехи, у ног которого лежал денежный леопард.

Дверь в комнату закрылась.

— Что вы здесь делаете? — лицо Слейтер было серьезным.

Юри толкнула его рукой: — Говори!

— Мы получили информацию, что кто-то украл детей из гражданского района и проверил весь путь сюда, — Ву Хэн сказал прямо.

Оставшиеся несколько капитанов посмотрели друг на друга.

Двое из самых новых членов пришли расследовать дело в частном порядке?

— Что вы выяснили? — продолжала спрашивать Слейтер.

— Человек, укравший ребенка, продал его кому-то с южным акцентом, мы подозревали, что это, скорее всего, сделала та группа наемников из другого города, которая недавно приезжала, поэтому мы приехали вместе с Юри, — Отелук ответил.

— Прошли весь этот путь, чтобы спасти кого-то?

— Проводим расследование, не уверены, что он в их руках.

— Сколько дней ты вел расследование?

— Проверяли утром.

Они вдвоем спросили и ответили, но у нескольких капитанов рядом с ними в глазах уже читалось удивление.

Несмотря на то, что отслеживалась не одна и та же вещь, цель была одна.

Это тоже была группа иностранных наемников.

Однако именно они отслеживали ее в течение некоторого времени и использовали множество информаторов, чтобы получить некоторые подсказки.

Эти двое… Самые новые члены, и они прибыли сюда через день?

Слейтер уже собиралась заговорить, когда из-за двери раздался голос: — Цель найдена, в четвертом доме, число известных на данный момент людей - восемь.

— Хм, пусть все будут готовы.

— Да!

Слейтер окинула дуэт взглядом и продолжила: — Можете не беспокоиться по этому поводу, мы позаботимся об этом, просто честно подождите здесь.

— Хорошо.

Очевидно, что другая сторона отправилась арестовывать кого-то, и лучше было оставить это им, а себя избавить от совершения преступления.

Слейтер с несколькими капитанами вышел из комнаты.

Ву Хэн и Юри стояли у окна и видели, как огромные массы людей, быстро собираясь со всех сторон, устремляются к зданию вдалеке.

Подумав об этом, Ву Хэн тихонько выпустил «Крошку/Сяо Сяо» и незаметно последовал за группой, когда они быстро уходили.

Юри села за стол и, зевнув, сказала: — Проверив все вокруг, я в итоге столкнулась с ними.

— Это тоже хорошо, иначе нам пришлось бы рисковать и бросаться их спасать, а теперь нужно просто отдать это им, — Ву Хэн действительно чувствовал себя неплохо.

— Тоже! — Юри кивнула головой, потом вдруг подумала о чем-то другом и сказала, хлопнув по столу: — Нет, они действовали коллективно, почему наш отряд не знал об этом?

— Разве мы не в отпуске!

— В прошлый раз мы поймали разыскиваемых преступников, почему мы до сих пор в отпуске, почему бы вам не взять нас с собой.

— Вы с ума сошли. Это хорошо, что мы в отпуске.

— Это отодвигает нас на второй план.

На другой стороне.

Отряд оккупантов и гвардейцы быстро передвигались в ночи.

Окружая здание-цель, гвардейцы перекрыли все близлежащие дороги.

*Бах!*

Арнел пинком распахнул дверь во двор, и члены отряда рыбкой влетели в здание.

В противоположном здании открылась дверь комнаты, и оттуда вышли несколько человек с оружием.

Тот, что шел впереди, был среднего телосложения с тонкими щеками, стоял, сложив руки на спине, и не выказывал особого страха перед множеством окружающих его людей.

— Блэкстоун, о чем вы, ребята?

Слейтер прошла вперед, окинула взглядом всех присутствующих и заговорила холодным голосом: — Мэрия и местная ассоциация подозревают Юри в совершении опасных действий в Блэкстоун, пройдемте с нами!

Глаза мужчины слегка сузились, когда он просканировал всех присутствующих: — Мы собираемся вести здесь дела, это какое-то недоразумение.

— Мы надеемся, что это тоже недоразумение, просто простой вопрос, — продолжила Слейтер.

Денежный леопард, стоявший сбоку, расхаживал взад-вперед на своих ногах, его глаза смотрели вперед, словно он высматривал добычу.

— Хорошо, мы будем сотрудничать! — сказал мужчина.

*Хрюканье!*

Позади них два круглых предмета покатились вперед, выпуская белый дым.

Комментарии

Правила