Том 5. Глава 214. Свидание [Часть 1]
На следующее утро красивые лучи солнца проникли на территорию академии, освещая углы здания и пробуждая всех студентов к тому, что приготовил им этот день. Однако, в отличие от большинства студентов, которые еще спали в своих комнатах, Мия и Далия уже проснулись и обе одевались в спальне Далии, которая находилась рядом со спальней Ориона.
Лучи солнца проникали в комнату и отражались в серебристых волосах Мии, которая с игривой улыбкой на лице поправляла подол своего струящегося красного платья.
Она напевала песню, любуясь платьем, которое на ней было, но затем заметила, что Далия нервно поправляет свою одежду.
В отличие от черного платья, которое она носила в тот вечер, когда Орион выиграл турнир по укрощению зверей, это фиолетовое платье выглядело более элегантно и нежно облегало ее тело, подчеркивая ее красивые формы и черты.
— Ты выглядишь потрясающе, Далия, — похвалила Мия, и ее голубые глаза заблестели, глядя на красивую горничную перед ней.
Далия тихонько хихикнула и почувствовала себя немного расслабленной. — Надеюсь, Его Высочеству понравится.
— Конечно, и я уверена, что он не сможет отвести от тебя глаз.
Щеки Далии покраснели, и она пробормотала с улыбкой: — Я... я тоже на это надеюсь.
— Отлично, теперь перестань так волноваться. Мы идем на свидание, а не на королевскую встречу, так что просто расслабься и постарайся получить удовольствие.
Прежде чем Далия успела ответить, в их разговор ворвался голос Ориона. — Здравствуйте, дамы.
Они обернулись и увидели, как он идет к ним с очаровательной улыбкой, как всегда. Он был одет в простую, но хорошо сшитую рубашку и брюки, от которых у Мии и Далии перехватило дыхание.
— Привет, красавчик, ты опоздал. Мы ждали вечность, — поддразнила Мия, скрестив руки.
— Вечность, да? — ответил Орион тем же шутливым тоном, что и Мия. — Тогда, полагаю, я должен вам обеим незабываемый день.
— Хорошо, будем с нетерпением ждать, — засмеялась Мия, и трое вышли из комнаты.
Они подошли к ближайшему телепортационному массиву, и в тот момент, когда их ноги коснулись массива, он ярко засиял, и в мгновение ока трое оказались в оживленном городе под академией.
Несмотря на то, что трое покинули академию очень рано, они могли видеть, как улица кишит торговцами, выставляющими свой товар, и уличными артистами, демонстрирующими магические трюки.
Они также могли видеть, как смешиваются между собой представители разных рас.
Мия повернулась, и ее серебристые хвосты зашевелились от возбуждения. — Я же говорила вам, что это место потрясающее. Только посмотрите на эту лавку! О, и ту, вон там! Пойдем, малыш, мы должны посмотреть поближе.
Орион усмехнулся, когда она потащила его к продавцу, торгующему зачарованными безделушками. — Если ты не знаешь, Мия, ты сейчас ведешь себя как маленький ребенок.
— Кому какое дело. Смысл всего этого — весело провести время, и именно это я и собираюсь сделать. О, Далия, посмотри на это! Разве не мило? — спросила Мия, поднимая маленькую безделушку в форме крошечной лисицы.
— Это... мило, — нерешительно ответила Далия, нервно поглядывая на толпу позади них. Она стояла на несколько шагов позади Ориона и Мии, потому что все не могли отвести глаз от двух красивых дам, когда те проходили мимо.
Поскольку на них с восхищением смотрели многие, Далия не была уверена, сможет ли она выдержать их взгляды, если останется рядом с ними, но Мия заметила, как далеко Далия от них отстала, и слегка нахмурилась, прежде чем взять ее за руку.
— Что ты делаешь, Далия? Давай, не стой позади нас. Мы здесь, чтобы весело провести время, хорошо?
Орион тоже успокаивающе взял Далию за руку. — Она права, Далия. Просто сосредоточься на том, зачем мы сюда пришли, и не беспокойся, ты скоро привыкнешь.
Орион вспомнил, как в первый раз испытал на себе множество восхищенных взглядов, устремленных на него издалека.
В то время все хотели как можно дольше полюбоваться эльфийским принцем своего королевства.
Сначала Орион был в восторге, потому что думал, что все восхищаются его красивой матерью и тетей, а также их достижениями, но вскоре он понял, что они также восхищаются красивым маленьким эльфом, который стал их принцем, и ему стало не по себе от того, что его подданные не могли отвести от него глаз.
В отличие от него, его мать, тетя и даже Мия не обращали на это внимания, они были расслаблены и чувствовали себя комфортно, занимаясь своими делами, не обращая внимания на взгляды, которые на них бросали издалека.
В конце концов, он привык к этому, как и три его прекрасные женщины, и надеялся, что его горничная тоже привыкнет.
Тем временем Далия начала расслабляться, когда трое бродили по улицам, останавливаясь у разных лавок, чтобы полюбоваться ручной работой ювелирными изделиями и различными магическими товарами.
Через несколько минут успокаивающий аромат свежеиспеченной выпечки и завариваемого чая привлек их в уютное кафе, уютно устроившееся в тихом уголке города.
Кафе было украшено разноцветными парящими фонариками и столами, которые мерцали и придавали кафе волшебный вид.
— Вот оно! Это то самое знаменитое кафе, в котором я так хотела побывать, — сказала Мия, подтягивая их к столику у окна.
Когда они сели, к ним подошла красивая и веселая официантка с самой яркой улыбкой, которую трое когда-либо видели. — Добро пожаловать! Хотите попробовать наш фирменный десерт? Он зачарован, чтобы порадовать вашу душу.
— Хм, звучит интересно, что ты думаешь? — спросила Мия, глядя на Ориона и Далию.
Орион откинулся на спинку стула, и его голубые глаза заблестели от удовольствия. — Я попробую, если ты не съешь все сладости сама, Мия.
Мия в ответ показала ему язык. — Ничего не обещаю.
Троица посмеялась и немного поболтала, ожидая десерт, а когда десерты принесли, они смеялись, болтали и делились кусочками нежных тортов и теплых пирожных, которые, казалось, таяли во рту с каждым кусочком.