Глава 606. Температура крови
- Быстрее, быстрее! - Линг Мо торопил девушек, быстро пробираясь к большой железной двери.
Бам!
С грохотом дверь открылась, и Линг Мо почувствовал, как устремился навстречу ему холодный воздух. Он глубоко вдохнул и почувствовал, как прояснилась его голова. Сквозняк всяко лучше, чем душная вонючая парковка. Но он не ожидал, что его дыхательная система должна будет выдержать новый удар...
Линг Мо поднял фонарик и позвал девушек:
- Нам сюда.
- Здесь тоже есть трупы, - сказала Шана, оглядываясь.
- Тогда хорошо, что я гораздо меньше чувствую эту дурацкую блокировку, нежели раньше, - ответил Линг Мо. - Нам понадобится защита в случае чего, - и он наступил на скопление металлических вешалок на полу. - Черт!
Свет фонарика выхватил в углу помещения бледный полуразложившийся труп, и у Линг Мо зашевелились волосы на голове.
- Ты считаешь это странным? Мы видели около сотни таких на парковке, - Шана покачала головой.
- Просто не ожидал. И... Каждый раз неприятно.
- Почему? - спросила Ли Я Лин, следуя за ними по пятам.
- Потому что тогда вспоминаешь, что твои друзья и родственники тоже превратились в... это, - тихо ответил Линг Мо.
- Но разве ты не убиваешь людей? Тебе приятно видеть, как живые люди падают замертво? - спросила Шана.
Линг Мо нахмурился, но вдруг улыбнулся:
- Да, мы, люди, очень сложные.
- Сложно только то, как быстро теплая кровь в ваших жилах заменяется ледяной.
Линг Мо хотел ей возразить, однако замолчал, пораженный глубиной высказывания. Вдруг он почувствовал, как кто-то потянул его за рукав.
В темноте красноватые глаза Е Лиан пристально смотрели прямо на него. Девушка моргнула.
- Что такое?
- Брат Линг, ты... - сбивчиво начала Е Лиан. - Ты очень хороший.
Линг Мо не смог сдержать улыбку. Он когда-то уже слышал эту фразу от нее.
- Ага, ты права, - весело обернулась Шана. - Осторожно, не наступи...
Раздался хруст, и Линг Мо быстро поднял ногу.
- Труп, - невинно сказала девушка, и Линг Мо оскалился:
- Спасибо за предупреждение...
К счастью, по сравнению с прошлым помещением, здесь было гораздо меньше трупов. Эти зомби в основном были целые, если не считать тех, которые разложились.
- Видимо, если решим драться с теми, кто вылез из кокона, надо будет привести их сюда, - задумчиво сказал он. - Где ребенок?
- Он шел за нами, - обернулась Шана. - Видимо, решил вернуться.
Впереди скрипнула дверь, и Линг Мо ускорил шаги, волнуясь. Е Лиан догнала его и заглянула ему в лицо. В какой-то момент она почувствовала что-то вроде любопытства. Почему он так улыбается? Почему ему доставляет удовольствие чувствовать опасность и находиться в ней? Она ведь знала, что ему тоже страшно, однако он никогда не позволял себе жаловаться.
"Человек... Очень странный", - внезапно пробудилось в сознании Е Лиан.
В ее голове всплыли какие-то фрагменты памяти. Что она знала раньше?
Какой-то человек открыл дверь, выдохнул последнее облачко дыма и выбросил сигарету на улицу. Затем он зашел в дом и расслабленно улыбнулся:
- Что есть вкусного?
Она посмотрела на его большие руки, которые висели вдоль тела.
- Ты ешь лапшу быстрого приготовления?
- Она не очень хороша для желудка.
- Ну, что есть. Зато вкусно. И вообще, я делала уроки и ничего не успела, - пока она говорила, парень шел за ней на кухню.
Затем он бросил свое пальто на диванчик и начал наблюдать за тем, как она быстро прибирается на столе.
- И что ты делаешь?
- Накрываю тебе на стол.
- Лапша?
- Посмотрим, что есть еще, - она вздохнула и посмотрела на него. - Ты как всегда. Убери пальто.
- Да ты настоящая домохозяйка! - сказал он с улыбкой.
- Я забочусь о тебе, как могу.
- Ну да, ты же пообещала моей маме...
Е Лиан не могла вспомнить ни имен, ни место действия. Она была словно ребенок и не ориентировалась в своей же памяти. Лапша... Вдруг она почувствовала голод. Она так хочет есть...
В тумане возникло чье-то лицо, и она почувствовала, как кто-то платком вытирает ей пот со лба. Она вдруг ощутила странное чувство - кажется, это называется раздражение - и упрямо посмотрела человеку в глаза.
"Где твоя семья, Е Лиан? Не двигайся, иначе тебе будет больно".
- Почему так шумно?
"Ты такая красивая, такая нежная".
- Это все игра.
Она почувствовала чужую ладонь на своем лице.
- Кажется, у нее поднялась температура, - раздался голос Линг Мо.
Перед глазами Е Лиан снова возник подземный этаж торгового центра. Линг Мо крепко держал ее, обнимая. Она схватилась за его руку.
- Ты сейчас такая же теплая, как и обычный человек.
Е Лиан приподняла уголки губ, повторяя расслабленную улыбку из своего видения. Даже в темноте было видно, насколько вынужденно она улыбается.
- Брат Линг?..
Они продолжили путь, и где-то сзади все еще было слышно шарканье зомби.
- Да?
- Ты ухаживал за мной?
Линг Мо взял ее за руку.
- Я старался сделать так, чтобы ты что-нибудь вспомнила. Надеялся, что что-нибудь тебе поможет.
Е Лиан вдруг крепко обняла его, опустив голову на его грудь.
- Я очень ценю твою заботу.