Глава 460. Снаряд
Тук-тук-тук.
Инь Цзе шла по тихому коридору к двери, по обе стороны от которой стояли двое солдат, и остановилась, поправляя рукава.
- Заходите, пожалуйста, - девушке открыли дверь.
Инь Цзе прошла мимо них и вдруг сказала:
- Не делайте такие серьезные лица! Жизнь коротка - веселитесь, пока можно, - улыбнулась она.
Солдаты замерли, затем неловко кивнули. Когда она ушла, они переглянулись друг с другом:
- Вроде в хорошем настроении, - взволнованно сказал один.
- Видимо, дела идут хорошо. Можно расслабиться.
- Но этот новый капитан...
- Он слишком молод и до этого не имел к военному делу никакого отношения! И теперь он сидит с ними на конференции... Я слышал, что некоторые капитаны даже не учитывают его мнения.
Конференц-зал был ярко освещен. На главных местах сидели офицеры. Впереди всех находился молодой человек до тридцати лет. У него были светлые взлохмаченные волосы, пряди которых нависали у него над лицом. Палец мерно отстукивал ритм по деревянной панели. В конференц-зале было шумно.
После катастрофы, постигшей мир, это здание уже не было чисто военным, но все еще базировалось на военных офицерах.
У молодого человека на лице было написано спокойствие и хладнокровие, хоть ему и не хватало военного образования. Все знали, что этот юноша - как железный штык. Когда вошла Инь Цзе, он все еще стучал пальцами по дереву.
Стукнула дверь, и люди мгновенно успокоились, обратив внимание на молодого человека.
- Думаю, все понимают, что происходит, - его голос был тихим, но его было слышно в каждом углу зала. - Я отправил вертолет на расследование в станцию города Х. Она была атакована и разрушена... Тут вы можете увидеть, как это выглядит.
Он поднял планшет и показал всем.
- В здании зияет отверстие. Похоже на взрывной выстрел, сделанный снайпером, - сказал фельдшер, тоже офицер.
- Верно. А теперь видите позицию, с которой было удобно нанести удар? Это крыша напротив.
- Базука? - кивнул другой офицер.
- Да. Такое оружие осталось только в военном округе города Х, но обычные люди не станут такое использовать.
Все в конференц-зале были в замешательстве.
Искаженный снаряд был брошен на пол.
- Не думал, что такая маленькая штука может привести к таким результатам, - сказал человек, улыбаясь.
Люди сосредоточенно смотрели на снаряд. Нависла невыносимая тишина, и было слышно, как кто-то нервно сглотнул.
- Очевидно, что это мог сделать только профессиональный снайпер. Но мы не слышали взрыва, а это невозможно, - юноша сложил руки на груди. - На месте мы не нашли других осколков. Думаю, можно смело предположить то, что снаряд был выпущен в какого-то человека, а затем отскочил в сторону здания станции.
- Это абсурд, - вскочил один из офицеров, мужчина средних лет. - Ли Хао, ваше предположение слишком смелое. Мы не знаем даже, была ли это базука! Отскочил? Невозможно. Может, ваши поиски не увенчались успехом, поэтому лжете нам, чтобы ввести в замешательство? Ха-ха!
Другие люди с подозрением посмотрели на Ли Хао.
- Я тоже надеюсь, что ошибаюсь, однако попрошу вас иметь терпение. Капитан попросил нас обсудить важный вопрос. Если у кого-то есть вопросы, задайте их мне в конце конференции. Не давите на меня.
Мужчина среднего возраста с неудовольствием сел.
- Эти люди, одноглазые, могли бы нам помочь. Была женщина по имени Люси... Но по признанию Лю Баодуна рядом с Люси находятся пятеро человек.
Инь Цзе открыла большую папку. У всех накопилось много вопросов, но люди молчали. Имя - Люси. Обладает большой силой. В качестве оружия использует базуку. Очевидно, что тот снаряд - ее рук дело. Однако стоит обратить внимание и на остальных пятерых рядом с ней.
- Я не смог найти много информации об остальных. Знаю, что среди них один мужчина, остальные - женщины, которые как-то связаны с ним и являются единой духовной системой. Лю Баодун записал все подробности и детали, которые узнал.
- Узнал? Узнал?! Вокруг творится хаос, а где Лю Баодун сейчас? Какой-то снаряд выбил нас из равновесия...
- Он делал то, что был должен. Он расписал нам всю информацию очень подробно. Более того - никто не знает врага в лицо, - Ли Хао поднял снаряд с пола.
- Мы потеряли снайпера, потеряли пилота и драгоценный вертолет! Только мы отвечаем за это перед капитаном!
- У меня есть план, - сказал Ли Хао, обращаясь к Инь Цзе. - У нас все же есть кое-что...
- У вас есть полномочия на это? - спросил мужчина.
- Да, - спокойно ответил Ли Хао, отвернувшись - и уже не заметив выражения лица офицера.