Глава 163 — Мировой учитель: Иной мир образования и шпионажа / World Teacher ― Other World Style Education and Agent — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Глава 163. Выхода нет

Глава 163. Выхода нет

Впервые я заметил это утром, когда у Фии было похмелье. После завтрака я тщательно осмотрел тело Фии, когда мы остались одни, и оказалось, что она беременна.

[...На некоторое время никакого алкоголя.] [Эй! Моё тело действительно стало вялым, но это уже чересчур...]

[Это тело больше не для тебя одной. Ты должна воздерживаться от тяжёлых нагрузок, хорошо?]

[Это значит... ааа?!]

Она, наверное, поняла это по моим глазам и словам. Затем я нежно обнял Фию, поглаживающей свой живот.

[Поздравляю. У тебя всё-таки получилось.]

[Хехе, я думала, что мне нужно будет больше времени, но я не ожидала, что это произойдёт так скоро. Спасибо.]

Я мог понять чувства Ди, который был рад ухаживать за Ноэль, зная, что она беременна. Поскольку я не мог утруждать Фию в таком состоянии, я нежно обнял её, чтобы передать свои чувства.

Пробыв некоторое время с Фией, я планировал сообщить о беременности всем, но она сказала, что хочет держать эту новость при себе. Во всяком случае, она хотела сегодня вечером собраться с принцессой Рифель и другими и сообщить им, но Зилард попросил меня убить генерала Форта... нет, Лямбда. Это было сомнительно, я не хотел вмешиваться, учитывая, что это дело другой страны, ноя не мог молчать, когда мы стали вовлечены. Итак, я объяснил обстоятельства только Фии и притворялся, что слушаюсь Лямбду, но... честно говоря, я был очень встревожен, когда узнал, что Фию использовали как заложника.

В прошлой жизни я воспитывал ребёнка, которого взял под опеку, но это мой первый раз, когда я стал настоящим отцом. Хотя я не думал, что яд от крови Лямбды повлияет на неё из-за защиты священного древа, я не был в этом уверен, пока Наставница не сказала мне, что никаких проблем нет.

Так что, если я не успокоюсь, лёжа на коленяху Эмилии, я могу совершить роковую ошибку. Меня поддерживало остроумие Эмилии как ученицы, и, что более важно, как жены.

Закончив объяснения, Эмилия и Риз с нежной улыбкой подошли к Фии.

- Ааа... это ребёнок Сириуса-сама! Поздравляю, Фия-сан! - сказала Эмилия.

- Поздравляю! Можно мне потрогать твой животик? - подошла второй Риз.

- Ещё слишком рано видеть изменения.

- Ия хочу. Я понимаю, что ещё рано, но я просто хочу прикоснуться... - попросила Рифель.

- Хехе, всё в порядке. Пока что вы можете пожелать, чтобы этот ребёнок вырос здоровым.

Фия обычно была как старшая сестра и всегда так обращалась с Эмилией и Риз, но сейчас её доброта напоминала материнскую. Это могло быть связано с тем, что осознание себя матерью начало проявляться уже так рано. Пока они с возбуждёнными возгласами трогали животик Фии, я заметил, что Реус, сидевший в соседнем кресле, вилял хвостом, как будто что-то было не так.

- Может быть, Реус тоже хотел бы потрогать животик? - спросил я.

- Ааа... да. Но для такого мужчины, как я, будет нехорошо прикасаться...

- Ты брат жены моего мужа, так что можешь не сдерживаться. Ну же, поделись и своими эмоциями.

-...Ух! Хехе, раз ты ребёнок Аники и Фии-анэ, ты вырастешь сильным ребёнком!

Реус коснулся животика Фии с широкой улыбкой, вероятно, он был счастлив, что у него появился новый член семьи. Сразу после учеников, нас поздравила принцесса Рифель.

- Боже мой, раньше, чем Риз. Я не хочу, чтобы меня называли Обаа-чан в таком возрасте, поэтому я должна научить ребёнка называть меня Они-сан.

- Ни-сама. Разве ты не должна сейчас поздравить их? - обратилась Риз.

- У меня никогда не было детей, но у меня есть опыт воспитания детей. Если вы доверяете мне, пожалуйста, можете спрашивать у меня столько, сколько захотите.

Несмотря на то, что сказала принцесса Рифель, она улыбалась и благословляла от всего сердца. Мы были измотаны в течение нескольких дней из-за Лямбды, но эта новость стала хорошей для всех. Я думал, что мы собираемся обсудить имя, но тут Фия сулыбкой похлопала Эмилию и Риз по плечу.

- Я ждала довольно долго, но теперь ваша очередь.

- Я хотела бы сказать "да", но думаю, что подожду ещё немного, - ответила Эмилия.

- Правда? Не жди слишком долго, хорошо?

- Было бы трудно, если бы наши дети родились в одно и то же время, ия думаю, что ждать, когда мы увидим ребёнка Фии-сан, не слишком долго. Кроме того, если речь идёт о ребёнке от Сириуса-сама, я уверена, что тоже быстро смогу это сделать. Как бы это сказать... она была довольно самоуверенна.

Я не знал, откуда взялась эта уверенность, но было странно, что она казалась естественной для Эмилии. Эмилия говорила без запинки, а воту Риз блестели глаза, как у замечтавшейся леди, а щёки покраснели.

- Я тоже могу не торопиться... как мне кажется. Я не могу представить себя матерью, хотя дети такие милые.

- Меня расстраивает, что моя младшая сестра опередила меня, но я также с нетерпением жду ребёнка Риз. Тоу-сан будет счастлив, он будет плакать даже при всех, добавила Рифель.

Отец Риз... Кардис слишком обожал свою дочь. Если Риз забеременеет, то, думаю, он расплачется и забудет о своём королевском достоинстве. Но для начала, я думал о том, чтобы воздержаться от брака при таких беспорядках. В это время, Реус, смотревший в окно, о чём-то подумал и произнёс:

- Послушай, Аники. Это нормально, что Карэн останется с Хокуто-сан?

- Позже будет собрание в замке. Так что я планирую забрать её потом, когда всё закончится, но она... хм...

Когда я искал местоположение Карэзн, думая, что она всё ещё спит, я заметил, что она бодрствует, хотя я считал, что она спит в нашей карете. Я думал, что она должна быть в безопасности, так как Хокуто был рядом, но она находилась...

- Сириус-сама, что-то случилось? - спросила Эмилия.

- Нет, кажется, Карэн и Хокуто нет рядом с каретой. Они у... поселения с летающими драконами, выращенными Лямбдой.

- Это ведь плохо?

- Хокуто бы подал знак, если бы стало опасно, но раз он этого не делает, я не думаю, что что-то случилось, хотя...

- Сения, ты что-нибудь слышишь? - спросила Рифель.

-...Я не уверена точно, но я слышала, как кто-то кричал там.

Выслушав ответ Сении, у которой был самый чуткий слух, я снова использовал [Поиск] и заметил, что Карэн и Хокуто имели рядом с собой множественные реакции. И если даже там не было опасно, я посчитал, что нужно было проверить ситуацию немедленно.

- Риз и Реус остаются с Фией. Эмилия, пойдём со мной.

- Да, сейчас.

- Ты можешь предоставить Фию-анэ мне, - сказал Реус.

- Позаботься о Карэн, пожалуйста, - попросила Риз.

- Я не сильно устала. Но, пожалуйста, будьте осторожны, - пожелала Фия.

Сказав им связаться со мной через магический инструмент [Звонка], если что случится, я взял с собой Эмилию и покинул комнату.

Я беспокоился о Карзн, но в данный момент нам, как гостям, было бы неправильно разгуливать по замку без разрешения. Однако, похоже, ни у кого не было времени обращать на нас внимание, потому что внутри замка было полно дел, так как снаружи росли бесчисленные растения, а некоторые части замка были вовсе разрушены.

На всякий случай мы с Эмилией шли так, чтобы не сталкиваться с другими людьми. Затем мы подошли к дому, где держали драконов. Отсюда и шла реакция Карэн. Именно здесь я встретил Луку, ставшей нашим врагом.

- Она спала, зачем же она пришла сюда? - спросила Эмилия.

- Иногда эта девочка действует опрометчиво. Думаю, всё это из-за Лямбды.

Из-за разрушений и драконов, устроивших шум по всему замку, неудивительно, что Карэн проснулась. Боясь за безопасность драконов, Карэн, скорее всего, поговорила с Хокуто и направилась сюда. Это было вполне возможное поведение ребёнка, выросшего среди драконов.

А поскольку все драконы из этого помещения были забраны человекодраконом Лукой, здесь никого не должно было остаться. Более того, драконы, похоже, вылетели через потолок здания. И добравшись до их дома, мы увидели, что он был полностью разрушен. Карэн и Хокуто стояли перед развалившимся помещением.

Не надо! Я не прощу тебе, если ты подойдёшь ближе! - кричала Карзэн.

- Ай, какая надоедливая! Эй, быстро избавься от этой девчонки!

- Ммух, не говори тогда, когда это не нужно.

- Мы можем справиться с этим монстром, но...

- Уоф.

Перед Хокуто и Карэн стоял дворянин замка и два солдата. По какой-то причине он представлял угрозу, но, судя по тому, как Хокуто безмятежно сидел рядом с Карзн, он не причинил никакого вреда. Во всяком случае, больше всего меня беспокоило поведение Карэн. Она была любопытной и робкой девочкой, но сейчас она широко развела руками и злостно смотрела на высокомерного дворянина.

Когда мы подошли ближе, удивившись, почему она ведёт себя так отчаянно, что было редко для неё, Хокуто слегка полаял, чтобы осведомить о нашем присутствии.

- Уоф!

- Хи?! Чёрт возьми, сначала монстр... кто ты такой?

- Я друг этой девочки и хозяин этого зверя. Простите, не могли бы вы объяснить, что происходит?

- Эти люди хотят обидеть Хину-чан!

Прежде, чем дворянин успел что-либо сказать, Карэн закричала, как кошка, шерсть которой встала дыбом. Хина... так звали девочку, которая вместе с Лукой ухаживала за драконами. Когда я вспомнил об этом и посмотрел туда, куда смотрела Карзн, я увидел там Хину, она обнимала кого-то с испуганными глазами.

- Сделайте уже что-нибудь и быстро уведите эту девочку и её зверя! - ругался дворянин.

- Мы можем вмешаться, но что вы собираетесь сделать стой девочкой позади вас?

- Ты и так это знаешь. Она заодно с теми, кто сейчас сеет хаос по нашему замку, поэтому мы должны схватить эту преступницу!

Какими бы ни были обстоятельства, нужно было выслушать её, даже если она была связана с Лямбдой и другими. Я мог понять, почему они хотели захватить Хину, но... с этим дворянином было что-то не то. Эмилия подошла ближе к Карэн. Я встал перед дворянином, чтобы защитить их.

- Эту девочку нанял город, так что, я думаю, что она просто присматривает за драконами и ничего не знает. Не слишком ли рано считать её преступницей?

- Ты не можешь знать об этом. Даже если она ребёнок, она живёт с драконами. Правильней будет схватить её, пока она не причинила больше разрушения?

- Мой компаньон сможет справиться даже с драконом. Знаете, мне кажется у вас недостаточно доказательств, лучше спросить у этого напуганного ребёнка. Эти девочки друзья, может дадите нам немного времени?

- Заткнись! Чужак вроде тебя не должен открывать рот и вставать у нас на пути! Если ты не прекратишь, тебя обвинят в измене!

Этот дворянин был прав, но он слишком торопил события. Я предположил, что он был важной персоной в замке или человеком с определённым статусом, судя по его внешности и высокомерному поведению, но что он вообще здесь делал?

- Ладно. Мы немедленно уйдём, но у меня есть один вопрос. Я слышал, что сейчас в замке проходит экстренное собрание, почему вы не на нём?

- Я должен был привести сообщницу того человека, но мне помешали эта девочка и монстр.

- Значит, сначала вы пришли сюда перед собранием?

Я бы понял, если бы он сказал, что его попросили прийти сюда. Однако он сказал, что пришёл сюда раньше, чем началось собрание. Он знал, насколько опасны драконы, но он как-то слишком поздно привёл сюда солдат. Тогда, почему он пришёл сюда... глаза дворянина были направлены на Хину... а не на дракона, которого обнимала девочка.

Множество людей хотели завладеть драконом, так что вероятность того, что этот дворянин желал дракона, а не Хину, была высока. Поэтому он и опаздывал на собрание, но оказался в такой сложной ситуации, так как хотел получить то, за чем пришёл. Этот человек был чрезвычайно предан своему желанию. Я предположил, что его раздражение достигло предела, поскольку я продолжал задавать вопросы, и тогда он приказал солдатам обнажить мечи.

- Так. У меня нет времени разбираться с вами! Эй, схватите их...

- Хватит!

Солдаты запутались, но всё ещё держали в руках мечи. Но всё-таки они замерли из-за громкого голоса, который был похож на грохочущий звук, раздавшийся позади них. Когда они обернулись, к ним подошёл крупный мужчина, одновременно вызывая сильную ауру запугивания. У него было крупное тело, крупнее, чему Реуса. Его волосы были красиво выбриты вместе с бровями и бородой, ноя узнал его.

- Это ты крикнул, а?! Разве ты не знаешь, кто я... - начал возмущаться дворянин.

- Похоже, это ты меня не знаешь. Нельзя судить оппонентов только по их виду. Ты действительно служишь королю?

- Хм... нет... не может быть?

Да... его внешность изменилась, но это был генерал Форт, которого я усыпил несколько часов назад, чтобы сделать вид, будто убил его. Я сделал это, чтобы создать фальшивую голову, но я чувствовал себя виноватым за то, что сбрил каждый волосок на его голове. Форт с действительно освежающим лицом стоял перед дворянином, который не мог скрыть угрюмого выражения. Прежнее высокомерное отношение исчезло, как будто его и не было, и дворянин, казалось, был полностью подавлен.

- Итак, почему ты здесь? Все должны были быть проинформированы о том, что проводится срочное собрание.

- Это... это же вы! Что вы здесь делаете?!

- Я пришёл пригласить гостей, которые спасли Джулию-сама. Предоставь их мне. Тебе следует немедленно отправиться на собрание.

- Нет... я...

- Если ты нашёл что-то более важное, чем то, что происходит с замком, я бы хотел это услышать.

Форт, вероятно, слышал наш разговор. Дворянин ничего не мог сказать в ответ. Он сбежал оттуда вместе с солдатами. Преграда исчезла, но было ещё рано чувствовать облегчение. Я предположил, что он услышал обстоятельства, раз пришёл после встречи с Джулией, но ведь я и правда пытался отнять у него жизнь. Когда я немного усилил бдительность, так как Форт мог хотеть отомстить, он посмотрел на меня сверху вниз своим испепеляющим взглядом.

- Как я уже сказал... Джулия-сама ждёт вас. Позвольте мне проводить вас на собрание.

- Я не возражаю, но не могли бы вы дать мне немного времени?

Когда я посмотрел на Карзн, вытирающую слезы Хины носовым платком, подаренным Эмилией, Форт, казалось, догадался, о чём я. Я сомневался, что он позволит мне.

- Эта девочка ведь... связана с теми людьми, верно?

- Да. Однако, похоже, что она не имеет никакой важной информации, раз Лямбда её оставил. Она очень напугана. Может быть, мы выслушаем её, если успокоить. Её можно оставить с нами?

- Оставляю эту девочку на вас, ребята. Доложите мне, как только получите какую-либо информацию.

Вместе с этим неожиданным ответом я заметил, что устрашение, исходившее от Форта, исчезло.

- Вы, ребята, не имеете никакого отношения к Сандору, и всё же вы делаете всё это ради Джулии-сама и других. И я не могу игнорировать это, когда Джулия-сама так доверяет вам.

- Если бы у меня не получилось, то я мог бы лишить вас жизни. К тому же, ваши волосы и борода...

- Это всё моя слабость. Поскольку я всё ещё жив, проблем с волосами у меня потом не будет, когда вы избавитесь от этих предателей. Я сожалею, что не смог решить это своими руками, но если вы так беспокоитесь...

Пока мы разговаривали, Форт смотрел прямо мне в глаза и улыбался.

- Как только ситуация стабилизируется, я снова хочу сразиться с тобой. На этот раз я не проиграю.

-...С превеликим удовольствием. Но перед этим я хотел бы, чтобы вы сразились с Реусом.

- Отлично. Мне не терпится блокировать его меч своим щитом.

Каким бы беспощадным ни был этот человек, он был воином. Тем не менее, он не должен был двигаться из-за яда, который парализовал его на половину дня даже после лечения Риз, удивительно, что он уже мог ходить. Поскольку он был таким же маньяком, как и тот старик, он похоже мог блокировать меч Реуса в лоб.

Во всяком случае, он не собирался нас останавливать, поэтому я преклонил колено перед Карэн и встретился с ней глазами. Интересно, сознавала ли она, что поступает так по своей воле? Она с тревогой посмотрела на нас, но я мягко улыбнулся и положил руку ей на голову.

- Они сделали с тобой что-нибудь плохое?

- ...Нет. Они сердились, но ничего не сделали.

- Хорошо. Наверное, потому что рядом был Хокуто. У меня много вопросов, но так как здесь неспокойно, давайте вернёмся в нашу комнату. Конечно, мы возьмём с тобой твою подругу.

- Правда?

- Да. Пожалуйста, будь рядом с Хиной-чан.

- Да!

Я решил это сам, но, похоже, Форт был доволен, он ничего не сказал. Хина дрожала, обнимая маленького дракона, но когда Карэн, широко улыбаясь, протянула ей руку, она нервно взялась за неё.

- Я сейчас вернусь в свою комнату и оставлю эту девочку с моими спутниками. Вас это устроит?

- В таком случае позвольте мне пойти с вами. У меня там небольшое дело.

В этом не было ничего плохого. Так как было бы лучше, если бы он знал о нас, у меня не было причин отказывать ему сопровождать нас. Когда я спросил, можно ли Хокуто пойти снами, он согласился. Затем мы вернулись в нашу комнату с Фортом.

Все удивились, когда мы вернулись такой толпой, но вздохнули с облегчением, так как Карэн была в порядке.

- Кажется... она цела. Карзэн, не действуй в одиночку, - сказала Фия.

- Простите.

- Она и так думает над этим, так что не будем продолжать. Кстати... кто эта девочка? поинтересовался Рифель.

- Она моя подруга, Хина-чан.

Хина держала Карэн за руку, но спряталась за её спиной, когда на неё посмотрели Риз, принцесса Рифель и остальные. Она и так была взволнована, так что я предположил, что это естественная реакция на незнакомцев. Кстати, маленький дракон не произносил ни звука и был напуган, возможно, потому что боялся Хокуто.

Эмилия приготовила чай, чтобы успокоить Хину. Тем временем Фия, сидевшая на кровати, подозвала меня, и я подошёл к ней.

-...Я не думаю, что это дело имеет отношение к той девочке, зачем приводить её сюда?

- Да. Похоже, Лямбда ни о чём не осведомлял её, но поскольку Карэн хорошо чувствует зло и доверяет ей, я думаю, что она не опасна. Тем не менее, я должен присутствовать на собрании, поэтому, пожалуйста, не обращайте внимания на ситуацию и, пожалуйста, доложите мне, если что.

- Да, поняла. Можешь оставить это мне.

Я рассматривал возможность того, что Лямбда оставит её здесь шпионить, но когда я осмотрел маленького дракона и Хину, пока мы возвращались в эту комнату, я не получил никакой странной реакции. По крайней мере, в настоящее время не было причин относиться к ней как к врагу. Как бы то ни было, оставалось ещё много вопросов, поэтому я хотел бы, чтобы они успокоились и узнали всё с помощью Карзн. В это время Форт, пришедший вместе с нами в комнату, разговаривал с Реусом.

- А? Я тоже должен присутствовать на собрании?

- Да. Я бы хотел, чтобы ты присутствовал вместе с Сириусом-доно.

- Мне действительно нужно идти? Мне нужно защищать Ни-чан, как вы знаете.

- В таком случае я разрешаю впустить в комнату Столетнего Волка. Кроме того, я попрошу надёжных людей быть поблизости.

- Да... если Хокуто-сан здесь, всё будет хорошо.

Реус перевёл взгляд на меня, но поскольку Хокуто был бы отличной защитой, я кивнул ему, чтобы дать понять, что никаких проблем нет. После этого Форт, заметив моё одобрение, открыл дверь комнаты и оглянулся на нас.

- Ну что, идём? Торопиться необязательно, ноя не могу позволить Джулии-сама ждать СЛИШКОМ ДОЛГО.

- Аах, подождите минутку. Есть одно место, куда я хотел бы зайти, прежде чем отправиться на собрание.

Услышав мои слова, Форт удивился. Когда я объяснил причину, он дал своё разрешение.

Чуть позже мы пошли в зал для собраний, внутри царил хаос, где переплелись гнев и недопонимание. Дворяне смешались с военными и чиновниками. Судя по ситуации, я предположил, что грубое обсуждение инцидента уже закончилась.

Джулия сидела на месте главы за столом. Она повысила голос и стала более серьёзной, чтобы угомонить людей, а Сангер, сидевший рядом с ней, опустил глаза и ничего не делал. Наконец, я заметил, что младшего брата этих двоих, Эшли, тут не было.

Я подумал, что это странно - не присутствовать на таком важном собрании члену королевской семьи, но для Эшли это было обычным делом. Поэтому все не обращали внимания, так как от его присутствия на этом собрании ничего бы не изменилось. На самом деле никого не волновало, что Эшли здесь нет.

Я начал гадать, будет ли ещё больше возмущений из-за меня и Реуса, но всё было тихо благодаря свирепому взгляду Форта, который вошёл после нас. От него исходило запугивание, и эти люди, вероятно, были удивлены изменениям в его внешности.

- Джулия-сама. Я привёл их.

- Итак, вы пришли. Ну что ж, Сириус-доно и Реус могут сидеть там.

Места, на которые указала Джулия, были рядом с главным. Здесь гости не могли сидеть. И здесь было пусто. Я ещё раз оглядел комнату и сел рядом с Реусом. Количество важных персон, собравшихся на этой встрече, составляло примерно тридцать человек. Больше половины из них направили свои гневные и недоверчивые взгляды на нас, сидящих на таких местах, но их быстро отвлекли взгляды Реуса и Форта.

Было неприятно, когда на меня смотрели с таким раздражением, поэтому я радовался, что моих жён здесь не было. Наконец, Форт занял место позади Джулии. После этого один из дворян открыл рот и уставился на нас.

- Джулия-сама. Это те самые люди, про которых вы говорили?!

- Да. Это те благодетели, которые раскрыли замысел Зиларда... нет, Лямбды, мятежника, манипулировавшего нами за кулисами. Именно благодаря им мы смогли избежать худших последствий.

Комментарии

Правила