Глава 58. Ансамбль (I)
— Теперь я понял, почему эти Бегемоты-исполины слушаются твоих приказов, — сказал Е Иньчжу. — И почему называют тебя Пурпурным Императором. После окончания этого семестра я не вернусь в Море Лазурных Небес. За четыре месяца мы должны добиться кое-чего в Пустошах Крайнего Севера.
— Давай возьмём срок в четыре месяца, — сказал Цзы. — Если за это время мы не сможем найти ни единого следа, я смирюсь. Тогда придумаем другой способ. Кстати, Иньчжу, ты не заметил, что твоя музыка, кажется, оказывает особое воздействие на магических зверей? Это подтвердилось по крайней мере на наших Бегемотах. Мои братья Бегемоты очень ждут возможности снова услышать твою игру на цитре.
Е Иньчжу задумчиво сказал: — Я тоже это заметил. Не знаю, может быть, это потому, что магические звери более наивны по своей натуре и легче поддаются эмоциям в музыке. Хотя они не понимают мелодии, их восприятие эмоций намного острее, чем у людей.
Цзы покачал головой и сказал: — Нет, всё не так просто. Если...