Глава 18. Голос Афины
Арес взволнованно посмотрел на Геру и сказал: "Мать, ты серьезно?"
Афродита, Богиня Любви и Красоты, была воплощением любви и красоты и самой женственной из богов.
Независимо от того, каким богом был мужчина, все они жаждали ее красоты. Даже его отец, величайший Царь Богов, не был исключением.
Просто Гера была слишком строгой, и Зевс так и не смог завоевать ее.
Но из-за этого ни один бог не осмеливался силой взять Афродиту в жены.
Арес был одним из многочисленных поклонников Афродиты и давно был одержим этой самой красивой богиней.
Но никто из них не преследовал ее.
Видя его тревожный взгляд, Гера легкомысленно сказала: "Конечно, я не буду тебе лгать; как только Аполлон умрет, я отдам тебе Афродиту".
Увидев, что Гера дала обещание, Арес не обратил внимания на то, что он оскорбит своего отца, и сразу же кивнул.
"Хорошо, я отрублю голову сыну Лето. Мать, не забудь своего обещания".
Арес рассмеялся и вышел. Глядя на его удаляющуюся спину, Гера с отвращением посмотрела на него.
Достав кристалл, она холодно прошептала: "Аполлон, почему ты не мой ребенок… Я могу винить только тебя за то, что ты слишком хорош, и теперь я могу только сделать так, чтобы ты никогда не попал на Олимп".
……
"Оказывается, ты тоже получил приглашение от богини Амфитриты. Тогда мы можем пойти вместе", - Астрея была удивлена.
Когда наступил день, она покинула Ривию вместе с Аполлоном и Гекатой и полетела над морем.
Аполлон был сбит с толку, думая о предстоящем праздновании совершеннолетия принца Тритона. Казалось, Амфитрита специально пригласила много богов.
"Но я всего лишь Высший Бог и направляюсь в Дворец Морского Императора за сундуком с сокровищами. Продвинутый Сундук с Сокровищами; интересно, какие хорошие вещи можно будет из него достать" - сердце Аполлона билось от волнения.
Дворец Морского Императора Посейдона находился в глубинах моря. Аполлон и остальные пробрались через океанские уровни в глубокое море. Перед ними появился красивый и величественный дворец.
У входа во дворец стояло много богов, но Амфитрита, Королева Морей, лично стояла у входа, чтобы приветствовать гостей.
Увидев Аполлона и других издалека, она радостно воскликнула: "Астрея, Геката и Аполлон, я не ожидала, что вы придете сюда все вместе".
Астрея вышла вперед и слегка поклонилась: "Я недавно навестила Гекату, поэтому мы и пришли вместе. Богиня Амфитрита, как вы гостеприимны, что так рано утром вышли встречать нас".
Амфитрита слегка улыбнулась и сказала: "Я просто боюсь, что боги, подчиненные мне, будут небрежны и обидят вас, гости".
"Идите, заходите внутрь и садитесь поближе к моему Тритону. Вам, молодым богам, нужно больше общаться, чтобы в будущем не было конфликтов".
Под руководством Амфитриты Аполлон и остальные вошли в дворец.
В дворце, полном роскошных украшений, уже сидели несколько богов, среди которых был голубоволосый мальчик, выглядевший элегантно и добродушно.
Увидев их, боги внутри встали, чтобы поприветствовать троих.
"Богиня Астрея, ты прекрасна, как всегда".
"Богиня Геката, ты сегодня так элегантно одета"
Внимание богов было сосредоточено на Астрее и Гекате, и лишь немногие обратили внимание на Аполлона.
Только синеволосый мальчик, стоявший наверху, встал, подошел к Аполлону, улыбнулся и сказал: "Ты Аполлон, сын богини Лето и Его Величества Царя Богов, верно? Мать сказала, что ты красивый и необыкновенный бог, на которого невозможно не смотреть, и она была права".
"Принц Тритон красивее", - сказал Аполлон, улыбаясь.
Затем другие боги заметили Аполлона и зашептались между собой.
"Это сын богини Лето. Я слышал, что когда он родился, небо озарило утреннее солнце, и это зрелище было не менее величественным, чем когда родилась богиня Афина".
"Да, он действительно красивый и необыкновенный бог, и я чувствую, что его божественная сила очень велика. Он родился менее 20 лет назад, и я уверен, что он сильнее всех нас".
"Я только не знаю, когда у него появится шанс взойти на Олимп. Я слышал, что богиня Гера уже несколько раз замышляла заговор против него".
"Ну, это зависит от Его Величества Царя Богов. Я не знаю, почему Его Величество Царь Богов не появился с тех пор, как богиня Лето родила".
Боги разговаривали.
Аполлон, однако, равнодушно оглядывался по сторонам, тихо ища Продвинутый Сундук с Сокровищами.
В этот момент снаружи раздался холодный смех.
"Это просто выродок, рожденный Отцом. Такие появляются каждый год. Сколько из них сможет подняться на Олимп?"
Боги обернулись и увидели, что к ним холодно приближается человек в толстой броне, держащий гигантский меч, излучающий яростную ауру Бога Войны.
Его глаза были полны тирании, и он безразлично смотрел на Аполлона.
В мгновение ока во всем дворце воцарилась тишина.
Тритон, хозяин, поспешно встал, чтобы сгладить ситуацию: "Господин Арес, я не ожидал, что вы тоже придете на мою церемонию совершеннолетия".
Неожиданно Арес только холодно посмотрел на него, не обращая внимания: "Уйди с дороги, я с тобой не разговариваю".
Сказав это, он оттолкнул Тритона, подошел к Аполлону и снисходительно сказал: "Только я, Арес, лучший сын Царя Богов, а вы все не достойны крови Бога-Отца".
"Правда? Ты думаешь, я хочу титул сына Зевса?"
Глаза Аполлона стали ледяными, когда он увидел приближающуюся мощную ауру.
В этот момент снаружи раздался тихий смех. "Увы, младшие братья просто не могут удержаться и любят позориться на глазах у всех, оставляя меня, сестру, в беспомощном положении".
Как только раздался этот голос, лицо Ареса покраснело.
Он крепко сжал ладони и обернулся, почти рыча: "Афина, ты тоже здесь!"