Глава 11.15 — Гений высокого исполнительского искусства / Genius of a Performing Arts High — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Глава 11.15. Медленно

Пока старшеклассники были погружены в слегка тяжёлую атмосферу, первоклассники собрались со своими друзьями и вели мирные беседы. Особенно Сон Ми Нэ была чрезвычайно энергичной в качестве будущей главной героини и болтала с Ли Со А.

– Как и ожидалось, это должно быть оно? Ромео и Джульетта?

– … Разве это не романтика?

– Вот почему это хорошо! Любовные истории всегда популярны, верно?

Сон Ми Нэ слабо взглянула на меня, в то время как Хан Та Сом медленно что-то бормотала себе под нос.

– Есть ли что-нибудь, где главная героиня умирает рано…?

… Вот насколько плохи их отношения?

Я с недоумением наблюдал за их войной нервов, когда Юн Су Чин-сонбэ хлопнула в ладоши и взялась за ситуацию.

– Во-первых, я уверена, что все примерно дочитали его до конца. Должны ли мы каждый рассказать о том, над чем он или она хотел бы работать?

Слушая рассказы, которые потом разворачивались, казалось, что известные мюзиклы, естественно, стали более популярными.

Хорошие и известные мюзиклы, такие как "Ромео и Джульетта" и "Мисс Сайгон (1)" – поскольку это были проверенные мюзиклы, должно быть, поэтому все были более склонны ставить именно их.

Я заметил кивки и радость на лице Сон Ми Нэ, когда Ли Со А, внезапно повернувшись ко мне головой, появилась в моём поле зрения.

– Чем ты планируешь заняться?

– Ты о чём?

Она скрестила руки, надув губы.

– Как ты думаешь, какой мюзикл будет хорошим».

– ...

В ответ на внезапные слова Ли Со А, я почувствовал, как собираются взгляды окружающих, а также других сонбэ впереди.

Какой мюзикл был бы хорош, да…

Пришла моя очередь высказаться, но тот факт, что Ли Со А спросила в это время, вероятно, был продолжением "наблюдений", которые она повторила. Вы только посмотрите на её настойчивый взгляд, в котором говорилось о желании Ли Со А понять, что происходило в моей голове.

"… Как я уже сказал, я ничего не скрываю".

Что ж, раз уж мне пора было высказать своё мнение, я должен выбрать сейчас. Почёсывая в затылке, я просмотрел сценарии, прежде чем поднять бумагу, которую отложил заранее.

announcement Информационное сообщение

[Скотный двор (2).]

Увидев это, Ли Со А нахмурилась.

– Скотный двор? Было что-то подобное?

– Я также впервые это вижу.

Хотя я не очень разбирался в мюзиклах, я всё же знал большинство из них, и всё же я впервые слышал об этом мюзикле под названием "Скотный двор". Это должен быть мюзикл, сделанный кем-то недавно.

В композиторском отделении были те, кто писал мюзиклы, оперы и тому подобное, и подобные мюзиклы тоже были включены в предложенный нам список.

Однако Ли Со А, похоже, это не убедило, и она нахмурилась, читая синопсис "Скотного двора".

– Это лучше? Чем те шедевры, что были предложены нам?

– ...

Действительно.

В списке, принесённом учительницей, были шедевры. Тот факт, что они были известны, означал, что это были мюзиклы, которые уже получили определённый уровень признания. Следовательно, это, естественно, будет мюзикл высшего уровня с качественными номерами.

Может быть, ей показалось странным, что я выбрал мюзикл, написанный случайным человеком, но проигнорировал эти великие мюзиклы, но Сон Ми Нэ поспешно открыла рот.

– Верно, Юнчэ! Я смотрела его, но "Ромео и Джульетта" действительно хорош. Это тоже мило. Это тот тип, который предпочитают школьники!

– Разве "Призрак оперы" тоже не хорош…?

Глядя на них, выражающих свои сомнения, я улыбнулся и ответил:

– Нет. Это выглядит весело, и песни тоже достаточно хороши. Думаю, это будет лучше, чем другие.

Причина, по которой нам пришлось поставить безымянный спектакль вместо известного шедевра. Ли Со А искала эту причину по моему безразличному выражению лица, прежде чем перевела взгляд на ноты и взглянула на них своим взглядом-кинжалом.

– Это выглядит лучше, чем другие шедевры, хах…

Наблюдая за тем, как она смотрит на ноты, как будто в них что-то спрятано, я почесал в затылке.

"… Что она сейчас делает?"

Примерно в то время, когда вокруг нас закончилась суматоха, учительница Хон Ю Чин вышла вперёд.

– На данный момент большинство мнений, кажется, определены?

– Да…

– Но знаете, есть одна вещь, о которой я хочу вам рассказать, ребята.

Учительница Хон Ю Чин скрестила руки и оглядела комнату.

– Я не рекомендую делать постановку известных мюзиклов.

Из-за её внезапных слов в клубной комнате воцарилась странная атмосфера.

– Почему?

Услышав этот простой вопрос, учительница Хон Ю Чин усмехнулась:

– Почему бы вам не выбрать известные мюзиклы? Причина проста.

Ещё раз постучав своими каблуками по полу, она остановилась перед нами, затем наклонила голову и посмотрела вниз.

– Кто-нибудь из присутствующих видел известные мюзиклы, перечисленные на бумаге, которую я вам дала?

Убедившись, что несколько человек, включая меня, подняли руки, учительница продолжила свою мысль:

– Как это было, это было действительно хорошо, правда? Их игра была хорошей, и их песни были великолепными. Есть даже мюзиклы, где они танцуют вдобавок...

Бросив взгляд, она спросила:

– Вы можете, ребята, сделать это?

– ...

В комнате воцарилась неловкая тишина.

– Давайте думать реалистично. Большинство из вас новички. Есть даже некоторые из вас, кто еще не научился петь. Тогда что, по-вашему, нам следует делать?

Подняв палец вверх, она посмотрела на нас.

– Давайте начнём с простого. Пламенная любовь? Вы можете это выразить? Печаль поля битвы? Вы хоть знаете, что такое войны? С самого начала признайте то, чего вы не можете, и давайте сосредоточимся на том, что вам действительно под силу.

Пока у всех были закрыты рты, голос учителя эхом разнесся.

– Во-первых, наши сильные стороны – наш основной вокал хорошо поёт. Из первоклассников трое отличников, не так ли? Тогда мы можем перейти к "номерам". Но независимо от песен, играть будет невозможно, поэтому лучше пропускать те, которые требуют сложных действий.

В ответ на её слова я кивнул.

Учительница была права. Несмотря ни на что, мы были новичками и молодыми студентами, поэтому внезапно переход на мюзикл высокого уровня не имел никакого смысла. Возможно, мы с Сон Ми Нэ сможем справиться с этим, но другие – точно нет.

– Я хочу порекомендовать что-то вроде этого. Избавьтесь от сложных любовных историй и выберите более яркую и весёлую. Поэтому, помимо известных сложных мюзиклов, я принесла ещё несколько студенческих мюзиклов. Некоторые из них хороши, несмотря на то, что они лёгкие.

После того, как учительница закончила предложение, Ли Со А повернула ко мне голову.

– Ты всё это знал?

– Хм... Я просто подумал, что мы не должны делать ничего слишком сложного.

Кроме того, я предположил, что клуб РК до регресса, частью которого была Сон Ми Нэ, не пошёл бы со знаменитым мюзиклом, требующим большого количества членов.

– Кроме того, главная героиня идеально подходила Сон Ми Нэ.

С ярким выражением лица Сон Ми Нэ посмотрела на меня сияющими глазами.

– Действительно? Кто это???

– Золотая рыбка.

– … Ооо?

Увидев, что её рот раздувается, как у карпа, я тепло улыбнулся Сон Ми Нэ.

– Это история о животных, которых можно увидеть где угодно. Ты золотая рыбка, а я собака. Что ж, это похоже на любовь, которая не может быть реализована из-за физического разделения океана и суши… Я думаю, что это переосмысление "Ромео и Джульетты", но это похоже на немного комичный мюзикл.

– ...

Наблюдая за безмолвной Сон Ми Нэ, Хан Та Сом сбоку усмехнулась.

______________________________________________

1. "Мисс Сайгон" (англ. Miss Saigon) – мюзикл Клода-Мишеля Шёнберга и Алена Бублиля. В написании стихов и либретто также принимал участие Ричард Молтби (младший). Написан по мотивам оперы Джакомо Пуччини "Мадам Баттерфляй". В мюзикле действие перенесено в Сайгон 1970-х годов, во время Вьетнамской войны.

2. Вероятно, что это мюзикл по произведению (или его мотивам) "Скотный двор" Джорджа Оруэлла.

В повести изображена эволюция общества животных, изгнавших со скотного двора его предыдущего владельца, жестокого мистера Джонса, от безграничной свободы к диктатуре свиньи по кличке Наполеон.

В повести Оруэлл показал перерождение революционных принципов и программ, то есть постепенный переход от идей всеобщего равенства и построения утопии к диктатуре и тоталитаризму. "Скотный двор" – притча, аллегория на революцию 1917 года и последующие события в России.

Комментарии

Правила