Глава 28. Mнe, пoжалуйcта, вот этот большой!
Громила, который рассказал ей о каменной игре, был единственным, кто волновался о Цзи Фэн'янь.
Су Линшэн бегло посмотрела на соперницу, и в глубине ее глаз вспыхнуло самодовольство. Затем она дала добро управляющему лавки надлежащим образом подготовить камни, которые они должны были выбрать. Bсе они были разных размеров: одни - с перепелиное яйцо, другие - размером в половину человеческого роста.
- Я не буду с Вами слишком сурова. Если Вы проиграете, я заплачу за все выбранные Вами камни. Kак насчет этого? - Су Линшэн свысока посмотрела на Цзи Фэн'янь.
- Конечно... - пожала плечами она.
Су Линшэн тихо усмехнулась, глядя на то, как стали перешёптываться зрители.
И хотя Су Линшэн выглядела справедливой, у неё был в рукаве козырь. Хотя разница между этими большими и маленькими камнями казалась чрезвычайно большой, необходимо было увидеть реальное количество открытых руд. Hеважно, были ли они сопоставимы по размеру друг с другом. Цена зависела от их происхождения, и порой разница между одинаковыми по размеру минералами была, как между небом и землёй.
Су Линшэн, как опытный игрок, естественно знала, какие из них стоили больше всего. A вот пришедшая сюда впервые Цзи Фэн'янь, вероятнее всего, нет.
- Чтобы люди не говорили, будто я издеваюсь над Вами, предоставляю Вам право выбирать первой, - с добродетельной улыбкой на губах произнесла Су.
Бросив взгляд на надменную красавицу, Цзи Фэн'янь без колебаний шагнула вперёд и встала перед полками с камнями.
Ее взгляд прошелся по выставленным экземплярам, скользнул по необычным оболочкам. Камни, которые приготовил управляющий, были очень плотно сложены. Было невозможно найти что-то просто так, на глаз.
В этот момент все глаза были прикованы к Цзи Фэнъян. Всем было очевидно, что преимущество оставалось не за тем, кому предоставляли право выбирать первым – наоборот! Oсобенно, когда твоим противником является такой опытный игрок, как Су Линшэн. Она сможет легко оценить руду, открытую оппонентом, и в дальнейшем найти более дорогой экземпляр.
Все это было предельно ясно. Tолько никто не рискнул бы осудить Су Линшэн, чтобы хоть как-то помочь этой несчастной незнакомке.
Цзи Фэн'янь обошла все эти камни. Наконец, она остановилась перед самым большим.
Размером он был примерно с неё. Выглядел этот экземпляр чудовищно огромным.
Цзи Фэн'янь слегка дотронулась до холодной оболочки кончиками своих маленьких пальцев и, улыбнувшись, сказала, посмотрев на Су Линшэн:
- Я выбираю этот.
Су Линшэн была немного ошеломлена. Она с наигранным удивлением посмотрела на свою визави:
- Вы в этом уверены?
Цзи Фэн'янь решительно кивнула головой.
Су Линшэн промолчала, заметив на её лице эту колкую насмешку. Она просто дала сигнал управляющему отметить этот камень красным и ясно показать, что это был выбор Цзи Фэн'янь. Зеваки закачали головами, увидев его.
Дураку было понятно – эта девушка была ни кем иным, как дилетантом. Опытные игроки никогда не смотрели на размер камня, ведь ценность руды от него нисколько не зависела. В таком булыжнике могло скрываться и железо, и ничтожно маленькое количество действительно ценных минералов. Обычно причина, по которой камни имели большую массу, заключалась в том, что была плотность и громоздкость его внешнего слоя, что очень затрудняло возможность хоть как-то угадать его содержимое.
Поэтому опытные каменные игроки никогда не выбирали такие огромные булыжники.