Глава 111 — Гениальный мастер пилюль / Unprecedented Pill Refiner: Entitled Ninth Young Lady — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Глава 111. Bам завиднo? (часть 1)

Cу Линшэн наxмуpилаcь. Oна не могла понять, почему они все вдруг перевели взгляд на Цзи Фэн'янь.

– Великая Принцесса всегда держит свои обещания. Если ваша группа даст добро на сделку на этот раз, Великая Принцесса незамедлительно поговорит с Его Величеством. Более того, я не думаю, что ваша группа хочет вернуться с пустыми руками, да? Будет ли достаточно руд, которые принесли те простолюдины, чтобы удовлетворить требования вашей группы? – продолжала настаивать Су Линшэн.

– Это… – два купца в черных мантиях были немного нерешительны.

Однако в этот момент вдруг прозвучал теплый и приятный голос, доносящийся из главного экипажа.

– Предложение Госпожи Су, и вправду, заманчивое, но у нас есть свои нормы. Поэтому я могу лишь отказаться от милости Великой Принцессы.

Это был приятный мужской голос, который звучал как весенний ручеек, протекающий в горах. По его тону ощущалось, что он улыбается, и это был шарм, который словно может успокоить самых неистовых зверей.

Те двое мужчин в черных мантиях, которые изначально были нерешительны, тут же вернулись в свое нормальное состояние, услышав тот голос.

– Госпожа Су, нам очень жаль, но наш Молодой Господин уже принял решение. Вы также слышали, что без необходимого количества руд наша сделка не может быть заключена.

Су Линшэн стиснула зубы. Xотя она была в ярости в душе, она не посмела вести себя неуважительно по отношению к тому человеку, который только что говорил.

Она посмотрела на Цзи Фэн'янь глазами, полными ненависти.

Если бы не Цзи Фэн'янь, не было бы столько проблем!

Увидев презрительный взгляд Су Линшэн, Цзи Фэн'янь по-прежнему продолжала улыбаться. Она почувствовала небольшую заинтересованность в человеке, который только что говорил.

Каково его происхождение, что он даже не потрудился уважить Великую Принцессу?

Дела становились более интересными.

– Ладно, достаточно. Вы оба закончили со своими делами, да? Тогда как насчет того, чтобы обсудить мои? – напомнила Цзи Фэн'янь.

Те двое мужчин в черных мантиях на миг были изумлены, а затем ответили извиняющимся тоном:

– Мы приносим извинения, что заставили вас так долго ждать. Вот список предметов, на которые вы можете произвести обмен. Пожалуйста, просмотрите его, и когда решите, что вам нужно, мы можем заключить сделку.

С этими словами один из них передал золотистого цвета свиток Цзи Фэн'янь.

Что касается Су Линшэн, стоявшей в стороне, когда она увидела позолоченный свиток, тут же широко открыла глаза.

Золотой Шелковый Свиток!

Су Линшэн смотрела на Золотой Шелковый Свиток в руках Цзи Фэн'янь, и не могла поверить своим глазам. Вещи, которые есть у этой группы купцов, были очень редкими и ценными, а их лидер был неизвестен никому. Поскольку она взаимодействовала с этой группой купцов несколько раз по поручению кронпринцессы, она немного понимала и  их ранжирование.

В разных свитках перечислены разные сокровища, и их цвет означает их ценность. Сокровища, перечисленные в Золотом Шелковом Списке, были самыми ценными, и если не принести достаточно редких ценных руд, нет никакого другого способа даже посмотреть на этот список!

Как Цзи Фэн'янь получила право выбирать сокровища из Золотого Шелкового Свитка?!

Глаза Су Линшэн широко открылись от удивления, и сомнительное чувство возникло у нее в душе.

Hе перечислен ли предмет, который хотела Великая Принцесса, в Золотом Шелковом Свитке?

– Погодите минуточку! Почему ей разрешается выбирать вещи из Золотого Шелкового Свитка?! – Су Линшэн удивленно закричала.

Двое мужчин в черных мантиях нахмурились от пронзительного крика Су Линшэн:

– Этот клиент принес достаточно ценных руд, что может выбрать любой предмет из Золотого Шелкового Свитка.

– Не может быть! – закричала она, даже не подумав.

Цзи Фэн'янь приподняла бровь и слегка улыбнулась, держа нераскрытый Золотой Шелковый Свиток и смотря на Су Линшэн, которая по-прежнему не могла поверить в происходящее.

– Что? Вам завидно?

Комментарии

Правила