Глава 2351. Верхнее Царство (часть 1)
Когда Цзюнь У Се вошла в Мир Духов, в Верхнем Царстве шел ливень... Ветер завывал, а дождь лил на землю каплями размером с бобы, разбрызгивая грязь. За пределами большого дворца на мокром холодном полу стояла на коленях грязная и несчастная фигура. Это человек не шевелился, позволяя дождю непрерывно падать на свое тело. Во дворце было совершенно темно, и не было слышно ни звука.
- Ты говоришь, что тебя победила женщина из Нижнего Царства? - внезапно из темного дворца раздался низкий голос.
Наньгун Ли, стоящий на коленях под дождем, не смог остановить дрожь своего тела, из-за чего он в тот же момент затаил дыхание. Опустив голову и выставив обе руки вперед, он склонился, пока его лоб не коснулся земли. Проливной дождь безжалостно бил его по спине, пытаясь высосать тепло из каждого сантиметра его тела.
- Я не смог выполнить свое задание, пожалуйста, накажите меня, господин.
Из темного дворца не последовало никакого ответа, и все было пугающе тихо, за исключением звуков проливного дождя, эхом отражавшегося от ушей Наньгун Ли. Он был серьезно ранен Цзюнь У Се в Храме Духовной Бездны. Хотя Су Цзин Янь и его люди действительно оказали ему некоторую помощь, на самом деле они не особенно хорошо позаботились о нем.
Он отправился в Среднее Царство, потому что ему было поручено построить там тотемы для массива жертвоприношения, но сегодня он вернулся с неудачей. Не только сто восемь дворцов были разрушены, но и все войска, которые он привел с собой, оказались полностью уничтожены. Почти десять тысяч золотых духов исчезли, и он был единственным, кто еще стоял ногах, несмотря на травмы, покрывающие все его тело. Спустя долгое время снова раздался голос.
- Кость души у нее?
- Так она сказала, но правда до сих пор неизвестна, - честно ответил Наньгун Ли.
- Я понимаю. Ты можешь идти.
Наньгун Ли смиренно направился прочь. Все его тело было мокрым, и он не знал, какая его часть была пропитана дождевой водой, а какая - потом.
- Расскажи все Цинчэн, - из дворца снова раздался голос. Затем оттуда вышла черная тень и промелькнула в воздухе.
Где-то в тихом и элегантном дворике у кристально чистого пруда стояла грациозная и изящная женщина. Ее холодные глаза смотрели вниз на плавающих под водой рыб кои.
- Леди Цинчэн! - охранник торопливо подошел к ней и затем опустился на одно колено у пруда.
Женщиной, стоящей у пруда, была Ло Цинчэн, которая в тот год лично побывала в Среднем Царстве. Последние пять лет не оставили на ее лице никаких следов и изменений. Она немного повернула голову, поглядев на охранника.
- Что случилось?
- Его высочество послал сюда человека. Он ждет на переднем дворе, - сказал охранник.
Ло Цинчэн слегка нахмурилась:
- Мастер отправил кого-то сюда? - недолго думая, Ло Цинчэн зашагала вперед, направившись на встречу с посетителем. Когда она вошла в гостиную, перед ней предстали два человека. Одним из них был очень красивый молодой мужчина, который неторопливо пил чай из чашки, сидя на стуле. Не говоря ни слова, позади него стояла женщина с равнодушным лицом. Госпожа Цинчэн была очень удивлена, ясно увидев лица посетителей.
- Это ты?
Мужчина просто поставил чашку и поднял взгляд. Его улыбающиеся глаза смотрели в глаза Ло Цинчэн, полные изумления.
- Что теперь? Похоже, госпожа Цинчэн мне не рада, - мужчина приподнял уголки губ и соблазнительно улыбнулся. Хотя эта улыбка сделала его красивое лицо еще более ослепительным, она также вызвала дрожь в спинах окружавших людей, и безо всякой причины им стало страшно на него смотреть.