Глава 1450. Кто кого допрашивает (часть 2)
Сердце городского лорда сильно стучало, а глаза, смотрящие на Цзюнь У Се, были полны ужаса. Его губы задрожали, и он тихо сглотнул, прежде чем сказать:
- Что?.. Ло Си?.. Я понятия не имею, о чем ты говоришь... А-а-а!!!
Прежде чем городской лорд смог закончить, позади него вспыхнул серебряный блеск, и его лодыжка внезапно оказалась сломана беспощадным ударом ноги Е Ша. Разрывающая сердце боль немедленно заставила его упасть на пол и покатиться по нему.
Холодный взгляд Цзюнь У Се обратился к городскому лорду, который был залит холодным потом, и она сказала спокойным и почти неслышным голосом:
- Это был первый раз. Солги еще раз, и ты можешь забыть о том, что такое иметь ноги.
Городской лорд лежал на полу, в ужасе уставившись на холодное лицо, находящееся перед ним. Этот юноша выглядел очень молодым, но уровень жестокости, на которую он был способен, чтобы заставить его заговорить, заставил городского лорда почувствовать, как его волосы встают дыбом. Он был абсолютно беспощаден. Увидев эту сторону Цзюнь У Се, городской лорд был полностью подавлен, и он не смел произнести хоть одно слово лжи.
- Это был Ло Си! Ло Си был тем, кто попросил меня сделать это! Он сказал мне это сделать! Это была не моя идея! Прошу тебя пощадить меня... - умолял городской лорд со слезами на глазах. Если бы Небеса раньше дали ему знать, что у Цзюнь У Се есть такая порочная черта, то даже если бы Ло Си кричал на него, пока не охрип, городской лорд не осмелился бы нанести Цзюнь У Се не малейшего оскорбления!
В этот момент он оказался в настоящем аду!
- Ты должен был слушаться его? - спросила Цзюнь У Се, изогнув бровь.
Городской лорд кивнул.
- Почему?
Городской Лорд внезапно замолчал, не смея заговорить.
- Е Ша, - ледяной голос Цзюнь У Се вспыхнул, как еще одна молния, чтобы ударить его по сердцу, и городской лорд, не удержавшись, открыл рот, чтобы сказать:
- Я скажу! Я скажу! Я все тебе расскажу! Потому что Ло Си близок к почтенному старшему, и все его приказы передаются мне через Ло Си. Если бы я его не послушался, тогда уважаемый старший возложил бы всю вину на меня...
Городской лорд, лежа на полу, горько рыдал, по его лицу текли сопли. Свирепость Цзюнь У Се заставила его осознать, что, если он не даст ему удовлетворительного ответа, то не сможет увидеть еще один восход солнца.
- Кто этот почтенный старший? - тон Цзюнь У Се внезапно стал более холодным. Как и ожидалось, за действиями городского лорда и Ло Си стоял человек, который контролировал их обоих. Если она угадала все правильно, то инциденты с отравленными должны быть как-то связаны с этим "почтенным старшим".
- Я... я не знаю... Я действительно не знаю... Мне известно только, что уважаемый старший обладает замечательными способностями и беспрецедентными навыками. Это Ло Си привел уважаемого старшего, он нашел меня и приказал мне выполнять все его инструкции. Этот человек был слишком силен, и я не осмеливался ослушаться!
Затем Цзюнь У Се спросила:
- Допуск беженцев в город Чистого Ветра также был идеей этого уважаемого старшего?
- Да... это так... - городской лорд кивнул.
- Почему он попросил вас двоих сделать это? - Цзюнь У Се продолжала спрашивать.
Городской лорд с трудом сглотнул и ответил:
- Уважаемому старшему нужны беженцы, чтобы что-то с ними сделать. Он заставлял меня каждый день допускать в город триста пожилых и слабых людей, а через семь дней их должны были доставить в Зал Весеннего Источника Ло Си, где Ло Си заставлял их принимать какое-то лекарство. Лекарство приводило в замешательство умы беженцев, заставляя их сойти с ума, прежде чем они теряли сознание и после этого... после этого уважаемый старший отправлял этих людей в разные места...
"Отправлял в разные места!"
Глаза Цзюнь У Се холодно вспыхнули. Собирая воедино свои выводы и то, что рассказывал ей городской лорд, она довольно хорошо представляла, для чего почтенному старшему нужны были эти слабые пожилые люди и женщины!
В своей прошлой жизни Цзюнь У Се однажды слышала о нетрадиционном типе биологической войны. Некоторые страны использовали людей в качестве носителей, которым они вводили очень заразные бактерии, прежде чем отправить их к местонахождению вражеских армий.