Том 3. Глава 123. Пробуждение [Часть 3]
Благодаря скоординированным действиям солдат прошлой ночью, никто из жителей деревни не пострадал, и ни один дом не был разрушен, как в прошлый раз, когда гоблины напали на деревню, что стало значительным прорывом в ее обороне.
Когда солдаты заиграли на своих инструментах и подняли тревогу, чтобы созвать остальных солдат, жители деревни, естественно, услышали их и поняли, что деревне грозит большая опасность, требующая объединения всех сил.
Естественно, они запаниковали и, как обычно, хотели выбежать из своих домов, но на этот раз они остались внутри и молились о победе. Среди них была и Риэла, которая не слишком беспокоилась, потому что верила, что ее муж способен снова принести мир в деревню.
Большинство жителей деревни не могли уснуть из-за беспокойства.
Когда наконец наступил день, они один за другим вышли из своих домов, чтобы посмотреть на улицу, и были рады увидеть, что в окрестностях все спокойно. Однако они начали беспокоиться, что солдаты еще не вернулись.
Некоторые соседи стояли в своих домах и общались друг с другом, делясь своими опасениями. Они не выходили на улицу, потому что Роуэн попросил их не делать этого, пока солдаты не вернутся. Некоторые из них даже сели у своих домов, потому что устали ждать внутри.
Через несколько минут с юга послышался звук многочисленных шагов. Все, кто стоял на улице, сразу повернули головы в ту сторону, и их торжественные лица сразу просветлели. Они бросились навстречу приближающимся солдатам.
— Да, лорд Роуэн и наши люди снова сделали это!
— Мир вернулся в деревню!
— Прекрасно, мой сын жив!
Они кричали, бежав навстречу солдатам, которые чувствовали гордость и радость, видя реакцию своего народа.
Они обнимали своих близких с гордыми улыбками на лицах. Это было великим достижением — защитить улыбки и счастье своих близких от надвигающейся гибели!
Обнимая солдат, жители деревни начали расспрашивать их о том, что произошло. Солдаты начали рассказывать все, что произошло, и жители деревни слушали, прикрывая рот руками, в изумлении от услышанных новостей.
— Гоблины, самые сильные из всех гоблинов! И не один, а сотни?
— Сотни могущественных гоблинов, и вы все смогли их победить! Это великолепно, наши солдаты становятся сильнее.
— Что? Самуэль, ты сам убил двадцать? Это великолепно! Я готова стану твоей девушкой, давай поженимся и заведем детей.
Сельские жители по-разному отреагировали на новости.
Старики и мудрые люди, знавшие о хобгоблинах, понимали, как трудно их победить. В преданиях их предков хобгоблин однажды напал на деревню и убил сотни сильных мужчин. Только сила лорда в то время смогла остановить его, и он сделал это, пожертвовав своими руками и почти сгорев заживо.
Они не могли поверить, что их лорд Роуэн и его божественное животное смогли в одиночку справиться с сотнями хобгоблинов. Это было слишком, чтобы быть правдой.
В то время как некоторые солдаты рассказывали правду, были и такие, кто искажал факты в свою пользу, чтобы завоевать сердца дам и привлечь внимание красивых девушек.
Риэла вышла только через несколько минут, так как до этого спала. Она была одной из немногих, кто остался спокоен и собран, пока солдаты были снаружи.
Когда она вышла, она увидела ликующих жителей деревни и солдат и сразу поняла, что они победили, что заставило ее улыбнуться.
Она огляделась в поисках Роуэна, но его нигде не было, и ее выражение лица немного опечалилось, когда она начала приближаться к толпе.
Капитан Роланд, который в данный момент держал на руках своего младенца и праздновал, заметил Риеэу и ее несколько обеспокоенное выражение лица. Он сразу подошел к ней и сказал, что Роуэн скоро прибудет. Риэла кивнула, и ее сердце снова успокоилось.
Сельские жители продолжали праздновать до тех пор, пока наконец не прибыли Роуэн, Драгун и Виширк, привлекая внимание празднующих селян.
Сельские жители быстро окружили их и стали танцевать в кругу, весело празднуя. Драгун и Виширк должны были найти выход из круга, так как люди их не узнали.
Драгун стоял в углу, улыбаясь и наблюдая за своим сыном, а Виширк был более чем удивлен.
— Твой сын действительно невероятен, старший. Не могу поверить, что мы одного возраста , — сказал Виширк Драгуну с улыбкой.
— Да, да, он унаследовал это от отца. Величие течет в крови семьи Винтерсид, — ответил Драгун, даже не глядя на Виширка.
Виширк наблюдал за молодыми девушками, и его улыбка стала еще шире. Все они были красивы и более позитивны, чем девушки в его школе, которые настолько негативны, что могут даже ударить парня за то, что он посмотрел на них.
«Эта деревня — рай!» — подумал он про себя.
С другой стороны, Роуэн с улыбкой наслаждался похвалами и празднованием.
Как обычно, Роуэн не упустил шанс собрать очки эволюции со своих людей. Он поговорил с ними и раздал дневной запас еды, так как тот, который он хранил у поваров, уже был исчерпан.
— Поздравляю с победой, дорогой, — сказала Риэла, обнимая его после того, как он закончил говорить.
Они быстро обменялись интимным поцелуем, который вызвал бурную реакцию толпы: одни аплодировали, другие завидовали.
С другой стороны, Виширк широко раскрыл глаза, увидев, как Роуэн целует очень красивую беловолосую девушку.
Он видел других девушек в деревне, и даже те, что были в средних лет, были красивее некоторых самопровозглашенных школьных красавиц в его школе. Однако, когда он увидел Риэлу, он сразу же подтвердил про себя, что она самая красивая. Затем он получил самый большой шок в своей жизни, когда Роуэн поцеловала ее.
«Я все еще девственник, а он женат на самой красивой девушке в деревне!» — Виширку хотелось плакать.
Он повернулся к Драгуну, который все еще улыбался, и сказал: — Пожалуйста, усынови меня и сделай частью своей классной семьи!