Том 2. Глава 80. Исчезнувший
Тем временем в деревне Зимнего Семени все проснулись от шокирующей новости!
Было утро, в деревне, как обычно, кипела работа, но никто не остался на своих фермах. Все бросились к Роуэну с удивленными выражениями на лицах. Улицы были заполнены жителями, спешащими к тому же месту из разных частей деревни.
Среди них можно было заметить группу мужчин и женщин. Мужчины, в основном пожилые, переглядывались между собой, в их взглядах читалось недоверие.
— Этого не может быть! — с недоверием воскликнул один из них, обращаясь к идущим рядом с ним мужчинам.
— Я тоже так думаю. Я вообще не могу в это поверить. Мы все смирились с тем, что он мертв! Но теперь он вернулся? Как такое вообще возможно? — с недоверием прокомментировал другой.
— Я должен сам убедиться в правдивости их слов, — добавил другой.
— Что, если лорд Драгун решит забрать лидерство у лорда Роуэна? На чьей стороне вы будете? — спросил один из них, заставив группу замолчать.
— Давайте поспешим убедиться в этом сами, прежде чем делать поспешные выводы.
С этими словами группа пожилых мужчин, как и все остальные, продолжила спускаться к дому своего лорда.
После нескольких минут ходьбы группа пожилых мужчин наконец добралась до места назначения, но была шокирована, увидев множество людей, которые толпились и загораживали им обзор. Пробившись сквозь толпу, мужчины оказались в первом ряду.
В то время как все собрались снаружи, чтобы увидеть лицо Драгуна, внутри Драгун разговаривал с Брэндоном и Риэлой. В этот момент в комнате царила напряженная атмосфера.
Драгун средних лет с огромным мускулистым телом смотрел на Брэндона и Риэлу со спокойной улыбкой на лице. Его черные волосы длиной до плеч мягко развевались от дуновения утреннего ветерка, а голубые глаза были устремлены на двух людей, стоящих перед ним.
Тем не менее этот новый чистый вид был чудесным изменением по сравнению с его вчерашним потрепанным видом, когда солдаты привели его сюда: он был покрыт пылью, грязью и листьями, от него сильно воняло. Если бы не вмешательство Брэндона прошлой ночью, он остался бы таким же.
— Зачем ты вернулся? — внезапно спросил Брэндон, глубокомысленно нахмурившись.
Рядом с ним стояла Риэла и смотрела на лицо Драгуна ─ человека, который приютил ее и заботился о ней долгие годы, а потом внезапно исчез, оставив деревню в хаосе. В этот момент она не знала, что чувствовать. Ненавидеть его или принять обратно? Решение далось ей нелегко.
Драгун усмехнулся на брошенный ему вопрос. — Почему бы мне не вернуться?
Но Брэндон насмешливо хмыкнул. — У тебя хватает смелости чувствовать себя таким нейтральным и позитивным после того, как ты оставил деревню и всех, кто в ней живет, страдать? Из-за твоих безрассудных действий мы стали рабами и мишенями для всех окружающих нас деревень. Столько невинных людей погибло, пытаясь навести порядок, а другие чуть не умерли от голода. И еще столько вреда нанесли деревне твои безрассудные действия, столько, что я даже не могу всего этого перечислить!
Брэндон жаловался еще больше, не сдерживаясь. Раньше он дружил с Драгуном, пока тот внезапно не исчез. Через два месяца после исчезновения Драгуна его дружба с ним закончилась, так как он понял, что Драгун оставил после себя такой беспорядок, который никто не мог убрать ─ по крайней мере, до тех пор, пока не появился Роуэн и чудесным образом не разобрался с ним.
В деревне наконец-то стало лучше и спокойнее, и тут внезапно вернулся дезертир-глава деревни! Для чего!?
Драгун мог лишь выслушивать жалобы Брэндона с обычной спокойной улыбкой на лице.
— Я объясню сыну причину своего отъезда, когда он вернется. А пока я пойду поприветствую своих людей снаружи, — сказал он.
— Твоих людей? — спросил Брэндон, прищурившись.
— Что? Разве они больше не мои люди?
— Люди, которых ты оставил страдать и умирать из-за своего безрассудства и безответственности? — спросил Брэндон, нахмурившись.
— Безответственности? Безрассудство? Ха-ха-ха. Может, я и бросил вас не предупредив, но я не из этих, — Драгун ответил с той же улыбкой на лице.
Брэндон посмотрел на Драгуна и покачал головой, не желая произносить ни слова. Он лишь покачал головой и, нахмурившись, вышел из комнаты, оставив только Драгуна и Риэлу.
Драгун обратился к Риэле: — Риэла, ты так выросла с тех пор, как я видел тебя в последний раз.
Но она продолжала смотреть на него, ничего не отвечая.
Драгун только вздохнул. — Почему все ведут себя так странно? — ворчал он, направляясь к выходу.
Толпа на улице была беспокойной и шумной, их шепот и ворчание недоверия разносились по всей округе.
Наблюдая за происходящим, они увидели, как из дома вышла огромная фигура с улыбкой на лице и помахала им рукой. Мгновенно их глаза расширились, а челюсти отвисли ─ это действительно был Драгун!
— Он действительно жив!
— Как это возможно?
Некоторые выразили свое удивление.
— Почему он вернулся, оставив нас?
— Почему он нашел особое молоко только после того, как лорд Роуэн разобрался с его беспорядком?
— Уходи!!!
Другие, не сдерживаясь, выражали свою ненависть и отвращение. Очень скоро все вокруг покрылось хаотичным шумом.
Пожилые люди были шокированы и отвращены присутствием безответственного бывшего главы деревни. Молодежь с отвращением смотрела на него, а маленькие дети лишь с любопытством наблюдали за ним ─ все они знали о сказках о Драгуне Винтерсиде, исчезнувшем лорде, но никогда не видели его раньше.
Брэндон стоял в углу толпы и наблюдал за хаосом, нарастающим против Драгуна. Он повернулся, чтобы проследить за выражением его лица. Драгун все так же спокойно улыбался, а его глаза перебегали с одного лица на другое.
— Почему он все еще улыбается? — Брэндон скрипнул зубами.
Драгун еще раз помахал людям рукой и сказал: — Рад видеть вас всех после столь долгого и напряженного времени.
Его слова упали на толпу, и те быстро подхватили их и с ненавистью бросили обратно в него.
— Я не рад тебя видеть!
— Тебе совсем не рады!
— Возвращайся в лес, где тебе самое место! Кто знает, чем ты занимался? Возможно, оплодотворяешь невинных обезьян!
— Почему ты все еще тут? Уходи!
— Лорд Роуэн ─ гораздо лучший лидер, чем ты!
В этот момент никто из них не сдерживался, и это заставило Брэндона улыбнуться. «Да, покажем ему, какой он неудачник и безответственный ублюдок!» — подумал он.
Даже несмотря на резкие замечания людей, улыбка Драгуна не сходила с лица; напротив, она становилась все шире и шире по мере того, как нарастал шум.
Он продолжал заводить разговоры с людьми, хотя никто из них не обращал внимания на его слова. Как только он замечал, что шум стихает, он пытался заговорить, что приводило к еще более агрессивным крикам, но это, казалось, даже не разрушало его улыбку.
Его не сходящая с лица улыбка заставила Брэндона и остальных задуматься, не возникла ли у него внезапно какая-то психологическая проблема, не ударился ли он головой о стену перед прибытием.
Драгун еще несколько секунд наблюдал за бунтующей толпой, после чего громко вздохнул и пробормотал себе под нос: — Если бы они только знали, через какой ад я прошел за шесть лет отсутствия в деревне.
Он еще раз беззаботно помахал им рукой, после чего со спокойным выражением лица направился в дом. Улыбка на его лице исчезла, как только он скрылся из виду, сменившись созерцательным выражением.
Брэндон несколько секунд наблюдал за спиной Драгуна, после чего вместе с группой из двадцати солдат отправился на деревенскую площадь, чтобы, как обычно, подготовиться к раздаче еды на этот день.
-▪-◆-▪-◆-▪-◆-▪-
Выпустив весь свой накопившийся гнев и стресс, жители деревни разошлись по своим рабочим местам. В их сердцах не осталось ни капли прощения, ведь они не могли принять Драгуна после всего, что он сделал.
Риэла тоже ушла. Она собрала под своим началом дам, обучавшихся швейному делу, и они направились на деревенскую площадь, где уже три дня проходили ежедневные занятия.
За последние два дня более десяти из тридцати дам, обучавшихся у нее, наконец постигли основы швейного дела и стали эффективными в нем. У тех, кто уже освоил азы, скорость шитья стала выше, как и творческий потенциал.
Риэла также получила свои преимущества от преподавания: во-первых, ее робость стала уменьшаться, чем больше она общалась с другими, а ее навыки шитья и творческие способности также улучшились. Кроме того, ее репутация в деревне тоже улучшилась, и большинство девушек стали видеть в ней пример для подражания.
Риэла была рада положительным изменениям, происходящим вокруг нее, и ей хотелось больше помогать в деревне и стать полезной Роуэну.
....