Том 2. Глава 77. Завоевание [Часть 37]
Наступила ночь, и жители Гленвуда слышали, как они кричат о своем согласии с правлением Роуэна. Голоса детей, женщин, мужчин и солдат сливались в громогласную ахинею, разносившуюся по всей округе.
Фейгин наблюдал за тем, как его люди произносят имя Роуэна с уважением и ужасом, чего он не испытывал за все время своего долгого правления.
Конечно, будучи лордом, его люди много раз произносили его имя, но это никогда не вызывало у них столько эмоций ─ они делали это только потому, что их заставляли, а не потому, что они этого хотели.
— Это, — пробормотал он, с трудом выговаривая слова.
Роланд и другие солдаты смотрели на спину своего лорда с гордостью в глазах. Сцена, разворачивающаяся перед ними, была одновременно удивительной и божественной. В этот момент они поняли, что их лорд ─ не простой человек, а тот, кто способен вызвать нужные эмоции у всех, включая собственных врагов.
Рен и Лиара чувствовали то же самое. Лиара продолжала смотреть на Роуэна; она не могла поверить, что тот самый юный Роуэн, который всегда прятался за спину отца во время больших собраний, обладает смелостью и силой, чтобы вызывать такие эмоции у мужчин намного старше и опытнее его. Она не могла отделаться от грусти, что другие ее сестры, захваченные Гленвудом, не присутствовали при этом.
Народ продолжал скандировать, быстро превращаясь из возгласов принятия в скандинирование имени Роуэна.
— Мы приветствуем лорда Роуэна! — гремели их голоса.
Роуэн слушал, как скандируют его имя, с улыбкой на лице. Он наблюдал за счастливыми и восторженными лицами толпы, а затем повернулся и посмотрел на Фейгина, который в этот момент не мог поверить своим глазам.
Почувствовав на себе взгляд Роуэна, Фейгин быстро задал вопрос, который не давал ему покоя: — У вас уже есть мой посох власти и мои люди. Не могли бы вы отпустить меня? Я покину эту деревню и обещаю никогда не возвращаться!
Но его слова были встречены издевательским хихиканьем Роуэна. Глаза Фейгина тут же расширились. Пока Роуэн хихикал, он слышал маниакальный смех жнеца, готового забрать его душу.
Роуэн даже не обратил на него внимания и повернулся к людям, несколько минут наслаждаясь их возгласами, а затем заставил их замолчать простым взмахом руки. Все смотрели на него с улыбками на лицах, ожидая его следующих слов.
— Вы сделали правильный выбор, приняв мое правление, и я обещаю, что вы не пожалеете об этом, поскольку с каждым днем мы будем становиться все сильнее и лучше, — начал он.
— С другой стороны, я буду использовать свою власть как ваш новый лорд, чтобы установить новые стандарты для всех мужчин, которые думают так же, как эти двое, — сказал Роуэн, когда солдаты потащили Фейгина и Станиса вперед.
— Эти двое не заслуживают того, чтобы продолжать жить после совершенных ими грехов. Они совершили грехи не только против вас, но и против ваших предков, и отныне эти грехи будут караться немедленной казнью!
Слова Роуэна быстро разнеслись по округе. Глаза Фейгина расширились, и из них потекли слезы.
— Пожалуйста, вы сказали, что пощадите меня, если я отдам вам посох власти! Я так и сделал! И вы даже отняли у меня людей и территорию, — неистово заговорил Фейгин, умоляя спасти ему жизнь.
Роуэн даже не удосужился взглянуть на него. Он тут же выхватил меч, острое лезвие которого блеснуло в лунном свете.
По телу Фейгина пробежала дрожь. Станис увидел холодное лезвие и тоже задрожал, когда его осенило.
— Прикройте глаза своим малышам, — приказал Роуэн.
Женщины и мужчины немедленно выполнили его приказ; все невинные маленькие дети были лишены возможности наблюдать за травмирующей казнью.
Хотя они уже пережили битву, обезглавливание человека, которого они знали и уважали с самого рождения, могло нанести им определенную травму, которую Роуэн старался предотвратить, как мог.
Солдаты заставили Фейгина и Станиса встать на колени, склонив головы. Станис хотел сопротивляться, но боль в теле остановила его. К тому же из-за огромного телосложения Фейгина было довольно сложно вырваться из цепкой хватки солдата, прижимавшего его к земле.
— Сегодня я вершу правосудие, которого заслуживает мой народ! — крикнул Роуэн.
Роланд и солдаты подняли мечи и громогласно проскандировали: — Правосудие во имя Зимнего Семени!
Жители Гленвуда молча наблюдали за происходящим.
— Пожалуйста, не убивайте меня! Умоляю вас, пощадите меня! — громко вскричал Фейгин. — Не дайте ему убить меня, вашего лорда! Я много сделал для всех вас! — продолжал он.
Роуэн фыркнул, поднял меч и резко опустил, совершив казнь. Голова Станиса отлетела от тела и покатилась к Фейгину.
Фейгин увидел голову своего капитана, и глаза его расширились от страха. Он снова начал умолять сохранить ему жизнь, но было уже поздно. Роуэн казнил его еще до того, как он успел вымолвить хоть слово.
Когда безжизненное тело Фейгина опустилось на землю, толпу охватила тяжелая тишина. На краткий миг мир, казалось, затаил дыхание. Затем из толпы жителей деревни раздался возглас: — Правосудие во имя Зимнего Семени!
— Слава лорду Роуэну! — присоединился другой.
Вскоре все вскочили на ноги, их голоса слились в мощный звук, который эхом разнесся по ночи.
— Правосудие во имя Зимнего Семени! Слава лорду Роуэну!
Громогласный хор пронесся над Роуэном, как прилив, наполнив его триумфом и смирением. Он повернулся лицом к морю лиц ─ мужчин, женщин и детей, ─ все они смотрели на него с надеждой и благоговением. В их глазах отражалось сияние факелов, но также и нечто более светлое: вера в лучшее будущее.
Роуэн продолжал улыбаться, когда перед ним высветилось уведомление о завершении квеста.
-▪◆▪◆▪◆▪-
КВЕСТ ВЫПОЛНЕН!
Награды:
1 билет для рулетки, 1.000.000 очков эволюции
Вы разблокировали функцию «Рулетка»
-▪◆▪◆▪◆▪-
[Активирована 100x награда | получено 100 билетов для рулетки, 100.000.000 очков эволюции]
Улыбка на лице Роуэна расширилась, когда он рассматривал награды, представленные перед ним.
Появление наград и крики еще больше усилили его улыбку. Радость, которую он испытывал сейчас, не могла сравниться ни с одной из тех, что он испытывал раньше!
*Не наслаждайся моментом в одиночку!*
В то время как он наслаждался радостным чувством, в его голове внезапно раздался голос, и он вспомнил о Блейзе, которого он держал внутри Равнины Божественного Зверя после того, как исчерпал его силы.
Он быстро позвал его, и тот незаметно появился из воздуха, улегшись на плече Роуэна. Зверь с самодовольным выражением лица смотрел на людей, скандирующих имя своего хозяина.
Люди были слишком сосредоточены на своем ликовании и не заметили появившегося из ниоткуда Блейза. Впрочем, их это не слишком удивило бы, ведь они уже видели его раньше и даже были свидетелями его магических способностей.
Роуэн несколько секунд наблюдал за шокирующим ростом Блейза, как в размерах, так и в уровне культивации, а затем перевел взгляд на толпу. Он достал свой посох власти и поднял его в воздух.
Искусно вырезанные символы заиграли в лунном свете, отбрасывая мерцающие узоры, которые заплясали по толпе.
— Жители Гленвуда и Зимнего Семени, — раздался его голос, четкий и сильный. — Сегодня ночью мы положили конец правлению тирании и несправедливости. Больше вы не будете жить в страхе или страдать по прихоти тех, кто вас не уважает. С этого дня я клянусь вести вас за собой, руководствуясь честностью, мудростью и состраданием.
По толпе пронесся ропот, лица озарились новой надеждой. Роланд и другие солдаты стояли за спиной Роуэна, в их лицах сочетались гордость и непоколебимая преданность. Лиара наблюдала за происходящим со стороны, в ее глазах блестели непролитые слезы. Она не могла поверить, что робкий мальчик, которого она когда-то знала, превратился в человека, стоящего перед ними, ─ настоящего лидера.
Роуэн продолжил, окинув взглядом толпу: — Вместе мы восстановим и укрепим наши земли. Мы почтим память наших предков и создадим будущее, которым смогут гордиться наши дети. Поддержите ли вы меня в этом новом начинании?
В ответ на его вопрос раздался одобрительный рев. — Мы с вами, лорд Роуэн!
Он кивнул, довольная улыбка заиграла в уголках его рта. Опустив посох, он крепко положил его на землю перед собой ─ символический жест, скрепляющий его верность. — Да будет известно, что единство и справедливость станут основой нашего правления!
Народ вновь разразился ликующими возгласами. Атмосфера превратилась в атмосферу праздника, что резко контрастировало с напряжением, охватившим их несколько минут назад. Семьи обнимались, солдаты сжимали друг другу плечи, а дети танцевали от безудержной радости.
Среди всеобщего веселья Роуэн улучил момент, чтобы понаблюдать за своими новыми владениями. Почувствовав руку на своем плече, он повернулся и увидел Роланда, стоявшего рядом с ним на почтительном расстоянии.
— Вы снова сделали имя деревне Зимнего Семени великим, более великим, чем ваш отец мог себе представить, — тихо сказал Роланд с улыбкой.
-▪-◆-▪-◆-▪-◆-▪-
В деревне Зимнего Семени была еще ночь, и жители уже разошлись по своим домам и крепко спали ─ совсем не так, как предыдущей ночью, когда большинство из них проводили время на деревенской площади, волнуясь и молясь о безопасности своих солдат и лордда.
Тем временем с южной границы к деревне приближалась высокая внушительная фигура в потрепанной одежде, в руках у нее была небольшая бутылка со светящейся непрозрачной жидкостью. Он внезапно остановился и со спокойной улыбкой оглядел деревню: — Наконец-то я вернулся с молоком!