Том 1. Глава 6. Зимнее Семя [Часть 6]
Было еще светлое утро, но солнце припекало все сильнее, напоминая жителям Зимнего Семени о приближении полудня. В этот момент можно было заметить небольшую группу мужчин во главе с Роуэном, которые шли к южной границе, откуда приближались солдаты Гленвуда. Их было семеро: Роуэн сидел на истощенной лошади и ехал впереди, Брэндон и пятеро капитанов шли позади него.
После недолгой десятиминутной прогулки от деревенской площади они наконец добрались до границы, которую не ограждали никакие заборы.
Роуэн увидел на земле бывшие деревянные заборы, задумался, в чем причина, но быстро отбросил эту мысль, увидев солдат Гленвуда.
По сравнению со слабым отрядом Роуэна, состоявшим из семи человек, в Гленвуде было более пятидесяти, и все они ехали на лошадях, которые выглядели сильнее и здоровее, чем у Роуэна. У мужчин были заметны мускулы, а одеты они были в добротные кожаные доспехи, свидетельствующие о богатстве их деревни.
Впереди них на белой лошади, не похожей на их черных коней, ехал пожилой мужчина в ярко-фиолетовой льняной мантии. Судя по всему, он возглавлял воинов.
Глядя на них, Роуэн почувствовал сильную зависть. В его голове мелькали разные мысли о том, как убить этих людей и забрать все их добро, но он боялся, что это вызовет большую войну, которая окончательно уничтожит его деревню.
В то время как в его голове проносились эти мысли, его лицо сохраняло спокойное выражение, пока он скакал на своем коне, еще больше сокращая расстояние между ними.
— Я вижу, молодой, глупый лорд Зимнего Семени восстал из мертвых.
Когда они приблизились, пожилой мужчина на белой лошади впереди засмеялся, указывая на Роуэна, издеваясь над ним.
— Ну и дела, с Зимнем Семенем покончено. Очень скоро наш лорд придет, снимет тебя с должности и получит прямой контроль над твоей деревней, — присоединился к насмешкам другой солдат.
Люди Зимнего Семени никак не отреагировали: Роуэн заранее предупредил их, чтобы они не поддавались на провокации, если кто-то попытается насмехаться над ними. И хотя их злило, что их молодого лорда высмеивают, они ничего не могли поделать, кроме как выполнить его приказ.
Что касается Роуэна, то он улыбался, наблюдая за тем, как мужчины продолжают свои оскорбления, а он наблюдал за их статистикой и делал то, ради чего пришел сюда.
[Имя: Фрадо]
[Профессия: воин]
[Особые навыки: мастер меча]
[Состояние: гордый]
[Имя: Снитча]
[Профессия: воин]
[Особые навыки: мастер меча]
[Состояние: хочет в туалет]
Ознакомившись со статистикой первых двадцати воинов, он заметил, что все они обладают одним и тем же особым навыком – [мастер меча].
Отсутствие разнообразия в распределении навыков между ними несколько разочаровало Роуэна: он рассчитывал скопировать множество навыков, которым впоследствии сможет обучить своих солдат, но оказалось, что он может остаться с одним.
«Чертовы бесполезные ублюдки, не могу поверить, что у этих жалких людишек есть только один навык, да и тот – случайный навык владения мечом», — внутренне выругался Роуэн.
Он не спеша осыпал как можно больше проклятий в адрес того, кто дал им эти навыки.
— Только не говорите мне, что даже после воскрешения молодой лорд Зимнего Семени все еще не может говорить, когда это важно? Этот маленький урод даже за себя постоять не может, — проворчал старик, заставив солдат от души рассмеяться.
— Молодой лорд, что нам делать? — видя, что Роуэн не произносит ни слова, Брэндон легонько постучал его по плечу, чтобы тот заговорил.
Роуэн очнулся от своих мыслей, когда легкое постукивание заставило его кивнуть Брэндону в знак признательности, а затем посмотреть на смеющихся над ним солдат.
Он обвел всех взглядом, затем прочистил горло и поприветствовал самым бодрым голосом, какой только можно использовать в такой ситуации: — Приветствую сильных и красивых мужчин Гленвуда.
Услышав его веселое приветствие, солдаты Гленвуда посмотрели друг на друга и снова от души рассмеялись.
— Кто, черт возьми, так приветствует? — сказал один из них, хватаясь за живот и смеясь еще сильнее. Но Роуэн был невозмутим, он продолжил свое незапланированное приветствие.
— Вы, ребята, можете приходить и выполнять приказы своего любимого лорда и не забудьте, когда вернетесь в свою деревню, сказать ему, что молодой лорд Зимнего Семени в хорошем самочувствие и доволен новым вассальным соглашением. Если я не прошу слишком многого, передайте также мое намерение пригласить его на хороший пир в мою деревню в благодарность за его добрые дела.
Роуэн продолжил свое приветствие, поблагодарив солдат и похвалив их деревенского лорда. Хотя большинство его слов были саркастическими, он постарался, чтобы солдаты узнали о его «добрых» намерениях. Однако его слова стали для них большой неожиданностью, и они продолжали смотреть на него, как на дурака.
Особенно самый старый, его старческое морщинистое лицо слегка нахмурилось: — Неужели он благодарит нас за то, что мы захватили его деревню и завладели его ресурсами? Похоже, молодой лорд забыл о мозгах во время воскрешения. Но это хорошо, сегодня будет хороший день, никто нас не остановит.
Старик перевел коня немного вперед и ответил Роуэну: — Хорошо, что ты не пытаешься отбить контроль нашего лорда, это говорит о том, что ты хороший лидер и не готов рисковать жизнью своих людей. По этой причине мы не возьмем сегодня ни одной из ваших женщин и возьмем только обычную часть вашего урожая.
— Как будто я позволю вам забрать мой народ , — усмехнулся Роуэн, но сохранил улыбку, изображая хорошие отношения с этим человеком, за которым он сейчас наблюдает через свою систему.
[Имя: Вага
[Профессия: воин]
[Особые навыки: язык с лордом; когда он обращается к лорду, то с вероятностью 20% оно будет выполнено]
[Состояние: гордый]
«Жалкое зрелище, повторяющияся профессия – одна из худших во Владениях Императора, а этот навык – худший из всех, что я видел сегодня. Что ж, я скопирую только навык владения мечом».
— Ты хорошо сказал, Вага. Вы и ваши солдаты можете делать все, что хотите, вам всегда рады, — поприветствовал он их, чтобы не показаться неуместным.
Солдаты от души рассмеялись и галантно въехали на своих лошадях в деревню. Некоторые крестьяне на своих фермах стояли и смотрели, как солдаты маршируют в их деревню, с грустным выражением лица, зная, что их урожай снова заберут.
[Случайный фермер разочарован]
[Случайный фермер разочарован]
Перед Роуэном появилось несколько сообщений, заставивших его посмотреть в сторону фермерских угодий, где стояли два старых фермера с хмурыми лицами, явно разочарованные. Роуэн улыбнулся и сделал жест рукой, чтобы они успокоились.
[Случайный фермер раздумывает]
[Случайный фермер решает]
[Случайный фермер надеется, что вы будете работать усерднее]
[+10 очков эволюции]
[100х награда, 1.000 очков эволюции получено]
....
[+10 очков эволюции]
[100х награда, 1.000 очков эволюции получено]
[Система сделала списание]
Роуэн улыбнулся, повернул лошадь назад и последовал за солдатами. Он отдал несколько приказов окружающим его солдатам, его слова показались мудрыми, и он снова получил случайную награду.