Том 1. Глава 14. Некоторые люди родились благороднее, чем ты
У входа в подземелье Су Муму встала на цыпочки и полотенцем вытерла холодную воду с лица Линь Е. "Почему ты весь мокрый?" растерянно спросила она.
"У меня не было выбора", - ответил Линь Е, - "я не маг, как ты, и ходить по воде тоже не могу, поэтому, чтобы этот "баг" сработал, мне пришлось поплавать. Так что, конечно, я буду мокрым!"
Су Муму не могла не закатить глаза: "Разве ты не спланировал все заранее? Мог бы взять с собой хотя бы комплект одежды и полотенце. Заранее переоделся бы перед выходом из подземелья. Вдруг ты простудишься?"
"Я взял с собой", - спокойно сказал Линь Е.
Брови Су Муму слегка нахмурились: "Тогда?".
"Я принес новости и подарки для госпожи Су, но я надеялся, что прекрасная леди отплатит за мою доброту, угостив меня едой....". резко сказал он. Затем он хихикнул. "Только не говори мне. Ты надеялась спать со мной три ночи?"
Услышав это, Су Муму очаровательно надула свой маленький ротик и пригрозила ему: "Ты хочешь умереть?". Затем девушка сменила тему и понизила голос: "В любом случае, только что ко мне пытались приставать двое, но я отказала им, сказав, что ты мой парень. Надеюсь, они сдадутся, как только увидят нас".
Линь Е быстро моргнул, давая информации осмыслиться. Затем...
"Твою мать! Ты снова используешь меня как щит?"
Увидев, что застала его врасплох, Су Муму счастливо рассмеялась: "Раз уж ты такой полезный, я не могла не использовать тебя~".
"Не-а. Не-а. Я не буду", - Линь Е быстро покачал головой, - "Ты не можешь заставить меня взять нож для тебя! Я не хочу, чтобы за мной бегали все мальчишки, как я бегал за тобой в средней школе..." Линь Е внезапно остановился, его глаза уловили что-то через ее плечо:"Ты говоришь о богатом парне, который идет в эту сторону?"
Су Муму обернулась, чтобы взглянуть, и быстро снова встретилась взглядом со своим другом. "Да. Кажется, его зовут Хуан Шаофэнь, он молодой хозяин корпорации "Хуан". Я слышала, что он любит встречаться со многими девушками сразу. Он похож на старого отморозка".
"Ошибаешься, только бедняки - отморозки". поправил Линь Е. "Богатые... Это мужья нации!" поддразнил он.
Су Муму закатила глаза: "Ты такой надоедливый!".
Линь Е потрогал свой нос: "Что ты имеешь в виду? Если ты хочешь, чтобы я помог тебе уговорить его уйти, то что мне с этого?"
Су Муму одарила его "невинной" улыбкой: "Выгоды никакой, но я с радостью могу дать тебе попробовать свой кулак. Я настаиваю".
"Женщины просто такие неразумные....". Линь Е беспомощно вздохнул: "Пойдем. Я пойду переоденусь. Заодно помогу тебе уговорить этого "подонка" уйти", - сказал он.
Пока он говорил, Линь Е, естественно, взял маленькую Су Муму за руку и повел ее ко входу в зал подземелья, совсем как когда они были молодыми.
Увидев, что пара уходит, Хуан Шаофэнь ускорил шаг и поспешил за ними. Он сказал дружелюбным тоном: "Привет..."
Линь Е оборвал его, используя хрестоматийный метод отказа: "Извини, мы немного заняты. Если ты хочешь что-то продать, пожалуйста, найди кого-нибудь другого".
"Э-э, я не пытаюсь продать..." начал Хуан Шаофэнь, чувствуя себя немного не в своей тарелке. Но не успел он закончить, как Линь Е потянул за собой Су Муму и прошел мимо Хуана Шаофэня. Они направились прямо к выходу из зала, не оглядываясь, не собираясь больше ничего говорить богатому мальчику.
Рот Хуана Шаофэня раскрылся в букву "О": "А?".
'Черт, ладно. Он просто... Он просто проигнорировал меня!'
'Он даже осмелился насмехаться надо мной, называя меня продавцом?'
Когда они уходили, Хуан Шаофэнь молча смотрел в спину Линь Е и Су Муму. В его глазах промелькнул след мрачности, а нежная и очаровательная аура прекрасного принца полностью исчезла.
Для Хуана Шаофэня не имело значения, что думают о нем люди. Он был бы не против, если бы они игнорировали или ругали его за спиной.
В конце концов, тигра никогда не будут волновать взгляды муравьев.
Он позволит им презирать его, пусть они будут кислыми. Это не имеет значения, потому что он продолжит получать удовольствие и покончит с этим.
Однако если он проявит инициативу и выразит свои добрые намерения, а другая сторона проигнорирует его с добродетельным видом, то так дело не пойдет.
В чем был смысл жизни?
Лицо!
Я дал тебе "лицо" и даже проявил инициативу, чтобы быть с тобой милым, но ты проигнорировал меня, притворяясь добрым человеком!
Это не дает мне "лица"!
Хуан Шаофэнь был человеком, которого больше всего волновало, дают ли ему другие "лицо" или нет.
Парни поблизости, которые и так были недовольны Хуан Шаофэнем, видели, как он не смог заговорить с парнем и даже был запуган "парнем" этой девушки. Теперь все они смотрели на Хуан Шаофэня так, словно он был идиотом!
От этого Хуан Шаофэнь потерял еще больше лица, и его лицо стало красным, как задница обезьяны.
Когда еще над ним смеялась группа муравьев?
"Черт возьми..."
Хуан Шаофэнь вернулся к Чжао Циханю, который счастливо болтал с девушками, и нетерпеливо сказал: "Чжао Цихань, давай вернемся!".
Чжао Цихань небрежно ответил: "К чему такая спешка? Нет нужды торопиться. С этими девушками интересно общаться. Я хочу пригласить....".
Он медленно замолчал, увидев мрачное выражение лица Хуана Шаофэня. Этот парень выглядел готовым убить кого-то.
Он сразу догадался, что этот парень не только не смог инициировать разговор с симпатичной девушкой, но и был несколько оскорблен тем, что она сказала.
"Подождите, ладно. Он в ярости!"
Чжао Цихань быстро придумал несколько оправданий и отослал группу девушек подальше, чтобы разгневанный Хуан Шаофэнь не использовал их в качестве груши для битья.
Затем Чжао Цихань быстро вытащил Хуана Шаофэня из зала подземелья. Затем он в замешательстве спросил: "Эй, Хуан Шаофэнь, что только что произошло? Почему ты так разозлился? Она ведь не давала тебе пощечину, верно?".
Если это возможно, лицо Хуана Шаофэня стало еще краснее от гнева: "Хмф! Я злюсь не на нее! Это парень той девушки... Он нищий, вонючий неудачник, не имеет никакого образования и вынужден полагаться на школьное мусорное подземелье Инстанса для повышения уровня! И он посмел игнорировать меня! И он, блядь, издевался надо мной, называя меня продавцом! Кто так поступает, да еще и со мной!?"
Чжао Цихань потерял дар речи.
'А... Понятно. Это тот парень, который его разозлил'.
Если подытожить, то он был проигнорирован девушкой, высмеян парнем девушки и, в конце концов, запуган ими...
'Но это в любом случае была твоя вина! Девушка явно не проявляла к тебе никакого интереса, но ты просто обязан был с ней пофлиртовать. Конечно, ее парень набросился бы на тебя. Как ты думаешь, что бы произошло? Похлопывание по спине?'
'Тебе лучше быть благодарным за то, что парень не был человеком с плохим характером. Будь он таким, он бы избил тебя до полусмерти за то, что ты так бесстыдно ведешь себя с его девушкой!'
Чжао Цихань молча думал об этом, но старался сохранять нейтральное выражение лица.
Он хотел преподать Хуану Шаофэн. урок. Тот должен был понять, что есть лишь некоторые вещи, которые можно купить за деньги.
Однако из-за отношений между их отцами, не говоря уже о скверном характере этого парня, он мог только беспомощно вздыхать и пытаться сгладить ситуацию.
"Ладно, ладно. У этого парня, наверное, плохое зрение и он не узнал, кем ты был... Ты великий человек, так что не держи на него зла. Успокойся и забудь об этом, хорошо? Давай сходим в караоке. Уверен, это поможет нам успокоить себя. Я даже угощу тебя!"
"Я могу пригласить и тех девушек, с которыми только что разговаривал! Они тоже очень веселые и забавные. Будет интересно выпить с ними!"
К сожалению, Хуан Шаофэнь не был таким благожелательным, как Чжао Цихань.
Он холодно ответил: "Нет. Я собираюсь преподать этому парню хороший урок! Он должен усвоить, что некоторые люди... Просто рождаются благороднее его, существование которых он никогда не может позволить себе оскорбить!"