Глава 619 — Дьявол во плоти / Venerated Venomous Consort — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Глава 619

Она была талантлива. Она могла бы овладеть ядовитыми заклинаниями в совершенстве за несколько месяцев. Другие не могли полностью этого освоить даже после нескольких лет практики. Ее друг понял, что она была настоящим талантом, и поэтому познакомил ее со своим учителем. Его учитель удалился в отдаленную деревню в горах и не набирал учеников. Однако он вел себя с Гу Сицзю как старый друг с того самого момента, как они встретились, и даже подарил ей книгу ядовитых заклинаний.

Гу Сицзю в свое время овладела множеством навыков, но кун-фу и медицина по-прежнему оставались ее главными приоритетами.

Она поняла, что ядовитые заклинания всегда требуют насекомых в качестве основного ингредиента. Она не очень любила насекомых. Более того, это обычно требовало использования крови практикующего врача. Было слишком много требований и ограничений. Хотя она и усвоила достаточное количество знаний, но никогда не использовала их на практике.

Тем не менее, она все еще была заинтересована в изучении ядовитых заклинаний, так как вид «маленьких вещей», сжигаемых дотла, давал ей чувство удовлетворения.

Поэтому она тщательно изучила книгу, чтобы узнать, как избавиться от ядовитых заклинаний. Книга содержала не только разнообразные заклинания и приложения, но и давала необходимые рекомендации для избавления от каждого заклинания.

В окружении девушки не было никого, кто был бы отравлен, чтобы стать ее испытуемым, поэтому все, что она могла сделать, это прочитать книгу.

К счастью, у нее была действительно хорошая память, так что она легко запомнила все детали после одного прочтения.

Она хотела только кратко рассказать об истории своего прошлого опыта обучения, так как чувствовала, что то, чему она научилась в наши дни, не имеет ничего общего с нынешней эпохой. Ее друг никак не мог появиться здесь, каким бы сильным он ни был.

Однако Лорд расспросил ее обо всех подробностях, включая внешность и характерные черты обоих мужчин.

В конце концов, он решил дать Гу Сицзю ручку и немного бумаги: «Ну же, изобрази их».

Гу Сицзю на какое-то время лишилась дара речи, но у нее хватило ума спросить: «Вы действительно подозреваете, что человек, стоящий за этим, один из них? Этого не может быть. То, что я сюда попала – это просто случайность. Они не могут быть здесь тоже, так как путешествия во времени — очень редкое явление».

«Все возможно. Просто нарисуй их, чтобы я мог посмотреть, как они выглядят».

«Тогда вы тоже должны нарисовать лицо подозреваемого и показать его мне. Кстати, не могли бы вы также нарисовать портрет человека, которого вы видели в воспоминаниях Цянь Линьтяня?»— спросила Гу Сицзю, пристально глядя на Господа.

Эта молодая леди вообще никогда не позволит себе потерпеть какие-либо убытки в сделке.

В конце концов Господь согласился с ней. Они оба начали рисовать портреты.

Некоторое время спустя, после того как все свечи почти догорели, они наконец закончили с портретами и обменялись своими рисунками.

Портрет Господа был очень реалистичен, почти как живой. Таинственный человек на его рисунке был одет в белоснежную длинную мантию, которая покрывала все его тело с головы до ног. Невозможно было определить его силуэт или пол, но девушка каким-то образом почувствовала его злой и странный темперамент. Казалось, он появляется только ночью, когда на небе нет ни луны, ни звезд. От одного взгляда на портрет у нее мурашки побежали по коже.

А Гу Сицзю сделала быстрый набросок всего несколькими штрихами, чтобы определить основные характеристики персонажей. Хотя это было не совсем похоже на жизнь, ей удалось запечатлеть основные черты.

Ее друг был красивым мужчиной с красными губами и белыми зубами. Его улыбка была сияющей и яркой.

Однако мастер, живший в отдаленных горах, оказался совсем другим человеком. На нем был длинный джутовый халат. Он казался высоким, прямым и худым, но черты его лица были неясны, так как он был сильно бородатым человеком.

Гу Сицзю ясно дала понять, что этот мастер был очень странной личностью. Он был человеком немногословным. Даже когда он учил ее, то почти не показывал своего лица. Он всегда разговаривал с ней изнутри дома, а она слушала его стоя снаружи. Количество раз, когда они встречались, можно было легко пересчитать по пальцам.

Комментарии

Правила