Глава 136 — Дьявол во плоти / Venerated Venomous Consort — Читать онлайн на ранобэ.рф

Глава 136

Дьявол во плоти.

Глава 136. Такое вполне возможно…

Император махнул рукой, чтобы позвать доктора.

Бледная Гу Тяньцин была напугана. Она подсознательно отступила назад, но Гу Сетянь ее остановил.

Он видел серьезное лицо дочери и был в ярости.

– Если ты не виновата, чего ты боишься? – холодно спросил он.

Когда врач протянул руку, чтобы проверить пульс Гу Тяньцин, она стала белой как мертвец. Девушка упала на колени и взмолилась:

– Не нужно ничего проверять… Я действительно… Беременна…

Гу Сетяня затрясло от злости. Он поднял руку и ударил дочь по лицу:

– Шлюха! Кто отец ребенка?! Это правда двенадцатый принц?!

Гу Тяньцин дрожала. Она ничего не ответила.

– Разумеется, это ребенок двенадцатого принца, – усмехнулся герцог Лу. – Генерал Гу, если вы не верите, посмотрите на ожерелье на шее вашей дочери. Принц купил украшение за очень большие деньги, и на нем выгравированы их имена. Приглядитесь, и вы всё увидите.

Гу Сетянь грубо сорвал ожерелье с шеи Гу Тяньцин и рассмотрел его на свету. Он увидел два имени на кристаллах рядом друг с другом.

Теперь сомнений не осталось. Глаза генерала налились кровью, и он пнул Гу Тяньцин:

– Шлюха! Он твой будущий зять, как ты могла пойти на такое? Ты не только спала с ним, но и пыталась подставить свою сестру! Ты опозорила нашу семью!

Гу Сетянь пнул дочь так, что она дважды перевернулась на полу и чуть не вырвала кровью…

Хорошо, что когда генерал ударил девушку, Гу Тяньчао был рядом и попытался остановить отца. Иначе Гу Тяньцин слетела бы вниз по ступенькам лестницы.

Скрывать роман между Гу Тяньцин и Жун Янем, судя по всему, больше не представлялось возможным.

Жун Янь решил признать свои ошибки. Он опустился на колени и склонил голову.

– Мой отец император, я действительно поступил опрометчиво. Я встречался с Гу Тяньцин и пытался заманить ненавистную мне Гу Сицзю в ловушку в доме графа Лэ Хуа. Но я не убивал графа и никого не просил это сделать. Меня обвиняют несправедливо!

Герцог Лу был в ярости.

– Бред! Если это не ты, кто тогда убил моего сына?! Его убили в тот день, когда ты пытался заманить мисс Гу в его дом! Таких совпадений не бывает! Неужели ты хочешь сказать, что мисс Гу всё-таки пошла к моему сыну и убила его?!

Жун Янь не знал, что ответить. Но, чтобы защитить себя, ему пришлось сказать:

– Такое вполне возможно…

Император стукнул по столу.

– Ерунда! У мисс Гу нет духовной силы! Как она могла убить Жуна И? Даже при большом желании она не смогла бы этого сделать!

Жун Янь пытался оправдаться:

– Но она умеет лечить и знает, как снимать заклинания… Возможно, она убила Жуна И при помощи своих медицинских навыков или наложив на него заклятие…

Император взглянул на Тяня Цзиюэ:

– Учитель Ю, что скажете?

– Как погиб Жун И? – спокойно спросил Учитель.

Ответственный за Храм Дали ответил:

– Ваше величество, вскрытие показало, что граф Лэ Хуа был убит зеленой нефритовой шпилькой, которая напрямую пронзила его горло. Никаких других повреждений на теле обнаружено не было, смерть так же не могло вызвать отравление ядом. Кроме того, двое других охранников и две служанки были убиты в саду тем же способом. Преступник действовал быстро и четко, и был очень жесток. Похоже, здесь замешан убийца с очень большим опытом.

Тянь Цзиюэ взглянул на Гу Сицзю и спросил императора:

– По-вашему, мисс Гу производит впечатление опытного убийцы?

Перевод: rus_bonequinha

Комментарии