Том 8. Глава 6. То, что уже потеряно, то, что еще не потеряно. Часть 2
Одна из проблем была решена, и теперь настало время утренней уборки. Стоило Кейсею нагнуться за тряпкой для пыли, как Ишизаки забрал её.
– Отдохни. Если из-за уборки ты не сможешь бежать на эстафете, у нас будет гораздо больше проблем.
– Но...
– Отдыхай. Взамен изо всех сил постарайся на письменном экзамене. Набери как минимум 120%, ладно?
– ... да, набрать 120% невозможно, но я буду стремиться к 100...
Ишизаки понимает, что такое взаимные уступки.
Поблагодарив его, Кейсей сел.
– Какое хорошее отношение, Хулиган-кун.
– Заткнись, Коенджи. Ты ни черта не делал с самого первого дня!
– Неужели? Ха-ха-ха!
Коенджи не стал брать в руки ни тряпку для пыли, ни метлу, а вместо этого направился прогуляться на воздухе.
Он действует нагло и смело, даже если привлекает этим внимание учащихся 2-го и 3-го годов.
– Он – болезнь этой группы. Разве у вас, ребята, получится подняться до высших классов с таким-то парнем в составе?
Даже класс D в конце концов обеспокоился нашей ситуацией.
– ... не могу сказать, что я в этом уверен.
Кейсей всегда крайне решительно нацелен на высшие классы, но похоже, что поведение Коенджи сильно бьет по его уверенности; а от того, как он будет действовать завтра, напрямую зависит результат группы. Во время нашего утреннего разговора мы заставили Коенджи пообещать, что он пробежит минимум, но это не абсолютная гарантия – ему ничего не мешает перестать стараться, едва исчезнув из нашего поля зрения.
Если он отказывается делать даже такую мелочь, как уборка, то очень высока вероятность того, что мы окажемся на последнем месте. Даже старшеклассники, увидев подобное поведение, могут озлобиться на нас.
Хоть я и считаю Коенджи расчётливым и осторожным, но все равно опасаюсь того факта, что его поведение выходит за рамки здравого смысла и может обмануть мои ожидания.
Вероятно, заметив беспокойство Кейсея, к нему подошел Ишизаки.
– Не волнуйся. Раз он не готов стараться, значит, все мы должны выложиться на полную.
– Странно слышать такие слова от тебя. Всего за один день ты достаточно сильно повзрослел.
– Заткнись, Хашимото. Какие-то проблемы с этим?!
– Никаких. Состояние группы влияет и на мой план, и я хочу, чтобы мы заняли как можно более высокое место. Верно, Яхико?
– ... ну, полагаю, так. Поскольку наша группа состоит из проблемных учеников, нам ничего другого не остается. Если выступим плохо, Катсураги-сан разочаруется в нас.
Хашимото с горечью рассмеялся над Яхико, сосредоточенном только на Катсураги, и хлопнул его по плечу.
– Я несколько раз выступал против Катсураги по приказу Сакаянаги. Думаю, ты будешь презирать меня за это, но сейчас мы самые настоящие союзники. Пожалуйста, забудь на время о тех кровопролитиях, что были между нами.
– Хмм. Даже не знаю.
Яхико не стал повышать голос, но, кажется, он не слишком-то доверяет Хашимото. Ему сложно смириться с тем фактом, что Катсураги до сих пор сталкивается с препятствиями, поставленными его же одноклассниками.
– Разве это не ваша вина, что Катсураги-сан на этом экзамене стал лидером?
– Я тут ни при чем. Это было план Матобы.
Яхико, похоже, эти слова Хашимото не убедили.
Тем не менее, он сдержался и повел себя как часть единой группы. Это достойно похвалы.