Том 7. Короткие истории. Ибуки. Один день Ибуки, Ишизаки, Альберта и Шиины. Часть 1
Это произошло после окончания второго семестра, в первый день зимних каникул. Кроме того, это был следующий день после того «инцидента».
Для Ибуки Мио это был ужасно скучный день.
Находясь на улице в такую холодную погоду, я посмотрела на свои покрасневшие руки, после чего вздохнула.
— Что же я делаю…?
Пар от моего дыхания медленно рассеялся у меня перед глазами.
В первый день зимних каникул я и не знала, о чем думать, так что сразу же после пробуждения пошла к аллее, ведущей в школу.
После этого я врезала Рьюену, и затем должна была вернуться в общежитие, чтобы согреться.
Я думала, этого будет достаточно, чтобы удовлетворить себя.
Однако, не знаю почему, я все еще оставалась на аллее.
— Аах. Так холодно.
Оставшись наедине с собой, я задумалась.
О том, что вчера произошло.
И о том, что именно привело к тому инциденту.
Все эти постоянные неудачи, следовавшие одна за другой – сейчас я уверена лишь в том, что мы были чем-то одержимы.
Все то, что происходило до сих пор, неминуемо привело нас к этому.
Не говорите мне, что я…
Нет, абсолютно все, что произошло, включая действия Рьюена, было предвидено тем парнем.
Если вспомнить, с тех пор как я поступила в эту школу, у нас не было ни одного спокойного дня, ведь в нашем классе изначально возникло множество конфликтов.
Сразу после назначения в класс С, Рьюен Какеру начал контролировать класс.
Разумеется, поначалу одноклассники не признали его и воспротивились.
Не стоит и говорить, что среди них были Ишизаки и Комия, но даже Канеда не признавал методы Рьюена.
С таким отношением к себе, Рьюен естественно, должен был быть отчужден и подавлен классом С.
Людям даже казалось, что внутри класса начнутся издевки.
Однако этот парень ответил атакой в лоб. Его не волновали школьные правила или наличие камер наблюдения, и он отправил Ишизаки и остальных в нокаут… Честно говоря, в тот момент я была шокирована.
Рьюен понял это с самого начала. А именно, что нам нельзя было сообщать школе о конфликтах внутри класса. Потому что это было бы как выстрелить себе в ногу.
Рьюен несколько раз учинял подобные беспорядки и в то же время исследовал границы школьных правил.
В общем, до вчерашнего дня Рьюен использовал множество методов, чтобы вести за собой класс С.
Эти его мысли и стратегии переполняли его «гордостью».
В глубине души он верил, что никогда не проиграет, если будет способен применять насилие в рамках или в обход школьных правил.
В результате произошло то, что и должно было произойти.
Это поражение было предопределено ещё тогда, когда класс С не смог остановить ученика по имени Рьюен Какеру.
Хотя все то, что случилось с Рьюеном, не имеет ко мне никакого отношения, я все равно по какой-то причине чувствую злость.
И даже стараясь ни о чем не думать, я не могла избавиться от этих эмоций.
Что же меня так раздражает?
— Ах, серьёзно. Просто забудь об этом.
Почему я должна тратить свои зимние каникулы на размышления об этих вещах?
Прежде чем я заметила, аллея, которая вела к зданию школы, переполнилась учениками, одетыми в повседневную одежду.
Большинство из них, вероятно, собиралось идти в торговый центр Кёяки, чтобы вдоволь насладиться первым днем зимних каникул.
Как бы то ни было, это не имеет ко мне никакого отношения. Здесь нет никого, кого бы я могла считать своим другом.
— Как же долго…
Я стою здесь уже около 30 минут. Мое терпение уже на пределе, поэтому я достала телефон, чтобы попытаться поторопить того, кого жду.
— Йо, Ибуки. Заставил ждать.
Этот человек объявился прежде, чем я успела ему позвонить.
Сказав это, Ишизаки подошел поближе. Рядом с ним стоял Альберт.
— И как долго ты хотел, чтобы я ждала?
— Извини. Мы тоже попытались вмешаться и остановить Рьюена.
— … вот оно как?
— Как бы то ни было, можно считать, что нам удалось. Но Рьюен-сан очень зол.
— Понятно. Гляжу, тебе досталось еще больше.
Ишизаки, должно быть, сильно ударили по лицу, выглядело это очень болезненно. Он начал поглаживать ладонью свои покрасневшие отеки.
Однако на его лице не было ни злости, ни сожаления, он даже выглядел радостным.
— Тебя снова избили, а ты выглядишь таким довольным, ты что, мазохист?
— Не шути так. Я просто очень рад, вот и все.
Эм… а разве это не значит быть мазохистом?
Хоть я и думала так, глаза Ишизаки словно сияли, и он выглядел очень довольным.
— Рьюен всегда ущемлял тебя, разве ты не должен держать на него обиду?
Сомневаясь в том, что он чувствует в этом плане, я решила спросить его.
Ишизаки регулярно наказывали из-за его некомпетентности в исполнении приказов.
Так он стал человеком, которому доставалось больше всех.
— По правде говоря, в этом отношении я, конечно, недоволен... но...
— Что?
— Ничего. Сейчас я признаю его или, возможно, должен сказать, что уважаю его.
Может этого парня избили так много раз, что он тронулся умом? Зайти так далеко, чтобы признать такого человека? И тем более начать уважать его?
— В моих глазах он просто неудачник, который слишком увлекся.
— Не говори так о Рьюен-сане.
Во дела, как же это отвратительно. Его, вероятно, и вправду избили слишком много раз, да так, что он потерял свой рассудок.
Но от Альберта, стоявшего за спиной Ишизаки, хоть он и был, как всегда, в темных очках, я чувствовала похожее настроение.
— ...Только не говори мне, что ты с ним согласен.
Я повернулась к Альберту, чтобы спросить его, после чего он, ни говоря ни слова, слегка кивнул головой.
— Хаа. Я не понимаю вас. Что такого хорошего в этом парне?
Даже когда я спросила это, Альберт не стал отвечать.
— Если будешь серьезен, то даже если твоим противником окажется Рьюен, ты сможешь победить его.
В обычной схватке у Альберта будет подавляющее преимущество.
На самом деле, в прошлом у Альберта с Рьюеном было три прямых столкновения, в каждом из которых Альберт одержал победу.
Но тогда я не знала, что эти двое постоянно дрались между собой и в конце концов Альберт стал правой рукой Рьюена. В какой-то степени я понимала ситуацию, но все равно это было непостижимо.
Однако Ишизаки, казалось, понимал Альберта.
— Прозвучит неожиданно, но на самом деле Альберт ненавидит драться.
«Должно быть, это то, что способны понять только мужчины», — подумала я, в то время как Ишизаки рассмеялся, тыча Альберта локтем в бок.
— У тебя такое тело, и при этом ты ненавидишь драться?
— Ты когда-нибудь видела, чтобы Альберт избивал кого-нибудь, кроме тех случаев, когда Рьюен приказывал ему сделать это?
— … Пожалуй, нет. Но тем больше причин перестать ему подчиняться.
Ведь пока он не будет следовать приказам Рьюена, ему и вовсе не придется никого бить.
— Рьюен-сан позволил ему испытать, что такое мужество.
Неизвестно зачем, Ишизаки произнёс непонятные мне слова и хлопнул Альберта по спине.
— А-а, понятно, забудьте об этом. Не стоило и надеяться услышать какую-либо серьёзную причину.
Таким образом, я разобралась в ситуации со слов Ишизаки, так что пора вернуться в общежитие.
Сегодня я простояла на улице так долго, что чуть ли не досмерти замерзла.
— Я пойду в общежитие.
Когда я сказала это, не знаю почему, но Ишизаки уставился на меня с серьезным выражением лица.
Я еле сдержалась, чтобы не врезать ему.
— Ибуки, не возражаешь пойти посидеть с нами за чашечкой чая?
— … Чего?
Что этот человек только что сказал?
Не понимая, на что он намекает, я остолбенела.
Затем Ишизаки продолжил.
— Пойдем с нами пить чай.
Только не говорите, что этот парень приглашает меня на свидание.
Идиот Ишизаки приглашает меня?
В тот момент, когда я стала размышлять об этом, Ишизаки, будучи взволнованным, сразу же сделал поправку.
— Говорю сразу, я ни о чем таком не думал! Я в своем уме, и меня больше волнует Рьюен-сан. Эм, если скажу так, это становится еще более странным. Короче говоря, все не так. Да и Альберт пойдет с нами.
Что это за объяснение такое?
Но не похоже, что он пытался солгать.
Несмотря на то, что Ишизаки был груб и жесток (хотя я не имею права так говорить о других), человек он честный.
Судя по всему, Альберт тоже хочет, чтобы я присоединилась… хоть и не знаю, почему они хотят выпить со мной чаю.
Такого никогда не случалось до сих пор, откуда же появилось такое внезапное желание?
Может это потому, что вчерашние события оставили на них глубокое впечатление?
— В случае чего, я тоже вышибу из тебя дух, это не проблема.
— Говорю тебе, у меня нет такого намерения. У меня точно не будет таких мыслей по отношению к тебе. Определенно нет.
Будучи отвергнутой прямо так, я не понимала, почему мое настроение стало еще хуже.
— Иными словами, составь нам компанию ненадолго. В конце концов, у тебя ведь нет никаких планов на зимние каникулы, верно?
— … я поняла.
Хоть я и не хотела этого, мое расписание на зимние каникулы было полностью свободным.
К тому же, поскольку я так долго стояла на улице, мои руки были чуть ли не ледяными.
— В таком случае поторапливайтесь.
— Альберт, ты тоже хочешь пойти?
Повернувшись к Ишизаки, который его спрашивал, Альберт спокойно кивнул.