Том 3. Глава 1. Граница между раем и адом. Часть 6
Мы решили собрать ветки недалеко от лагеря.
— Слушай, Аянокоджи. Я хочу рассказать тебе кое-что, но, пожалуйста, держи это в тайне, — прошептал мне на ухо Ямаучи. — Я… я подумываю над тем, чтобы признаться Сакуре.
— Чего?
— Нет, ну а что? Кушида-чан, определенно, на более высоком «уровне». Даже ее коммуникативные навыки превосходны, так что я решил, что откажусь от такой цели. В сравнении с ней, Сакура не так хорошо общается с парнями, словно вообще с людьми не разговаривает. Если честно, я хочу попытаться зайти так далеко, как только смогу. Может, она влюбиться в доброго и заботливого парня. Я буду пытаться, пока не получу хотя бы поцелуй. Нет, это правда. Сакура определенно хороша!
— Эм… Ты же до сих пор ни разу не был как-то связан с ней. Это довольно неожиданно.
— Не, ну мне действительно жаль, что я раньше ее особо не замечал. Она, может, не настолько красивая, но все же очень милая. Да и к тому же, она похоже на какого-то идола. Видел ее грудь? Даже под одеждой она не может скрыть ее, — после этих слов, он начал делать какие-то движения.
У него явно разыгралось воображение.
Похоже, это была причина, по которой он так внезапно решил помочь мне. Выглядело это скорее, как «запасной» вариант, на случай, если его любимая Кушида откажет ему.
Не думаю, что Сакура будет довольна этим. Если он и начнет с ней встречаться, то я бы все же хотел, чтобы это было по естественной причине.
— Так что, пожалуйста, помоги мне с этим! Прошу, уйди ненадолго, чтобы мы могли поговорить наедине.
— Я не говорил, что буду помогать тебе с этим…
— Чего? Ты что, тоже хочешь ей признаться? Ох уж эти…
Почему так много парней смотрят на такие вещи? Я, конечно, не собирался сильно отрицать чувства Ямаучи. Все же, размер груди — это женское очарование, и их привлекательность объясняется биологически. Я не против подбодрить там или помочь, если нужно, но в отличие от Кушиды, Сакура не привыкла как-то взаимодействовать с парнями. Если бы он просто хотел подружиться с ней, то ладно, но я не могу позволить ей внезапно остаться наедине с парнем, который именно «преследует» противоположный пол. Если Ямаучи будет действовать так опрометчиво, то у Сакуры вообще не будет никакого шанса.
— Пожалуйста, забудь об этом на время. Я помогу тебе, когда чуть сближусь с ней. Но сейчас лучше вернуться и попытаться развести костер, пока еще не поздно. Хорошо?
Ямаучи разочарованно опустил плечи.
— Эх, это действительно тяжело. Впрочем, неважно. У тебя все равно есть Хорикита, так что тебе не о чем беспокоится, Аянокоджи.
Что? С каких это пор у меня есть Хорикита?
— Слушайте… давайте просто соберем эти ветки, хорошо? — сказав это, Сакура протянула мне собранные ветки.
Некоторые из них просто выпали из ее рук. Я подумал, что мог сделать что-то плохое Сакуре. Возможно, причина была в темпе Коенджи, но была вероятность, что она была недовольна тем, что находится со мной уже много времени. Только вот она все равно не скажет этого вслух.
После слов Сакуры, мы в тишине просто собирали ветки.
— Мы, вроде, уже достаточно собрали. Может, на сегодня уже хватит?
Мы собрали даже больше, чем нужно, так что после предложения Ямаучи, мы закончили сбор и пошли обратно в лагерь.
— Сакура, давай я помогу тебе с переноской? Это, наверно, тяжело для девушки. Да и ты можешь пораниться.
Таким способом, он пытался «разрушить лед» между ними.
К слову, она держала ровно вполовину меньше, чем нес я.
Кажется, он пытается выставить себя милым и заботливым парнем.
Интересно, будет ли его «доброта» бросаться в глаза с учетом того, что я не помогаю?
— Э-это… все в порядке… Аянокоджи-кун несет довольно много веток, так что лучше будет, если ты п-поможешь ему.
— Ах! Какая же ты милая, Сакура! Она права, Аянокоджи. Ты слишком много взял на себя. Давай мне половину, я понесу их за тебя, — сказав это, он взял у меня ветки.
Несмотря на отказ Сакуры, это, скорее, похоже на двухэтапную стратегию, чтобы воззвать к ее мягкости.
Ямаучи, выглядя довольным, пошел в приподнятом настроении.
На обратном пути, с нами кое-что произошло.
Рядом с большим деревом, прислонившись, сидела девушка, которая, казалось, отстала от своего класса. Она не была нашей одноклассницей.
Когда она заметила нас, она лишь на мгновение посмотрела, но почти сразу же отвернула свой взгляд, словно полностью потеряла к нам интерес.
Я почти сразу понял, в каком положении она оказалась. На ее щеке виднелся красный синяк. С первого взгляда можно было понять, что ее ударили. Причем сильно. Когда Ямаучи уже хотел попытаться ей помочь, я бессознательно схватил его за плечо.
— Эй, ты чего?
— А, нет… прости, просто забудь.
Я хотел было сказать, что сейчас не время для этого, но… в итоге сдержался.
— Эй, что случилось? Ты в порядке?
Ямаучи не мог оставить раненную девушку в покое и взял инициативу в свои руки.
Но…
— Оставь меня в покое. Ничего страшного не произошло.
— Ха, это ничего?!... Очевидно же, что это не так. Кто это сделал? Может, мне позвать учителя?
По наличию такого синяка можно было понять, что это было довольно больно.
— У меня просто был спор с классом. Не волнуйся об этом, — ответила она, посмеявшись над собой.
Она пыталась показать, что все хорошо, но вот выглядела она подавленной.
— Тогда что ты собираешься делать? Я же не могу просто так оставить тебя здесь.
Это место нисколько не походило на территорию школы, ведь вокруг был лишь лес и ничего более.
Через час или два уже начнет садиться солнце. Когда это произойдет, это может привести к не очень хорошим последствиям.
— Видишь ли, мы ученики класса D. Если ты не возражаешь, то ты можешь присоединится к нам и прийти в наш лагерь, — сказав это, Ямаучи взглядом попросил одобрения.
Мы, конечно же, подыграли ему и просто кивнули головой.
— О чем ты говоришь? Ты что, издеваешься надо мной?
— Ну, я имею в виду, разве мы не должны помогать друг другу, когда кто-то в беде? Это же естественно.
Она определенно не хотела слушать это, поэтому просто отвернулась, ничего не ответив.
Было бы проще оставить ее одну, но в таких условиях девушек просто нельзя оставлять здесь одних.
— Я из класса C. Другими словами, я ваш враг. Ты ведь это понимаешь?
Это не является причиной для отказа от помощи.
— Да, но… мы не можем вот так оставить тебя в таком месте. Правда?
Мы снова кивнули в ответ.
Но девушка даже не пыталась подняться.
Так как мы учимся в одной школе, то это естественно помогать друг другу. Только вот было ли это правильно на этом специальном экзамене — другой вопрос. Особенно, если расчетливо и эгоистично подумать над этим.
— Мы не можем вернуться, оставив тебя здесь. Мы будет оставаться здесь до тех пор, пока ты не решишь пойти с нами.
Ямаучи решил и дальше оставаться в этом месте. Не то, чтобы у нас был какой-то выбор, так что нам оставалось лишь понаблюдать за ней и ждать вместе.
Только вот девушка, наверно, подумав, что это лишь ее воображение, тут же отвернулась.
— В лесу сейчас довольно жарко, да, Сакура?
— Я… это… хм… н-не очень. Я в порядке…
Просто ждать в этом месте было довольно скучно, но вот Ямаучи, кажется, исполнил свое желание. Он мог провести время с Сакурой, пока эта девушка не решит пойти с нами. Он также мог провести время с пользой, задавая, вместе с Сакурой, вопросы этой девушке.
Примерно через 10 минут, девушка, потеряв терпение, решила сдаться.
— Какие же вы, ребята, глупые! А ты очень наивен. Ты ведь даже не думаешь о собственном классе.
— Ну я же уже говорил тебе, что мы не можем оставить девушку, попавшую в беду.
Ямаучи пытался выглядеть спокойным, подняв большой палец вверх.
Похоже, он думает, что впечатление Сакуры о нем поменялось в лучшую сторону.
Только вот ей, очевидно, все равно на эти усилия Ямаучи. Если бы вы находились глубоко в лесу, не было бы никакого смысла смотреть на небо. Если бы он понял, что Сакура не очень хорошо чувствует себя в окружении других людей, неприятной ситуации можно было бы избежать.
Я позволил ему приблизиться, чтобы он просто помог нам побыстрее выполнить наше задание.
— Но, прости, ты серьезно? Если собираешься рассказать мне, где находится ваш лагерь, то, по крайней мере, начерти какую-нибудь карту.
— Чего?! Это кажется, мягко говоря, не совсем уместным.
Ямаучи, не поняв посыл слов девушки, обернулся и посмотрел на меня, словно пытался узнать что-то. Пока я молча размышлял, девушка заговорила.
— Какой же ты идиот! Я просто не могу в это поверить!
Ямаучи опешил и просто замер на месте.
Если мы каким-то образом узнаем местоположение лагерей других команд, то как это может помочь нам сдать этот экзамен? Если мы изучим варианты и примем определенные меры, то, наверно, что-то может получиться. Говоря о классе D, то, что возле нашего лагеря есть «стоянка» уже известно. Существует довольно много причин для беспокойства, но я подавляю свое положение «наблюдателя» и начинаю думать обо всем по порядку.
— Все хорошо. Не думаю, что возникнут какие-либо проблемы.
— Правда? Отлично! Я Ямаучи Харуки. Пожалуйста, позаботься обо мне!
— Ну, ты кажешься хорошим парнем, но… на самом деле, ты просто идиот!
Девушка, раздраженная таким представлением, не взглянув в нашу сторону, коротко произнесла.
— Я… Ибуки.
С приятным для моих ушей голосом, девушка по имени Ибуки после представления провела рукой по своей щеке, которая стала уже совсем красной.
Во время знакомства, она старалась не встречаться с нами взглядом. Может, она просто не любит смотреть в глаза другим людям. Чтобы это ни было, меня это сильно заинтересовало. Может, это незначительная деталь, но под ногтями Ибуки присутствует грязь. Совсем недавно, мы нашли ее, сидящей возле дерева, но похоже ранее она копала землю по какой-то причине.
— Хе-хе, интересно, в наше время, такие воинственные девушки дерутся, шлепая друг друга?..
— Просто забудь. Наша проблема в том, где другие классы разбивают свои лагеря.
Даже если я сказал это вслух, я словно излучаю беспокойство. Несмотря на то, что я могу контролировать себя, иногда все же мои эмоции выходят наружу.
Ибуки взяла сумку и повесила ее на плечо.
Через мгновение, она бросила странный взгляд на Ямаучи. Ее глаза словно загорелись, когда она увидела, что кто-то приближается.
Ну, Ямаучи должен показать, что он «мужчина». По крайней мере, Сакуре. Кроме того, предложив ей руку, он захотел этим удивить и меня. Это действительно было по-джентельменски.
— …Я в порядке… подожди, говорю же тебе, я в порядке… Да остановись же ты уже.
Вряд ли Ибуки доверит нести ее сумку нам.
После этого, ее сумка выпала из ее рук и, отскочив, с глухим звуком ударилась о дерево.
Ямаучи решил извинится, когда атмосфера стала такой неловкой.
— Ах, прости, мне жаль. У меня не было никаких дурных намерений. Прошу, прости меня.
— Все в порядке. Просто ты ведь должен понимать, что я до сих пор вам не доверяю, да?
После этого, мы просто молча шли.
Если она не несла сумку, то должна была нести некоторое количество веток…
Может, она подумала, что мы заставим ее тащить огромное количество, поэтому она все же тащила свою сумку.
Мы собрали ветки и вернулись в лагерь. Мы не хотели создавать проблем из-за того, что Ибуки была из другого класса, так что мы попросили ее посидеть в месте, скрытом от большинства людей. Хоть мы и оставили ее сидеть в месте, за которым мы могли наблюдать, я все же надеюсь, что не возникнет каких-нибудь неприятностей. Если мы сейчас встретимся с Хиратой, то это будет не очень хорошо.
На данный момент я, Сакура и Ямаучи были заняты разведением костра. Из-за того, что мы все еще его не развели, хотя уже начали опускаться сумерки, мы чувствовали себя немного странно.
Ямаучи пришел со спичечным коробком, который он получил от Хираты, и, собрав в кучу ветки, присел на корточки.
— Позвольте мне продемонстрировать вам простой способ разжечь костер.
Он достал одну спичку и потер ее о шероховатую поверхность, чтобы поджечь ее. На какое-то мгновение, я услышал потрескивающий звук, но вот воспламенить костер оказалось не так просто.
— Черт, а это действительно трудно.
Когда Сакура подошла, Ямаучи принял внушительную позу. Только вот это все равно не сработает, особенно перед другими людьми.
Кажется, это займет какое-то время…