Глава 130. Прощайте, Джон Смит
Альянс мобилизовал большое количество людей, чтобы найти источник поддельных банкнот.
Тем не менее, им потребуется много времени, чтобы найти источник купюр, которые циркулируют на рынке.
До сих пор публично не известно, что существуют поддельные банкноты. Однако некоторые умные люди начали это замечать. То есть начали появляться те, кто сомневались в бумажных купюрах.
Там не так много времени осталось.
Крах уже приближается.
— Стоп! Обыщите эту карету.
Поздно ночью несколько человек остановили экипаж, который собирался покинуть столицу.
Они были частной армией Гартера, и им было приказано останавливать подозрительные повозки для их досмотра.
Конечно, они не получали законного разрешения на это и не имеют легальных полномочий для этого. Тем не менее, для тех, кто ведёт бизнес, приказы Альянса не могут быть проигнорированы, и, соответственно, все торговые повозки вынуждены подчиняться.
Эта карета также остановилась в соответствии с приказом.
Наёмники из компании Гартера начали грубый досмотр.
— Стоять...
— Чего?
Услышав низкий голос откуда-то, наёмник остановил свои руки и начал оглядываться.
— Вы, безусловно, пожалеете об этом...
— Хаха...
Наёмник фыркнул и посмеялся над полученным советом, а затем вскрыл упаковку.
В то время как его глаза расширились при виде большого количества золотых монет внутри, его шея была срезана.
— Че?!
— Я предупреждал тебя, что ты пожалеешь об этом.
Наёмник, которому отрубили голову, выдал фонтан крови и рухнул на землю.
— У-ублюдок! Кто ты!!!
Остальные наёмники обнажили свои мечи.
— Меня зовут Джон Смит. Вы можете сожалеть, услышав это в следующем мире.
— Что ты ска...?!
Несколько тонких струн сверкнули в лунном свете.
Однако никто не заметил их мерцания.
Не зная, не заметив, все их головы слетели.
Пока кровь лилась дождём, карета с золотыми монетами снова начала двигаться.
Карета медленно увеличивала скорость и покинула сцену, оставляя позади тела, головы которых были отрезаны, и самого Джона Смита.
Он двигал пальцами, как будто играя на пианино, манипулируя бесчисленными струнами, тянущимися от его пальцев.
И обратился в пустое пространство:
— Я знаю, что ты там...
В то же время стальные струны рванули во тьму, что-то шевельнулось в темноте. Женщина, одетая в чёрный костюм, появилась там, где её не должно было быть. Её костюм был похож на красивое платье, а лицо скрыто за маской, но её голубые глаза смотрели на него сквозь щели.
— Приятно познакомиться, Джон Смит.
Прекрасным голосом, похожим на звоночек, она приветствовала его и поклонилась ему. Её платиновые волосы сияли в лунном свете.
— И... прощайте.
Затем, иссиня-чёрный меч зарубил Джона Смита.
________________________________________
[1]
неопровержимое доказательство