Глава 55. Начало борьбы
Мощь железного кулака Фан Ханя, движимого силой, почти равной силе десяти лошадей, была поистине впечатляющей. Его шаги были быстрыми и точными, почти мгновенными, позволяя ему атаковать с расстояния в десятки шагов. Хотя эта техника и не сравнится с Техникой Мгновенного Убийства, она была одной из самых мощных в царстве Тела.
Цзян!
Юноша, с которым Фан Цинвэй вела себя так дружелюбно, почувствовав смертельную опасность и мощь Фан Ханя, инстинктивно схватился за меч у пояса. Он успел выхватить его лишь наполовину.
Железный кулак Фан Ханя обрушился на его руку с хрустом ломающихся костей. Затем Фан Хань толкнул юношу, и тот отлетел, упав на землю и кашляя кровью.
— Что?!
— Проклятье!
— Убить его!
…
Друзья юноши бросились к нему, используя талисманы и артефакты, чтобы залечить его раны. Остальные выхватили мечи и направили их на Фан Ханя.
Фан Цинвэй нахмурилась и тоже выхватила меч.
— Ха-ха-ха! — Фан Хань рассмеялся, увидев это. Он двигался с невероятной скоростью, используя технику "Ночная Битва Восьми Сторон", атакуя всех одновременно. Всем показалось, что Фан Хань разделился на несколько копий, и каждый из них наносил сокрушительный удар.
Его кулаки, словно метеориты, падали с небес.
Бах! Бах! Бах!
За одно мгновение все получили по удару и отшатнулись, едва удержавшись на ногах. Их лица побледнели, и они едва не потеряли сознание.
Даже Фан Цинвэй, получив удар, выронила меч. Она смотрела на Фан Ханя с ужасом.
— Твоя сила… как это возможно…
Фан Хань одним ударом поверг всех в ужас. Его сила, скорость и выносливость явно превосходили их.
Когда в пустыне появился принц Се Юэ и взмахнул своим Тёмным Диском Смерти, Фан Хань, несмотря на помощь Лю Кана, княжны Хун И и других, едва избежал гибели. Принц Се Юэ был слишком быстр.
Теперь же сила Фан Ханя превосходила силу принца Се Юэ, хотя и не достигала уровня асуры. Эти ученики, хотя и выполнили задания секты и считались выдающимися, обладали силой всего лишь четырёх-пяти лошадей. Как они могли противостоять Фан Ханю?
Только опытные внутренние ученики, чьи имена были в Списке Гор и Рек, могли бы сравниться с ним по силе.
Одним ударом Фан Хань поверг всех в трепет.
— Кто-нибудь ещё хочет попробовать? — Фан Хань обвел всех холодным взглядом. Никто не смел встретиться с ним глазами.
Его авторитет был непререкаем.
Никто из побледневших учеников не осмеливался больше ему перечить. Они понимали, что Фан Хань по силе не уступал мастерам из Списка Гор и Рек. Даже Фан Цинвэй молчала. Она думала, что Фан Цинсюэ обучила Фан Ханя каким-то простым техникам, но оказалось, что он намного сильнее её, в десять раз сильнее!
Фан Цинвэй сама была мастером боевых искусств. В семье Фан она постоянно тренировалась, а во Вратах Вознесения её навыки росли ещё быстрее. Благодаря положению её сестры, многие принцы, наследники и другие знатные юноши пытались завоевать её расположение, одаривая её подарками и редкими лекарствами.
Даже некоторые влиятельные внутренние ученики пытались сблизиться с ней, надеясь установить контакт с Фан Цинсюэ. Они снабжали её пилюлями и другими ценными вещами.
Всё это сделало Фан Цинвэй высокомерной. Она мечтала стать истинной ученицей, как её сестра, и достичь бессмертия.
Юноша, с которым она только что общалась, накануне подарил ей желчный пузырь шестисотлетней тигровой акулы. Он был особенным, умел её развеселить и выполнять её прихоти. Она с удовольствием принимала его ухаживания, не воспринимая их всерьёз.
— Я — молодой глава острова Неспящих Ночей. Позвольте узнать ваше имя. За сегодняшний удар я отплачу вам сторицей, — юноша, раненный Фан Ханем, пришёл в себя и, глядя на него, произнёс эти слова. Его голос был спокойным, но в нём чувствовалась глубокая обида.
— Остров Неспящих Ночей? Не слышал. Я думал, вы с Острова Возвращения, одной из десяти великих школ, — усмехнулся Фан Хань, — моё имя вы уже слышали. Я — жених Фан Цинвэй. Что касается вашей мести… посмотрим, хватит ли у вас сил.
Фан Хань посмотрел на Фан Цинвэй: — Пойдём на арену Небесного Демона. Я позабочусь о тебе. Это приказ твоей сестры.
— Не верю, что моя сестра сказала такое. И мне не нужна твоя забота! Даже если мне придётся выйти замуж за кого попало, я не выйду за тебя! Перестань мечтать! Ты, жалкий слуга, хочешь жениться на госпоже? — Фан Цинвэй задыхалась от гнева. Она не смела атаковать Фан Ханя, но, полагаясь на защиту своей сестры, не боялась его.
— Я не жалкий слуга, и ты не госпожа. Выйдешь ты за меня или нет — не тебе решать. Когда я стану истинным учеником, я найду для тебя подходящую партию. Но до тех пор я запрещаю тебе общаться с другими мужчинами. Ты — моя невеста, и я не потерплю твоего кокетства с посторонними. Если я увижу тебя с кем-то вроде этого молодого главы, я буду его избивать. Ха-ха…
Фан Хань рассмеялся и ушёл.
Фан Цинвэй, увидев, что он уходит, топнула ногой от злости.
Этот инцидент привлёк внимание многих учеников, как внешнего, так и внутреннего двора. Однако никто не осмеливался вмешаться. Во-первых, Фан Хань был очень силён, и, вероятно, только мастера из Списка Гор и Рек могли бы его победить. Во-вторых, это касалось Фан Цинсюэ, могущественной истинной ученицы. Вмешательство могло привести к серьёзным последствиям.
— Откуда среди внешних учеников взялся такой мастер?
Среди наблюдавших за происходящим было двое, которые выделялись из толпы. Они обсуждали Фан Ханя.
— Это Фан Хань, человек Фан Цинсюэ. Похоже, она вложила в него много сил, надеясь сделать его истинным учеником. Говорят, она дала ему демонический артефакт, способный поглощать летающие мечи. Если он станет внутренним учеником, то через несколько месяцев, во время состязания за место в Списке Гор и Рек, он станет нашим главным соперником.
— Правда? Я люблю соперничество! Без давления нет развития! В таком случае, я пойду и поговорю с ним, — один из них рассмеялся и направился к Фан Цинвэй.
— Старший брат Е!
— Старший брат Е!
— Это же Е Наньтянь, третий в Списке Гор и Рек!
— Что он здесь делает?
— Наверное, хочет посмотреть на новичков.
— Старший брат Е! — Фан Цинвэй, увидев приближающегося юношу, успокоилась.
— Этот Фан Хань сказал, что будет избивать любого мужчину, который к тебе подойдёт. Не верю я в это! Я специально подойду к тебе, Цинвэй. Ты же не будешь против? — Е Наньтянь говорил сладким голосом, пытаясь её очаровать.
— Для меня честь быть другом старшего брата Е. Что касается Фан Ханя… я расскажу обо всём сестре, — ответила Фан Цинвэй, и в её глазах мелькнул хитрый огонёк.
— Ты собираешься на арену Небесного Демона? Будь осторожна. Вот тебе талисман. Он защитит тебя от небесных демонов и поможет очистить дух. С ним ты точно станешь внутренней ученицей, — Е Наньтянь протянул ей шестиугольный талисман, похожий на снежинку.
— Это же талисман Очищения, уровня Духовного артефакта! — Фан Цинвэй, взяв талисман, почувствовала, как её разум прояснился. Она не ожидала, что Е Наньтянь подарит ей такую ценную вещь.
Хотя этот талисман и не сравнится с летающими мечами или защитными одеяниями, он был очень полезен для совершенствования. Нося его, можно было очистить разум от негативных мыслей и укрепить дух.
— Иди. Когда ты станешь внутренней ученицей, мы устроим праздник в твою честь. Я соберу всех мастеров из Списка Гор и Рек. Посмотрим, что тогда скажет этот Фан Хань, — Е Наньтянь махнул рукой.