Глава 125 — Пробуждение Онлайн / Awaken Online — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Глава 125

Глава 125

Повернувшись влево, Райли уклонилась от вращающегося металлического клинка. Она бросилась вперед, едва не задев другой клинок, которым управляла машина рядом с ней. Исполняя свой странный танец, кружась и мечась в безумной ярости бешеного движения, она слышала хруст дерева и скрип металла. Райли проходила ужасающую цепь препятствий в учебной комнате под гостиницей Джерри стакой легкостью, что не возникало сомнений в долгих часах ее тренировки.

Райли любила эту комнату, особенно деревянные машины, жужжащие вокруг нее. Комната была наполнена скрипом шестеренок манекенов и приглушенным затхлым запахом стареющего дерева. Рукой девушка перехватила лезвие, нацеленное ей в живот, и заставила машину на мгновение остановиться. Она вцепилась в металл, перекрутила руку и попыталась дотянулась до другого манекена, приближавшегося к ней сзади. Ноги Райли глухо стучали по деревянному полу.

Проходя цепь препятствий, Райли не могла думать о своих проблемах. Она была вынуждена забыть о себе и следовать исключительно инстинктам. Ее ум очищался, и она просто действовала.

Текущая битва заставила ее сосредоточиться на чем-то еще, кроме гнева и разочарования, которые она испытала в школе в последние дни. Не считая тех чувств и ощущения от холодной темной маны, пульсирующей в ее венах, Райли чувствовала себя почти нормальной — как человек, которым она была всего несколько недель назад.

Когда новое лезвие закружилось вокруг нее, она снова присела. Приблизившись к машине, она ударила кинжалом в яркую мишень в ее основании. От удара древесина треснула, и машина резко остановилась со скрипом.

Райли постояла мгновение, спокойно дыша и глядя на лезвие. Часть ее жаждала продолжения, и темная мана подгоняла ее. Девушке хотелось снова и снова вонзать свои кинжалы в манекены. Ее пальцы обвились вокруг рукоятки оставшегося на талии оружия, мышцы были напряжены и готовы к прыжку.

Из-за спины раздался медленный хлопок. Вздрогнув, Райли повернулась, метнув свой кинжал в источник шума. Джерри поймал лезвие двумя пальцами, глядя на него широкими глазами, как будто удивляясь, что смог остановить его. Он взглянул на девушку и его бледные губы растянулись в широкой улыбке.

Владелец гостиницы низко поклонился, щелкнув пальцем по кончику своей большой гибкой шляпы. «Приветствую вас, мадемуазель, — вежливо сказал Джерри. — Вы усовершенствовали свое искусство с прошлых тренировок. Должно быть, это все благодаря тому практическому опыту, который вы получили на севере».

Затем его губы сжались в тонкую линию. Накручивая ус на палец, Джерри разглядывал клинок в своей руке. «Хотя, теперь, когда я думаю об этом, мне все больше кажется, что вы немного не в себе. Что-то беспокоит вас?» Джерри подошел к девушке и с легким поклоном протянул ей кинжал.

Райли поморщилась и приняла клинок. В другой ситуации она почувствовала бы вину за то, что кинула в кого-то кинжалом, но нанести вред Джерри было так же сложно, как убить дракона. Вор был нереально проворным. Ей удалось только сбить его шляпу, которая быстро полетела в стену.

«Просто куча вещей, о которых я не хочу говорить, — угрюмо ответила Райли. Она повернулась и выдернула другой кинжал из деревянной машины, любуясь глубоким следом, оставшимся на ее поверхности.

«Значит, вы планируете вымещать свою злость на моем невинном оборудовании? — добродушно спросил Джерри. — А вы знаете, насколько трудно ремонтировать мой секретный учебный центр?»

«Я думаю, что вы просто наймете кого-то для этого», — сухо сказала Райли, вытирая лезвия кинжалов чистой тканью, лежащей на столе возле тренировочной арены, и убирая их в ножны.

Джерри вздохнул: «Да, но потом мне придется его убить. Это ужасно, но я не могу допустить, чтобы мои секреты вышли в мир». Райли резко взглянула на него и увидела смех в его глазах.

«Никого вы не убиваете...» — начала было Райли.

Джерри жестом остановил ее. «А что это за сказочное устройство?» — он взял лук Райли, висевший на дальней стене. Это был рекурсивный лук — его плечи были изогнуты, подобно лозе. Кристаллические красные розы были инкрустированы в основание рукоятки, мягко мерцая, как будто в них билось сердце.

«Мы захватили подземелье во время нашего путешествия. Я нашла его после того, как мы убили гидру», — объяснила Райли, с нежностью глядя на лук. В руках Джерри кристаллы потемнели, стали почти черными. Она с любопытством отметила это. Райли все еще не понимала, на что способен ее лук, поскольку его особые свойства были заблокированы.

«Великолепная работа», — сказал Джерри, аккуратно ощупывая пальцами тетиву и поглаживая розы. «Мне кажется, ему есть что рассказать», — сказал он задумчиво.

Райли в замешательстве посмотрела на него, собирая свое снаряжение. «Что вы имеете в виду?»

Джерри посмотрел на лук. «Просто посмотрите на изысканность, с которой выполнены эти розы. Кто-то вложил в это оружие свою душу». Он поднял глаза и усмехнулся. «Или я просто люблю розы. В конце концов, это королевские цветы!»

Райли смутилась. Нахмурив брови, она раздумывала, следует ли говорить о подсказке для квеста, которую она получила после обнаружения лука. Ей казалось, что хозяину гостиницы можно доверять. Он был членом Совета Теней города, и Джейсон не сомневался в нем.

«У этого лука есть своя история. Когда-то он принадлежал женщине по имени Лили, чья семья была похищена и убита теми культистами, с которыми мы столкнулись к северу от Пеккави».

Она подошла к Джерри и взяла у него лук. Когда ее пальцы обхватили рукоятку, кристальные розы снова изменили цвет на более яркий и насыщенный красный. Она могла поклясться, что почувствовала, как оружие легко затрепетало, но это могло быть лишь плодом ее фантазий.

«Она пообещала отомстить этим культистам, но была убита, прежде чем смогла завершить свое дело. Когда я впервые взяла это оружие, оно дало мне задачу продолжить миссию женщины», — рассказывала Райли.

Джерри слегка кашлянул, закрыв рукой рот. «И какова была эта миссия?» — спросил он с любопытством.

Райли взглянула на него. В глазах девушки все еще пульсировала темная энергия. «Покончить с людьми, ответственными за смерть ее семьи».

Джерри демонстративно поежился. «Интриги и убийства. Как мне это нравится! С чего вы планируете начать?»

Райли покачала головой. «У меня нет времени заниматься этим прямо сейчас. Я думаю, Джейсон скоро вернется в игру и у него почти наверняка будет новый план для города».

«Сумеречный Трон простоит несколько дней и без вас. Может быть, вам нужно посвятить какое-то время себе?» — мягко предложил Джерри.

Райли встретилась глазами с трактирщиком. Они были наполнены тем же состраданием, которое она видела на лице мисс Коллинз. Было жутко от того, как игра повторила их разговор со школьной медсестрой. Действительно ли она получила совет от персонажа видеоигры?

«Возможно... — ответила Райли и ее взгляд опустился на пол. — Я даже не знаю, с чего начать». Она подняла глаза и легко улыбнулась. «Вы случайно не знаете, где можно найти группу сумасшедших культистов, склонных к созданию самодельного бога?»

Джерри покрутил усы, задумчиво глядя ей в лицо. «Надо несколько конкретизировать данные. Это обычные культисты? Они приносят в жертву девственниц? Занимаются ритуальным песнопением?»

Райли усмехнулась, цепляя лук через плечо. «Насколько мне известно, они склонны к изменчивости и у них есть странная привязанность к основным стихиям, — ответила она. — Ну знаете, огонь, воздух, вода ит. д.»

«Значит, без девственниц? Как скучно! Возможно, они все еще живут в секретном подземелье своей матери, если вы понимаете, о чем я», — сказал Джерри, в задумчивости подняв брови.

Райли мгновение смотрела на него с невозмутимым спокойствием. Наконец, на лице Джерри появилась широченная улыбка. «У вас такое же паршивое чувство юмора, как и у нашего Темного Лорда и Спасителя. Возможно, вам пошло бы на пользу провести порознь какое-то время. Тогда, быть может, вы смогли бы оценить мой комедийный талант».

Райли застонала и направилась к лестнице, ведущей в гостиницу. «Подождитеподождите. Я пошутил. Думаю, я мог бы помочь вам, — сказал Джерри, в мгновение ока обогнав ее. — Я слышал кое-какие слухи с юга. Говорят, в последнее время Ваервальд испытывает некоторые трудности».

«Какого рода трудности?» — нетерпеливо спросила Райли, двигаясь в сторону зомби-воришки.

«Магического рода. Кажется, какая-то чума пришла в город, но она поражает только жителей со сродством элементарной магии. Я говорю об этом, потому что это может быть связано с вашим конкретным видом культистов». Как только Джерри закончил свою речь, Райли получила уведомление квеста:

Обновление квеста: Жестокое Возмездие

После обнаружения таинственного кристального лука Вендетта в подземелье к северу от Пеккави вам было поручено выполнить первоначальную миссию Лили — убить культистов, отнявших жизнь членов ее семьи. Джерри дал понять, откуда можно начать поиск. Он предложил исследовать южный город Ваервальд. Сложность: А Успех: Убийство культистов, ответственных за смерть семьи Лили. Неудача: Неизвестно Награда: Разблокировать специальные возможности Вендетты. Другие награды неизвестны.

Райли сомневалась, глядя на уведомление. Очевидно, что это был тяжеловесный способ, с помощью которого игра помогает понять, что нужно предпринять Райли в своей охоте. Однако, у нее все еще были дела здесь, в городе. «Это похоже на зацепку, — уклончиво начала Райли. — Где точно находится Ваервальд?»

«Несколько дней к югу от Сумеречного Трона. Он считается чем-то вроде оплота для магов», — ответил Джерри, с легким отвращением пережевывая слово «магов».

Он начал расхаживать перед ней. «Я должен предупредить вас, что они очень много думают о себе. Вечно корпят над своими книгами и что-то бормочут. И замки! Вы не поверите, они вешают замки на все! Магические замки, заколдованные замки, замки, метающие огненные шары, когда их пытаются взламывать».

Джерри снова вздрогнул и взглянул на Райли с глазами полными ужаса. «Это не место для уважаемого вора! Как мы должны зарабатывать на жизнь в таких условиях?»

Райли улыбнулась шутке зомби-трактирщика. «Полагаю, вы могли бы выучить некоторые магические приемы, не так ли? Тогда вы сможете вскрывать магические замки».

Настала очередь Джерри взглянуть на нее с невозмутимым спокойствием. «Вы шутите? Замки должны быть механическими и вскрываться с помощью проверенного временем искусства благородного вора», — объяснил он, положив

руку на грудь.

«А разве словосочетание “благородный вор" не оксюморон?» — со смехом спросила Райли. Джерри ухмыльнулся в ответ и надул грудь. «Не тогда, когда ты пурист в своем ремесле, моя леди».

«Хорошо, я постараюсь запомнить про замки, — ответила Райли. — Не то чтобы я собираюсь в ближайшее время в путешествие. В любом случае, сейчас мне нужно на ближайший рынок, чтобы продать часть нашей добычи из подземелья». Она посмотрела на Джерри, и выражение ее лица стало серьезным: «Спасибо, что вы пытались подбодрить меня».

Джерри снова поклонился. «Это честь для меня. Как я сказал Лорду Ужаса, я

упустил свое истинное призвание, когда стал вором. Комедия всегда была моей музой».

Райли засмеялась и отправилась наверх. Когда она вышла, белые глаза Джерри проследили за ней и луком на ее спине. «Кроме того, иногда немного юмора делает воспоминания менее болезненными», — прошептал он себе.

Комментарии

Правила