Глава 458 — 48 часов в сутки / 48 Hours a Day — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Глава 458. Всадник На Белом Коне

“И я видел, что Агнец снял первую из семи печатей, и я услышал одно из четырех животных, говорящее как бы громовым голосом: иди и смотри. Я взглянул, и вот, конь белый, и на нём всадник, имеющий лук, и дан был ему венец; и вышел он как победоносный и чтобы победить”.

“Новый Завет Библии — Откровение святого Иоанна”.

Чжан Хэн не в первый раз сталкивался с библейским чудовищем. До этого он имел дело с беспорядком, устроенным завистливым Левиафаном, одним из семи смертных грехов, но никогда по-настоящему не видел чудовище.

По сравнению с демонами, такими как Семь Смертных Грехов, четыре всадника Апокалипсиса были ещё более известными.

Эти четыре всадника были супер большими боссами, которые появляются только перед концом света, каждый из них олицетворяет чуму, войну, голод и смерть.

Их появление ознаменует гибель человечества и начало Судного дня.

Чжан Хэн сейчас был в ужасном состоянии. Он видел, как другой лифт вот-вот поднимется на этот этаж, но даже простое движение оказалось для него трудной задачей. Вместо того чтобы сказать, что пожилая женщина всё ещё находилась под его контролем, было правильнее, что это он полностью полагался на неё, чтобы не упасть.

В этом состоянии, даже если он поднимется наверх и увидит всадника на белом коне, у него может не хватить силы сражаться.

Пожилая женщина сунула руку в карман Чжан Хэна, вынула оттуда телефон и бросила его в мусорное ведро рядом. У Чжан Хэна не было сил остановить её.

“Извини, но, похоже, я не смогу ответить на твои вопросы”.

Чжан Хэн не мог справиться с ней в таком состоянии. Как только дверь лифта открылась перед ним, он захотел сделать шаг вперёд, но его ноги были такими тяжелыми, словно залиты свинцом. Он напряг почти все свои силы, однако сумел сделать только один небольшой шаг, больше он уже не смог стоять твёрдо.

Потеряв равновесие, он упал на пол. В глазах у него всё расплывалось, лоб горел, а голова, казалось, вот-вот расколется.

Пожилая женщина изобразила на лице смятение. Увидев, что человеку стало плохо, другие пациенты немедленно вызвали врачей и медсестер.

Чжан Хэн слышал звук катящейся по кафельному полу каталки, но почти уже ничего не видел. Его губы шевелились, но он едва мог вымолвить хоть слово.

К счастью, его быстро положили на каталку. К его груди был прижат стетоскоп, и врач стал спрашивать его имя и контактную информацию. Вокруг было много зевак, но, казалось, никто не заметил, что пожилая женщина, которая раньше была с ним, тихо исчезла.

Та в суматохе проскользнула в туалет, а когда вышла, то стала полностью другим человеком.

Она увидела, как врачи вкатили Чжан Хэна в отделение неотложной помощи, а затем она покинула коридор безопасным маршрутом и вернулась на шестой этаж.

Теперь она стояла перед палатой Ван Шуаншуан и через стекло в двери обнаружила, что врача-мужчины из лифта внутри нет.

Но теперь она никуда не спешила. Врач-мужчина только недавно прибыл на этот этаж, и маловероятно, что он уйдёт отсюда так скоро. Теперь, когда она знала его личность, его было уже не так сложно найти.

Поэтому она ходила от одной палаты к другой, разыскивая врача-мужчину. Тем не менее, даже когда она дошла до конца коридора, она всё ещё не нашла его.

Как раз в тот момент, когда она начала думать, что её предыдущие предположения были ошибочными, она заметила врача-мужчину, выходящего из туалета и стряхивающего воду с рук, затем он вошёл в процедурный кабинет.

Женщина в тёмных очках, не колеблясь, немедленно последовала за ним. Однако, когда она толкнула дверь процедурного кабинета, внутри никого не оказалось.

Пока она ещё не оправилась от удивления, дверь за ней внезапно закрылась.

Врач-мужчина появился позади неё, как призрак. Затем он отпустил дверную ручку. “Ты меня ищешь?”

“Да, милорд”.

Женщина в тёмных очках обернулась с лёгким волнением в глазах. Она слишком долго ждала этого момента.

“Разве ты не от Локи? Он знает, что ты пришла ко мне?” — легкомысленно спросил врач-мужчина, снимая с рук хирургические перчатки.

“Нет, приехать сюда было моей собственной идеей. Это не имеет никакого отношения к лорду Локи”.

“Если ты знаешь меня достаточно хорошо, то должна знать, что я и мои трое друзей предпочитаем только брать, а не отдавать”, — сказал врач-мужчина очень снисходительным тоном. “Чего бы ты от меня ни хотела, я советую, как можно скорее забыть эту глупую и нереалистичную идею”.

Женщина в тёмных очках опустилась на одно колено: “Я не прошу вашей доброты. Я пришла сюда, чтобы заключить с вами сделку”.

“Кто ты такая, чтобы заключать со мной сделку?” – врач-мужчина фыркнул. “Я не какой-то там североевропейский бог, как Локи”.

“Я знаю, чего вы хотите, а чего хочу я, можете дать мне только вы”, — сказала женщина в тёмных очках.

……….

Хань Лу и Фан Мэй Нань уже некоторое время ждали у входа в больницу, но Чжан Хэн всё ещё не появлялся.

Обеспокоенная Фан Мэй Нань позвонила ему на мобильный телефон, но никто не взял трубку.

“Может, с ним что-то случилось?” — обеспокоено спросила Хань Лу.

“Э-э … это очень маловероятно. С его мастерством и хладнокровием, он всегда был тем, кто избивал других. Я никогда не видела, чтобы кто-то воспользовался им. Даже моя сестра ему не противник”.

Эта уверенность смогла успокоить Хань Лу, хотя и немного.

“Но тогда … может он сильно занят, и поэтому не берёт трубку”, — Фан Мэй Нань задумалась и, поскольку не была уверена, набрала его номер снова.

Через десять секунд кто-то, наконец, ответил на другом конце.

Фан Мэй Нань облегченно вздохнула, но, увы, это был голос незнакомца. “Кто ты?” – спросил последний.

“А ты кто?” – в ответ спросила Фан Мэй Нань.

“Даже если я назову тебе своё имя, боюсь, что оно ничего тебе не скажет. Я нашёл этот телефон в мусорном ведре. Ты друг владельца этого телефона?”

“Где ты нашёл телефон?” — Фан Мэй Нань нахмурила брови.

“В больничном мусорном ведре. Если бы ты не позвонила раньше, я бы не узнал, что в нём есть мобильный телефон”, — сказал человек на другом конце провода. “Если ты друг владельца этого телефона, то тебе лучше прийти и забрать его поскорее. Я привёз жену на обследование на беременность. Мы уйдём из больницы минут через двадцать”.

“Дай мне пять минут. Я скоро буду”, — Фан Мэй Нань повесила трубку.

“Что случилось?” — спросила Хань Лу.

Фан Мэй Нань закусила губу. “Я не знаю… Телефон Чжан Хэна находился в мусорном ведре, но я не знаю, может это ловушка, устроенная моей сестрой”.

“А?”

“В любом случае, этот парень, вероятно, попал в беду. Я должна вернуться, чтобы выяснить это. Ты останешься здесь”.

“Нам лучше пойти вместе”, — сказала Хань Лу. “Если что-нибудь случится, я могу помочь. Мне кажется, я уже доказала это в том кабинете”.

Комментарии

Правила