Глава 146. Отплытие
Был прекрасный день, когда «Галка» снялась с якоря и покинула порт.
Небо было окрашено в светло-голубой цвет, море спокойно, а ветер нежен. Над мачтами парили стаи чаек.
В порту собралась толпа, чтобы посмотреть на отплытие корабля, что было редкостью для новой пиратской команды.
В последние несколько дней Чжан Хэн случайно услышал о событиях на острове. Некоторые игорные дома, по-видимому, специально для первого плавания «Галки» устроили азартную игру, делая ставки на то, сколько он сможет награбить во время своего первого плавания. Большинство делало ставку на то, что он вернется с пустыми руками, а это означало, что многие были не слишком оптимистичны в отношении его дебюта.
В конце концов, характеристики корабля и его огневая мощь — это еще не все. Отличный капитан мог выиграть сражение и с встречным ветром, и вероятность того, что неопытный новичок вроде Чжан Хэна проиграет даже в самой лучшей ситуации, была очень высока.
Сегодня Билли приехал раньше всех. Как рулевой «Галки», он организовал работу каждого и завершил необходимые приготовления к их первому плаванию.
Будучи капитаном, Чжан Хэн прибыл последним. Энн тоже прибыла с ним.
Довольно многие пираты издавали свист, завидя этих двоих, идущих вместе по пирсу. Если не считать того времени, когда Энн была на «Золотой Ласточке», в Нассау никогда не было женщины-пирата, тем более такой, которая занимала бы важное место матроса. Сегодняшний день должен был считаться историческим днем для Нассау.
Учитывая, что девушка жила в том же доме, что и Чжан Хэн, люди не могли не дать волю своему воображению.
Поэтому, когда Чжан Хэн и Энн появились вместе, были извергнуты все возможные непристойные замечания. Такова была природа человеческого существа. Дело в том, что эта девушка здорово поколотила многих островитян; они слишком хорошо знали, насколько она необычайно сильна. Как бы то ни было, непристойные наклонности человеческого разума заставили их поверить, что она использовала свое тело в обмен на должность матроса на корабле.
Джеймс стоял среди толпы с бешеными и завистливыми глазами. Он был первым человеком, который познакомился с Энн, в то время она была просто девушкой из богатой семьи, живущей со своей матерью, девушкой с причудливыми фантазиями стать пиратом. Именно он заманил Энн и уговорил ее бежать с ним в Нассау. Конечно, он знал, какова здесь действительная ситуация. Он подождал, пока все деньги Энн не были израсходованы, до такой степени, что их стали гонять от двери к двери. Он надеялся, что она не найдет выхода и в конце концов выйдет за него замуж.
Он очень долго желал Энн — не только ее тело, но и состояние ее отца. Хотя отец и дочь не разговаривали друг с другом, Джеймсу просто нужно было подождать, пока все встанет на свои места. Когда Энн будет беременна его ребенком, ее отец, конечно же, не сможет игнорировать своего собственного внука.
Первая половина этого плана прошла гладко. Даже, несмотря на то, что Энн пнула Джеймса в пах и убежала от него, он был уверен, что, как и подавляющее большинство непослушных девочек-подростков, ей все равно придется столкнуться с реальностью, независимо от того, куда она побежит. Когда рыжеволосая девушка без гроша в кармане не сможет больше терпеть голод или искать укрытия от дождя, она вернется к нему навсегда.
Он никогда бы не подумал, что в середине его плана появится некий Чжан Хэн. Мальчик не только позволил ей остаться у него, но даже взял на себя заботу о ее питании и расходах на проживание. Джеймс не верил, что на этом острове найдется кто–то настолько бескорыстный — если только Чжан Хэн не имел тот же мотив, что и он.
Когда Джеймс узнал, что у него есть конкурент, он был шокирован и взбешен, естественно, желая противостоять Чжан Хэну. Но когда он узнал, что мальчик был моряком на «Морском Льве», он быстро отказался от этой идеи. Все в Нассау знали имя Черной Бороды. Джеймсу пришлось дважды подумать, сможет ли он вынести гнев чернобородого за то, что тот пристал к его команде.
В конце концов, он решил дождаться, когда Чжан Хэн выйдет в море, и только тогда подкрасться к Энн. Он убеждал её покинуть этот дом и вернуться к нему, Но рыжеволосая девушка не подавала никаких признаков того, что хочет этого. Несколько раз задав ей этот вопрос, Джеймс ясно почувствовал, как растет и крепнет с каждым днем неприязнь Энн к нему. Правда заключалась в том, что если бы не тот факт, что они оба были компаньонами в течение долгого времени и прибыли в Нассау вместе, Энн избила бы его еще раньше.
В тот день Джеймсу пришлось полчаса полежать на травке, прежде чем он смог подняться. Хотя он все еще не высказал своих намерений, он знал, что в краткосрочной перспективе у него нет ни единого шанса.
Прямо сейчас, увидев Чжан Хэна и Энн вместе, Джеймс стал самым громким в толпе. Но в отличие от нескольких радостных людей, пришедших посмотреть, он был настолько взбешен, что начал ругаться, что люди вокруг него только сердито поглядывали на него.
“Я же предупреждал тебя”, — пожаловался Чжан Хэн Энн, — “что такие вещи могут случиться, если мы пойдем вместе”.
Впрочем, Энн было все равно: “Чего тут бояться? Если у меня хватило смелости стать вашим матросом, то почему меня должно волновать мнение других людей? Кроме того, у этих парней хватает храбрости только чесать языками. Ни один из них не может сражаться достойно. Когда мы вернемся с полной нагрузкой, они, естественно, заткнут свои рты”.
“Ты настолько уверена во мне?”
“Это потому, что у вас самый сильный матрос на острове.”
“…”
Билли и Ди Фрейн беспокоились, что на Чжан Хэна и Энн подействуют насмешки людей на берегу, но когда они увидели выражение лиц этой пары, то поняли, что им не о чем беспокоиться.
Снявшись с якоря и подняв паруса, «Галка» медленно вышла из порта под легким бризом. Билли стоял в центре палубы, глядя на Чжан Хэна, стоявшего на носу корабля.
Тот кивнул, и рулевой «Галки» хлопнул в ладоши, чтобы привлечь внимание команды. “Я получил известие с берега, что испанский торговый корабль с грузом духов направляется в Нью-Йорк. Мы все знаем, как популярны эти вещи в Новом Свете – вот почему мы немедленно вышли в море. Этот корабль недалеко от нас. Если все пойдет хорошо, нам понадобится меньше недели, чтобы догнать его. Если мы преуспеем в наших поисках, каждый из нас получит, по крайней мере, 100 серебряных монет. Давайте вместе упорно трудиться, чтобы одержать нашу первую победу!”
Услышав это, остальные члены экипажа радостно заулыбались. Ничто не могло мотивировать их больше, чем жирная, сочная добыча. Они не могли дождаться начала сражения.
Билли был очень доволен моральным духом и энтузиазмом, проявленными командой. Но, побывав в море во многих плаваниях, он ясно понимал, что это только потому, что они были в самом начале своего путешествия. С течением времени бесконечное однообразие, с которым моряки столкнутся в открытом море, заставит многих быть беспокойными. В результате моральный дух на борту падал – особенно когда они не могли найти свою цель в течение нескольких дней подряд. Беспокойство начнет нарастать, и это будет означать начало проблем.
Билли надеялся только на то, что первое плавание «Галки» пройдет успешно.
Установив курс, Чжан Хэн вернулся в каюту капитана. Он достал из ящика ожерелье, которое дал ему Симона.
[Имя: благословение охотника]
[Класс: F]
[Функция: увеличивает вероятность встречи с добычей]
Эта штука наконец-то может быть использована.